Página 1
ICV 22 I-6183-00 EISENWAREN PIECERÍO HARDWARE ACCESORIOS KUNDENDIEST ATENCIÓN AL CLIENTE SERVICE CLIENTS CUSTOMER SERVICE ASSISTENZA CLIENTI CUSTOMERSERVICE@HALLEYFITNESS.COM WWW.HALLEYFITNESS.COM WWW.FACEBOOK.COM/HALLEYFITNESS WWW.TWITTER.COM/HALLEYFITNESS GEWÄHRLEISTUNG GARANTIA GARANTIE GUARANTEE Um die Garantie zu aktivieren, halten Sie den Kaufbeleg, Rechnung und Verpackung. Para activar la garantía, conserve el ticket de compra, factura y embalaje.
Página 5
ICV 22 EINSTELLEN DES WIDERSTANDS AJUSTE DE LA RESISTENCIA RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE ADJUSTING THE RESISTANCE REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA NOTBREMSUNG FRENADO DE EMERGENCIA FREINAGE D'URGENCE EMERGENCY BRAKING FRENATA DI EMERGENZA...
Página 6
GEWÄHRLEISTUNG BITTE LESEN SIE DIESES DOKUMENT AUFMERKSAM DURCH Halley Fitness dankt Ihnen für Ihr Vertrauen beim Erwerb ihrer Produkte. Der erworbene Artikel, wurde entwickelt und hergestellt für den exklusiven privaten Gebrauch und erlaubt Ihnen sich um Ihre körperliche Form regelmäßig, im Komfort Ihres Heims aus zu kümmern.
ICV 22 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN EINSATZ WICHTIG Dieses Produkt wurde entwickelt und getes- de en Halten Sie Kinder und Haustiere von dem tet für den privaten Gebrauch nach EN-ISO en Gebra Gerät fern. Lassen Sie Kinder nie ohne Au- 957-1 S. Dieses Gerät ist für den häuslichen Gerät ist fü...
POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ESTA GARANTÍA Halley Fitness quiere agradecerle la confi anza depositada al adquirir sus productos. El artículo que Usted ha compra- do ha sido diseñado y fabricado para su EXCLUSIVO USO DOMÉSTICO y le permitirá cuidar su forma física de manera regular en la comodidad de su hogar.
ICV 22 RECOMENDACIONES DE USO IMPORTANTE Mantenga a los niños y a los animales Este aparato está concebido y testado para once domésticos alejados del aparato. No deje una utilización doméstica de acuerdo con omésti més nunca a los niños cerca del aparato sin la su-...
LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE GARANTIE Vous avez choisi un produit Halley Fitness. Nous vous remercions d’avoir fait confi ance à notre marque. Cet appa- reil, que vous venez d’acheter, à été dessiné et fabriqué pour USAGE MENAGER UNIQUEMENT. Il vous permettra d’entretenir votre conditionnement physique de façon régulière, dans le confort de votre maison.
ICV 22 CONSEILS D'UTILISATION IMPORTANT Veillez à tenir, à tout moment, les enfants Ce produit est conçu et testé pour usage çu e et les animaux domestiques éloignés de domestique seulement en fonction de ement l’appareil. Ne permettez leur présence à...
PLEASE, READ THIS GUARANTEE CAREFULLY Halley Fitness would like to thank you the confi dence to buy their products. The item you have purchased has been designed and manufactured for HOME USE ONLY and allow you to take care of your physical form regularly in the comfort of your home.
ICV 22 USE RECOMMENDATIONS IMPORTANT Keep children and pets away from the This product is designed and tested for esign equipment. Never leave a child near the home use only according to the EN- accord equipment without adult supervision. This ISO957-1 S.
PER FAVORE LEGGA ATTENTAMENTE QUESTA GARANZIA Halley Fitness vuole ringraziarla per la fi ducia e la scelta riposta nell’acquisto dei suoi prodotti.L’articolo acquistato è stato disegnato, progettato e fabbricato per un ESCLUSIVO USO DOMESTICO e le permetterà di curare la sua forma fi sica in maniera regolare e comodamente a casa sua.
Página 15
ICV 22 RACCOMANDAZIONI D’USO IMPORTANTE Tenere lontani i bambini e gli animali do- Questo prodotto è progettato e testato per prog mestici dall’attrezzo. Non lasciare mai i solo uso domestico secondo la norma tico se bambini vicino all’attrezzo senza la sorve- EN-ISO957-1 S.
ANLEITUNG ANZEIGEGERÄT Das Gerät ist ein elektronisches, das alle Trainingsparameter auf einem LCD-Dis- play anzeigt. Die Trainingsparameter enthalten: Kilometerzähler (falls vorhan- den), Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, Kalorien und Puls (falls vorhanden). Alle Trainingsparameter können durch die Select-Taste ausgewählt werden.. MODUS ODER FUNKTION: Einschalten: Wenn Sie die Taste drücken, schaltet sich das Gerät ein und zeigt die Parameter des letzten Trainings.
ICV 22 UTILIZACION DEL ORDENADOR Este computador electrónico muestra todos los parámetros de su entrenamiento en la pantalla. Los paráme- tros que mostrara son: Odómetro (si esta disponible en este modelo), tiempo, velocidad, distancia, calorías y pulso. Existe un botón para seleccionar los parámetros mencionados.
Página 18
MANUEL D'UTILISATION DU DISPOSITIF D'ENTRAÎNEMENT Ce dispositif électronique affi che tous les paramètres de votre entraînement sur l'écran. Ces paramè- tres sont les suivants : Odomètre (si disponible), temps, vitesse, distance, calories et pulsations (si dis- ponible). Un bouton permet de sélectionner les paramètres indiqués. MODE OU FONCTION Allumage: En appuyant sur ce bouton, le dispositif s'allume et affi che les paramètres du dernier exercice.
Página 19
ICV 22 EXERCISE COMPUTER INSTRUCTION MANUAL The unit is an electronic that display all workout parameters on LCD display. The workout parameters include: Odometer (if have), Time, Speed, Distance, Calories and Pulse (if have). All workout parameters may be selected by the select key.
ISTRUZIONI DEL DISPLAY L'unità è un sistema elettronico che visualizza tutti i parametri di allenamento su un display LCD. I parametri di allenamento includono: odometro (se presente), tempo, velocità, distanza, calorie e pulsa- zioni (se presente). Tutti i parametri di allenamento possono essere selezionati mediante il tasto Select. MODALITÀ...
Página 24
DE - Teil ES - Piezas FR - Pièces G/C/Q NAMNAME NOMBRE N/Nº/Nº VERSCHLUSS PIE REGULADOR BOUCHON SATTELSTÜTZE SOPORTE DEL SILLÍN TIGE DE SELLE SCHLOSSSCHRAUBE TORNILLO DEL ESTABILIZADOR BOULON DE CARROSSIER STABILISATOR HINTEN ESTABILIZADOR TRASERO STABILISATEUR ARRIÈRE ABSCHLUSSKAPPE 1 TAPON DEL ESTABILIZADOR EMBOUT 1 UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA PLANA...
Página 25
ICV 22 DE - Teil ES - Piezas FR - Pièces G/C/Q NAMNAME NOMBRE N/Nº/Nº KETTENRAD PLATO ROUE DENTÉE INNERE KETTENABDECKUNG TAPA INTERNA DEL EJE PEDALIER COUVERTURE CHAÎNE INTÉRIEURE SCHRAUBE 3 TORNILLO VIS 3 SCHWUNGSCHEIBE VOLANTE DE INERCIA VOLANT LAGER...
Página 26
GB - Parts IT - Componenti G/C/Q G/C/Q NAME NOME N/Nº/Nº N/Nº/Nº STOPPER ARRESTO SEAT POST MONTANTE SELLINO CARRIAGE BOLT BULLONE CARRELLO REAR STABILIZER STABILIZZATORE POSTERIORE END CAP 1 TAPPO TERMINALE 1 FLAT WASHER RONDELLA PIANA DOMED NUT DADO A CUPOLA PEDAL PEDALE FRONT STABILIZER...
Página 27
ICV 22 GB - Parts IT - Componenti G/C/Q G/C/Q NAME NOME N/Nº/Nº N/Nº/Nº CHAIN WHEEL PULEGGIA PER CATENA INNER CHAIN COVER COPRICATENA INTERNO SCREW 3 VITE 3 FLYWHEEL VOLANO BEARING CUSCINETTO AXIS ASSE SHORT FIXING TUBE TUBO DI FISSAGGIO CORTO...
Página 28
ICV 22 I-6183-00 DE ENTSORGUNG Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von elektrischer Ausrüstung (WEEE) versehen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit der EU-Direktive 2002/96/CE entspre- chend entsorgt werden muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren.