Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Nota sobre la marca comercial Precor, AMT, EFX y Preva son marcas comerciales registradas de Precor Incorporated. El resto de nombres de este documento pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Nota: Este producto está diseñado para un uso comercial. Este aparato (en adelante denominado “la consola”) debe enviarse junto con el nuevo equipo de ejercicio de Precor (en adelante denominado “la unidad base”). No se embala para su venta individual.
Página 6
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Lea todas las instrucciones de esta guía antes de instalar y usar el equipo y siga todas las instrucciones de las etiquetas del equipo. Asegúrese de que todos los usuarios acuden a un médico ...
Página 7
Instrucciones importantes de seguridad Mantenga el enchufe y el cable de alimentación, o el transformador opcional, alejados de cualquier superficie que desprenda calor. Canalice los cables de alimentación de modo que no se pisen ni queden aprisionados o dañados por ningún objeto que pueda colocarse encima o apoyarse en ellos, incluido el propio equipo.
Página 8
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Cuando utilice la cinta de correr, ajústese siempre la pinza de seguridad en la ropa antes de comenzar el entrenamiento. Si no se utiliza la pinza de seguridad se corren serios riesgos de sufrir lesiones en caso de caída.
Si desea deshacerse del equipo, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de productos comerciales de Precor para obtener información sobre cómo proceder con respecto al desecho a la batería. Consulte la sección Solicitud de servicio técnico.
Aprobaciones de seguridad para equipos de ejercicio cardiovascular El equipo de Precor ha sido probado y cumple con los siguientes estándares de seguridad aplicables. Equipo de tipo cardiovascular: CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (electrodomésticos y ...
Instrucciones importantes de seguridad Federal Communications Commission, Part 15 Note: For North America only This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.
Debe disponer de un cable de alimentación que cumpla los requisitos del código eléctrico de su zona suministrado con el equipo. Las cintas de correr de Precor deben conectarse a un circuito derivado individual de 20 amperios que puede compartirse únicamente con un Personal Viewing System (PVS).
Página 13
Instrucciones importantes de seguridad Importante: Un circuito derivado individual proporciona un conductor caliente y un conductor neutro a una toma de corriente. Estos conductores no deben presentar bucles ni conexiones “en cadena margarita” o estar conectados a otros conductores. El circuito debe tener una conexión a tierra que siga las directrices del Código Eléctrico Nacional Estadounidense (NEC) o los códigos eléctricos de cada zona.
Si falta algún elemento, póngase en contacto con su distribuidor. Para obtener más información relacionada con los números del servicio de atención al cliente o una lista de los centros de servicio autorizados de Precor, visite el sitio web de Precor en www.precor.com.
Introducción de identificador de usuario con equipos CSAFE .................... 33 Presentación de la consola P30 a los usuarios ......35 Uso de la función de control manual del ritmo cardíaco ..35 Uso de la cinta pectoral transmisora ..........37 Uso del clip de seguridad de la cinta de correr ......
Página 16
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Comprobación y reinicio de la luz de estado activo (solo en las cintas de correr) ..............64 Cambio de la cinta (solo para AMT) ..........66...
Capítulo Introducción La consola P30 ofrece a los administradores la posibilidad de establecer valores predeterminados que satisfagan sus necesidades específicas. Estos ajustes incluyen elementos como el idioma, las unidades de medida y el establecimiento de una duración máxima de entrenamiento permitida para cada equipo.
PRECAUCIÓN: El kit del cable interno debe ser instalado por personal de mantenimiento autorizado. No intente instalarlo por su cuenta, ya que podría anular la Garantía limitada de Precor. Para mayor información, remítase a Obtención de asistencia técnica.
Identificación de las partes de la consola El siguiente diagrama muestra información acerca de las teclas de la consola. El número y las acciones de las teclas de la consola pueden variar ligeramente dependiendo del tipo de equipo. Figura 4: Teclas de la consola P30...
Página 20
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Tabla 1. Partes de la consola Número Nombre de la Detalles pieza Velocidad media Utilice las flechas s o t para cambiar los elementos que desee visualizar. Ritmo Distancia Calorías Muestra el número de calorías que ha quemado.
Página 21
Introducción Número Nombre de la Detalles pieza Ejercicios Púlselo para desplazarse por los ejercicios disponibles en uno de los seis grupos siguientes: Manual • Ritmo cardíaco • Intervalos • Pérdida de peso • Variedad • Rendimiento • Para obtener información detallada •...
Página 22
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Número Nombre de la Detalles pieza Pausa En las cintas de correr: Detiene la cinta de correr durante un ejercicio. Para los equipos autoalimentados: Funciona como una tecla de reinicio. Al pulsarla se detiene el programa de entrenamiento y aparece el resumen de entrenamiento.
Cuando el equipo se encuentra en estado de bienvenida: Aparece PRECOR en la parte inferior de la pantalla de texto. Aparece SELECCIONE UN ENTRENAMIENTO O PULSE QUICKSTART PARA COMENZAR en la parte...
Página 24
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 La señal de ritmo cardíaco es el único segmento activado. En las cintas de correr, la cinta no se mueve y el motor de levantamiento está apagado. Nota: En los equipos autoalimentados, la batería se inicializa cuando comienza a ejercitarse.
Configuración de la consola Configuración de los valores de los parámetros del club Utilice esta información para personalizar el equipo con su propia configuración. “Safety code” (Código de seguridad, solo en las cintas de correr) Rango de valores: Habilitado o Deshabilitado (Predeterminado: Deshabilitado) En el momento del envío de fábrica del equipo, la función de protección por código de seguridad está...
Página 26
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 “Set Max Workout Time” (Fijar tiempo de entrenamiento máximo, todos los equipos) Rango de valores: entre 1 y 240 minutos (Predeterminado: 60 minutos) Puede fijar un tiempo de entrenamiento máximo por sesión. Elija un límite de tiempo de entre 1 y 240 minutos, o seleccione Ilimitado si no desea fijar un tiempo límite.
5. Siga ajustando el perfil para cada columna. Nota: En la cinta de correr hay dos programas personalizados disponibles. Algunos productos de Precor solo contienen un programa personalizado. El mensaje emergente le indica a cuál ha accedido. Para seleccionar un segundo programa personalizado (solo...
Página 28
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 en las cintas de correr), pulse la tecla de fecha Abajo en el teclado de navegación, antes de pulsar OK en el paso 6. El valor predeterminado de Set Custom Program 2 (Establecer programa personalizado 2) es Deshabilitado.
Configuración de la consola “Set Resistance Range” (Fijar ámbito de resistencia, solo para bicicletas) Rango de valores: Alto, Medio o Bajo (Predeterminado: Alto) Se puede establecer una resistencia de base baja, media o alta en bicicletas estáticas reclinables y verticales. Hay 25 niveles de resistencia dentro de la configuración de cada base, pero la configuración de base afecta a todo el ámbito de resistencia.
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Tabla 4. Valores de las Pantallas informativas Producto Valor Información proporcionada Todo ODÓMETRO El valor del odómetro está correlacionado con el tipo de equipo y el sistema de unidades, Imperial o Métrico, seleccionados en los programas.
Página 31
Configuración de la consola Producto Valor Información proporcionada Todo UPPER BOOT Referencia y versión del software de la aplicación de la SW PART placa superior NUMBER (REFERENCIA PROGRAMA DE REINICIO SUPERIOR) Todo UPPER BASE Versión del software de la aplicación de la base SW PART superior NUMBER...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Producto Valor Información proporcionada Todo USAGE LOG El número de veces que se ha utilizado cada • (REGISTRO DE programa y los minutos acumulados que se le USO) asocian. Es útil para determinar las preferencias del usuario •...
Página 33
Configuración de la consola Tabla 5. Números y descripciones del registro de eventos Número de Descripción del evento evento Evento de ubicación de memoria en la unidad de circuito impreso (PCA) superior Evento de ubicación de RAM Evento de comprobación de EEPROM Tecla presionada durante el encendido Evento de ubicación de memoria en la unidad de circuito impreso (PCA) inferior...
Página 34
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Número de Descripción del evento evento Ancho de pulso del motor incorrecto Exceso de corriente en el motor de accionamiento Temperatura excesivamente alta Corriente de entrada de CA excesiva Evento de comunicación de la placa inferior con la placa superior Evento de comunicación fallido de la placa superior con la placa...
Página 35
Configuración de la consola Número de Descripción del evento evento Sustitución de cinta, consola restaurada del panel de control inferior (solo para AMT) Sustitución de cinta, panel de control inferior restaurado (solo para AMT) Sustitución de cinta, el recuento de zancadas de la consola es menor que el del panel de control inferior (solo para AMT) Sustitución de cinta, el recuento de zancadas de la consola es mayor que el del panel de control inferior (solo para AMT)
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Introducción de identificador de usuario con equipos CSAFE Este equipo es totalmente compatible con los protocolos CSAFE. Si el equipo está conectado a un dispositivo maestro CSAFE, se solicita al usuario que pulse INTRO para dar comienzo al proceso de identificación.
Consulte con su médico el ritmo cardíaco adecuado para su forma física. La consola P30 ofrece una pantalla fácil de utilizar y diversos programas para satisfacer las necesidades de los usuarios. Importante: Presente las siguientes secciones de esta guía a los usuarios antes de permitirles utilizar el equipo de fitness: ...
Página 38
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Ambas manos deben asir los sensores para que se registre el ritmo cardíaco. El ritmo cardíaco comienza a registrarse tras un número determinado de latidos consecutivos (15-20 segundos). No aplique demasiada fuerza al asir los sensores.
Presentación de la consola P30 a los usuarios Uso de la cinta pectoral transmisora ADVERT- Las señales de la cinta pectoral transmisora (o cinta de ritmo cardíaco) podrían interferir con ENCIA los marcapasos u otros dispositivos implantados. Consulte a su médico, al...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Uso del clip de seguridad de la cinta de correr La cinta de correr está equipada con tres funciones diferentes de detención que se comportan de la siguiente manera: Si el usuario... Entonces, la Y la consola...
Página 41
Presentación de la consola P30 a los usuarios Debe explicarse a los usuarios la importancia del uso del clip de seguridad durante la realización de ejercicio en la cinta de correr y mostrarles la forma correcta de sujetarlo a la ropa, cerca del pecho.
Importante: El ajuste predeterminado de esta función es Activada. Los administradores pueden desactivar esta función en la Configuración del sistema, pero Precor recomienda que esté Activada. La función Auto Stop™ (parada automática) está diseñada para detener la cinta de correr de forma gradual cuando no se utilice.
Página 43
Presentación de la consola P30 a los usuarios Si no se detecta ningún usuario transcurridos otros 30 segundos, en la consola aparece el mensaje NO SE DETECTÓ NINGÚN USUARIO. DETENIENDO EN 10 SEGUNDOS para avisar de la parada pendiente. Durante el tiempo de visualización de este mensaje, se inicia una cuenta atrás de...
SELECCIONE UN ENTRENAMIENTO O PULSE QUICK START PARA EMPEZAR y en la pantalla de texto inferior aparece la palabra PRECOR, el equipo se encuentra en estado de Bienvenida. Si el equipo está conectado a CSAFE, en la pantalla de texto...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Inicio de un ejercicio programado Los ejercicios programados son una muy buena forma de ajustar el entrenamiento a sus objetivos de fitness, mantenerse motivado y añadir variedad a sus sesiones. Estos ejercicios se organizan en los siguientes grupos: Manual ...
Inicio de un ejercicio Para seleccionar un ajuste de idioma antes de iniciar el ejercicio: Desde el anuncio de Bienvenida, pulse OPCIONES. 2. Vuelva a pulsar OPCIONES para seleccionar la opción Idioma y pulse OK. 3. Desplácese por la lista de idiomas disponibles con las flechas Arriba y Abajo.
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Interrumpir y reanudar una sesión de ejercicio Al interrumpir un entrenamiento, el equipo responde de una o dos formas, dependiendo del sistema de alimentación. En pausa (equipos con alimentación externa) Cuando la sesión se interrumpe, la velocidad de la cinta se reduce lentamente a cero, o la resistencia se reduce lentamente al mínimo.
Página 49
Inicio de un ejercicio Si realizó el programa de ejercicios Test de fitness, un mensaje inicial le muestra la puntuación de fitness. En los dos mensajes siguientes se pueden ver las frecuencias cardíacas media y máxima durante la sesión. Estos mensajes solo aparecerán si se tomaron los datos acerca de la frecuencia cardíaca durante la sesión, es decir, si apareció...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Estos parámetros incluyen: Tiempo: Modo cuenta atrás Modo cuenta progresiva Calorías Distancia: Media de zancadas/minuto (AMT, EFX) Velocidad media (cinta de correr, bicicleta) Pisos (escaladora) Ejercicios Su equipo de fitness incluye una amplia selección de ejercicios cuidadosamente diseñados para que obtenga los...
Página 51
Inicio de un ejercicio Tabla 7. Ejercicios de la consola P30 Tecla de la Ejercicio AMT EFX Cinta Bicicleta Escaladora consola correr Pérdida de peso Pérdida de peso/Quemador de calorías Ejercicios aeróbicos Ritmo cardíaco Control del ritmo cardíaco (CRC) básico CRC para la pérdida de peso...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Tecla de la Ejercicio AMT EFX Cinta Bicicleta Escaladora consola correr Variedad Aleatorio Ejercicios de campo a través Ejercicios de glúteos Picos gemelos Picos y valles Ejercicios personalizados Intervalos Intervalos 1-1, 1-2 y 1-3...
Inicio de un ejercicio El tiempo total de este entrenamiento se fija en 28 minutos. Consiste en intervalos alternos de trabajo y descanso de cuatro minutos. Durante los intervalos de trabajo, puede cambiar la resistencia cuando lo desee. Consejo de entrenamiento: Para obtener los mejores resultados, lleve un monitor de ritmo cardíaco y manténgase en un ritmo cardíaco objetivo que se sitúe entre el 50 % y el 70 % de su ritmo cardíaco máximo.
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Cuando no se reciben señales de ritmo cardíaco, la visualización de los valores métricos permanece en blanco. Si eso ocurre, asegúrese de que tiene bien sujetos los sensores manuales o de que se ha colocado la cinta del pecho correctamente.
Inicio de un ejercicio Tecla Rendimiento Pulse la tecla Rendimiento varias veces para desplazarse por los ejercicios disponibles que acondicionan y ponen a prueba el rendimiento muscular y aeróbico del cuerpo. Nota: Los operadores pueden optar por ocultar los ejercicios de Rendimiento si les parece que algunas de las opciones pueden representar un esfuerzo excesivo para sus clientes.
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Ascensión de colinas Este ejercicio simula un paseo, una ascensión o una carrera que empieza por una subida larga y acaba en una bajada más corta. Implica una gran variedad de grupos musculares, ya que ajusta la resistencia, el CrossRamp, o ambos parámetros...
Inicio de un ejercicio Meta en vatios Este ejercicio exige al usuario que mantenga un consumo de potencia constante durante toda la sesión de entrenamiento. La bicicleta variará la resistencia lo necesario para mantener constante el nivel de potencia mientras se desarrolla el ejercicio.
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Pruebas de fitness Las pruebas de fitness sirven para evaluar el estado físico general del cuerpo en términos de capacidad aeróbica. Durante la etapa de calentamiento de la prueba, puede ajustar los parámetros de la resistencia inicial. Después, puede completar una serie de etapas de intensidad creciente.
Página 59
Inicio de un ejercicio Tabla 8. Categorías de la puntuación de fitness para mujeres (cinta de correr) Edad en años Nivel de fitness Nivel de fitness Nivel de fitness bajo medio alto 20–39 28 o inferior 28-34 34 o superior 40-49 26 o inferior 26-32...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Tabla 11. Categorías de la puntuación de fitness para hombres (EFX/Bicicleta/Escaladora) Edad en Nivel de fitness Nivel de Nivel de fitness años bajo alto fitness medio 20–39 35 o inferior 35-42 42 o superior...
Inicio de un ejercicio Consejo de entrenamiento: Los usuarios avanzados pueden apartar las manos de los manillares para trabajar más a fondo los músculos estabilizadores del tronco durante el ejercicio. Ejercicios de glúteos La fortaleza de los glúteos contribuye a mejorar la postura, a estabilizar la espina dorsal y las caderas, así...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Ejercicios personalizados Estos ejercicios los ha definido la dirección del centro de fitness. Para obtener más información, póngase en contacto con un miembro del personal del centro. Tecla Intervalos Los ejercicios de intervalo ayudan a los usuarios a aumentar su fuerza, su resistencia y su estado físico aeróbico y...
Inicio de un ejercicio Consejo de entrenamiento: Según cuál sea su nivel de fitness y los objetivos de su entrenamiento, puede ajustar el período de recuperación en un mínimo de un minuto entre los intervalos de trabajo. En cuanto a los intervalos de trabajo en sí, puede ajustar cualquier duración entre 1 y 30 minutos.
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Tecla Manual El ejercicio al que se accede con la tecla Manual es motivador porque le permite definir y seguir sus niveles de esfuerzo a través de toda la sesión de ejercicio. Consejo de entrenamiento: A medida que avance en su ejercicio, cada segmento del perfil reflejará...
Limpieza de la consola y de la pantalla La consola requiere poco mantenimiento una vez instalada. Precor recomienda limpiar la consola antes y después de cada sesión de ejercicio. Para eliminar el polvo y la suciedad de la consola: Limpie todas las superficies expuestas con un paño suave...
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Importante: No utilice limpiadores ácidos. Ello deterioraría el recubrimiento de laca o pintura y anularía la Garantía Limitada de Precor. Nunca derrame agua ni pulverice líquidos directamente sobre la consola o sobre su pantalla. ...
Página 67
Servicio de atención al cliente de Precor. Importante: Antes de realizar cualquiera de las pruebas de diagnóstico del menú Hardware Validation, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Precor.
Página 68
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Para revisar y restablecer el estado de la cinta de correr: En el anuncio de Bienvenida, pulse la tecla Pausa y, a continuación, introduzca los siguientes dígitos en el teclado: 5 1 7 6 5 7 6 1 2.
Importante: Si aparece este mensaje en la AMT, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Precor para obtener ayuda. Cuando el recuento de zancadas de la cinta alcanza los 100...
Página 70
Funcionamiento y mantenimiento de la consola P30 Notas:...
Página 72
Precor Incorporated P30 OM 301096-566 rev H, es 20031 142nd Avenue NE Abril 2015 P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002...
Montaje y mantenimiento de los ™ Elliptical Fitness Crosstrainers ® ® ® 883 • EFX 833 • EFX...
Página 76
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Nota sobre la marca comercial Precor, AMT, EFX y Preva son marcas comerciales registradas de Precor Incorporated. El resto de nombres de este documento pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Página 77
Nota: Este producto está diseñado para un uso comercial. Este aparato (en adelante denominado “la consola”) debe enviarse junto con el nuevo equipo de ejercicio de Precor (en adelante denominado “la unidad base”). No se embala para su venta individual.
Página 78
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Lea todas las instrucciones de esta guía antes de instalar y usar el equipo y siga todas las instrucciones de las etiquetas del equipo. Asegúrese de que todos los usuarios acuden a un médico ...
Página 79
Instrucciones importantes de seguridad Mantenga el enchufe y el cable de alimentación, o el transformador opcional, alejados de cualquier superficie que desprenda calor. Canalice los cables de alimentación de modo que no se pisen ni queden aprisionados o dañados por ningún objeto que pueda colocarse encima o apoyarse en ellos, incluido el propio equipo.
Página 80
Utilice el equipo únicamente para su finalidad prevista, tal como se describe en el presente manual. No utilice ningún accesorio no recomendado por Precor. Dichos accesorios pueden causar lesiones. No utilice el equipo donde se estén empleando aerosoles ...
Si desea deshacerse del equipo, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de productos comerciales de Precor para obtener información sobre cómo proceder con respecto al desecho a la batería. Consulte la sección Solicitud de servicio técnico.
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Reciclaje y eliminación del producto Este equipo debe reciclarse o eliminarse según las normativas locales y nacionales que correspondan. Conforme a lo estipulado en la Directiva Europea 2002/96/CE para el tratamiento de residuos en aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), las etiquetas de los productos determinan el sistema de devolución y reciclaje del...
Instrucciones importantes de seguridad Federal Communications Commission, Part 15 Note: For North America only This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.
La información sobre normativas de esta sección se aplica a la máquina de ejercicios y a su consola de control. Aprobaciones de seguridad para equipos de ejercicio cardiovascular El equipo de Precor ha sido probado y cumple con los siguientes estándares de seguridad aplicables. Equipo de tipo cardiovascular: ...
Página 85
WARNING Per FCC rules, changes or modifications not expressly approved by Precor could void the user’s authority to operate the equipment. Industry Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES- 003.
Para obtener más información relacionada con los números del servicio de atención al cliente o una lista de los centros de servicio autorizados de Precor, visite el sitio web de Precor en www.precor.com. Obtención de documentación actualizada Encontrará...
Página 87
Canalización del conjunto de cables de la consola (P30 y P10) ..................41 Conexión de los cables (P30 y P10) ..........43 Finalización de la instalación de la consola (P30 y P10) ..45 Verificación del funcionamiento de la pantalla de ritmo cardiaco ..................46 Mantenimiento ................
Página 88
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Almacenamiento prolongado del equipo ........52 Funciones de autoalimentación ..........53 Pantallas informativas previas al apagado ........54 Indicios de batería baja ..............54 Utilización del transformador opcional ......... 55 El kit del transformador opcional ............
Instale la máquina según las directrices de este manual para asegurarse de que no anula la garantía limitada de Precor. Importante: los daños que se produzcan durante la instalación no están cubiertos por la garantía limitada de Precor.
Antes de empezar con el montaje, asegúrese de que cuenta con todo el kit de piezas metálicas. Si no es así, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Precor.
Página 91
Montaje del EFX Cierres Cantidad Arandelas planas de (⁵₁₆ pulgadas) Arandelas partidas de (⁵₁₆ pulgadas) Tornillos hexagonales de cabeza plana de (¹₄ pulgadas x ³₄ pulgadas) Tornillos de cabeza Phillips (n.º 8 x ³₄ pulgadas) Tornillos de cabeza redondeada (⁵₁₆ pulgadas x 1 pulgadas) Tornillos con cabeza Allen (n.º...
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Tapa interior de la barra (2) Cubiertas de apoyo verticales (juegos derecho e izquierdo) Herramientas necesarias Destornillador Phillips n.° 2 Mazo de goma Juego de llaves hexagonales estándar SAE ...
Página 93
Importante: no estire, aprisione ni dañe el cable. Los cables dañados por instalación incorrecta no están cubiertos por la garantía limitada de Precor. Figura 3: enrute el cable...
Página 94
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 3. Acople el soporte vertical izquierdo al armazón de la base con cuatro tornillos de cabeza semiesférica, cuatro arandelas partidas y cuatro arandelas de ⁵₁₆ de pulgada. Apriete los elementos de fijación parcialmente.
Página 95
Montaje del EFX 7. Pase uno de los cables que desee instalar hacia abajo a través del soporte vertical y, a continuación, por el interior del soporte del pie y hacia atrás a través de la pieza del armazón central. Repita este paso para colocar los cables restantes.
Página 96
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Importante: instale el cable coaxial con una llave dinamométrica y un par no superior a 0,9 N•m (8 pulgadas- libra). Si no dispone de llave dinamométrica, instale el cable coaxial con una llave y ténselo hasta el valor de “apriete + ¼...
Página 97
Montaje del EFX 13. Vuelva a colocar la cubierta de plástico de la base central y, a continuación, ponga los cuatro tornillos de cabeza semiesférica que retiró junto con la cubierta. Apriete los tornillos por completo. 14. Vuelva a colocar la cubierta de sustentación que retiró en el primer paso.
Página 98
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Figura 8: Vista posterior del acoplamiento de la consola Importante: cuando apriete los tornillos con una llave, asegúrese de que la cabeza del elemento de fijación esté en paralelo con la superficie del producto.
Página 99
Montaje del EFX Para apretar los elementos de fijación correctamente: PRECAUCIÓN: Los elementos de fijación de los soportes verticales deben estar bien alineados y tensados con la llave en el orden que se describe a continuación. Si no están montados correctamente, los soportes verticales pueden rozar contra la rampa.
Página 100
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 3. Apriete del todo los elementos de fijación situados en los laterales inferiores de cada soporte vertical. Figura 12: Apriete de los cierres delanteros de los soportes verticales 4.
Página 101
Importante: no estire, aprisione ni dañe el cable. Los cables dañados por instalación incorrecta no están cubiertos por la garantía limitada de Precor. 3. Introduzca el manillar derecho en la abrazadera del manillar hasta que la empuñadura de espuma toque el lateral de la abrazadera del manillar.
Página 102
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 6. Pase uno de los tornillos de cabeza hexagonal por el manillar y por el soporte del manillar. Apriete el tornillo moderadamente. Figura 16: Detalle de la colocación del pasamanos 7.
Página 103
Montaje del EFX 4. Ponga las tapas exteriores del manillar. Figura 18: Fijación de las tapas exteriores del pasamanos Para el soporte de la botella de agua: Coloque el soporte de la botella de agua según se indica y acóplelo al manillar fijo derecho. Figura 19: Colocación de la botella de agua 2.
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 2. Los salientes de la cubierta exterior deben estar alineados con los agujeros de los tornillos de la cubierta interior. 3. Presione las dos cubiertas de modo que los salientes queden bien encajados en los agujeros de los tornillos.
Una vez ajustada la unidad, colóquela en el suelo y compruebe una vez más que está nivelada. Rodaje del equipo En realidad, los equipos de Precor no requieren un período de rodaje. Sin embargo, hay componentes móviles como las cintas, los engranajes y los rodamientos que se pueden asentar durante el almacenamiento o el envío del equipo.
Capítulo Instalación de la consola Para simplificar la instalación, todas las consolas Serie Experience Precor utilizan, en la medida de lo posible, las mismas piezas metálicas de montaje y las mismas ubicaciones de los conectores. La secuencia de instalación para todas ellas es la siguiente: Canalización del conjunto de cables de la consola...
Página 108
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Importante: antes de iniciar el siguiente procedimiento, extraiga la cubierta trasera de la consola de control. Para quitar la cubierta, suelte el borde inferior haciendo palanca con las uñas y, a continuación, balancee la cubierta hacia arriba y hacia fuera, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Instalación de la consola 3. Apoye la consola en la montura de la consola de modo que la ranura de la parte inferior de la placa trasera de la consola descanse sobre el gancho rectangular de la parte inferior de la montura de la consola, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Página 110
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Importante: todos los cables deben pasar por la abertura situada en el centro de la montura de la consola. Figura 24: Conexiones de cables, consola P80...
Instalación de la consola Tabla 1. Conexiones internas de los cables de la P80 Cable Tipo de conector Ubicación del conector del circuito Ethernet (LAN) Modular de ocho contactos, con cable negro y redondo Entrada de TV Coaxial de tipo F Alimentación Cable de alimentación dividido...
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Importante: en el siguiente paso, instale el cable con una llave dinamométrica y un par no superior a 0,9 N•m (8 pulgadas-libra). Si no dispone de llave dinamométrica, instale el cable coaxial con una llave simple y ténselo hasta el valor de “apriete + de giro”.
Instalación de la consola Por ello, es importante tener precaución al conectar los cables. El cable Ethernet negro se conecta a una toma situada justo debajo de la abrazadera de metal perforada que hay en la parte superior de la abertura de la consola. El cable de datos gris de la unidad de base se conecta a una toma inferior cercana a la placa posterior.
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Conexión del cable de alimentación Pase el cable de alimentación por la abertura de la esquina superior izquierda de la placa posterior. En la abertura cercana que se encuentra en el interior de la estructura de la consola de acero, localice el conector de entrada de alimentación en el cable de alimentación con divisor y conéctelo al cable de alimentación.
Allen que fijan la abrazadera del manillar. Canalización del conjunto de cables de la consola (P30 y P10) En un punto anterior de la instalación, pasó los cables necesarios a través del armazón de la unidad de base y los sacó...
Página 116
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Para canalizar el conjunto de cables de la consola: Asegúrese de pasar la máxima porción posible de cada cable por la abertura central de la montura de la consola situada en la unidad de base.
Instalación de la consola Conexión de los cables (P30 y P10) Importante: pase todos los cables a través de la abertura semicircular situada justo por encima del soporte de la consola, como se indica en la figura siguiente. No intente tender cables a través de otras aperturas o a través del canal de acero sobre el...
Página 118
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Importante: todos los cables deben pasar por la abertura situada en el centro de la montura de la consola. Figura 32: Conexiones de cables, consolas P30 y P10...
Instalación de la consola Tabla 2. Conexiones internas de los cables de la P30 y la P10 Cable Tipo de conector Ubicación del conector del circuito Llave de seguridad Conector de seis contactos, (solo en cintas de codificado correr) Sensor de parada Conector de cuatro automática (solo...
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 4. Alinee las dos pequeñas lengüetas de la parte inferior de la cubierta trasera de la consola con las ranuras situadas en la parte inferior de la carcasa de la consola. Introduzca las lengüetas en las ranuras.
Limpieza diaria Precor recomienda limpiar el equipo antes y después de cada sesión de ejercicios. Para eliminar el polvo y la suciedad del equipo, limpie todas las superficies expuestas con un paño suave previamente humedecido con uno de los siguientes productos: Una solución de 30 partes de agua y 1 parte de Simple...
ácidos de ningún tipo; estos productos debilitan el acabado protector del equipo y anulan la garantía limitada de Precor. No vierta nunca agua ni rocíe líquidos en ninguna pieza del equipo. Deje que el equipo se seque completamente antes de utilizarlo.
Mantenimiento 5. Cuando el suelo esté completamente seco, vuelva a conectar la corriente. 6. Compruebe todas las funciones de la consola, incluyendo las funciones de control del ritmo cardiaco. 7. Verifique que la unidad está correctamente apoyada en el suelo. Todas las patas deben estar en contacto con el suelo;...
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 7. Compruebe que todos los fijadores estén correctamente apretados y ajustados. 8. Vuelva a colocar todas las cubiertas. 9. Verifique que la unidad está correctamente apoyada en el suelo.
Precor que pueden funcionar sin conectarse a una fuente de alimentación de CA. Esto incluye las unidades equipadas con consolas P30 o P10. Sin embargo, las consolas P80 deben estar conectadas a un sistema de CA a través de sus fuentes de alimentación para poder funcionar.
Si tiene previsto cambiar los ajustes Club de una unidad que disponga de una consola P30 o P10, es muy recomendable que adquiera un transformador. Para adquirir el transformador opcional, acuda a su minorista. Consulte Obtención de asistencia técnica.
PRECAUCIÓN: el kit del cable interno debe ser instalado por personal de mantenimiento autorizado. No intente instalarlo por su cuenta, ya que podría anular la Garantía limitada de Precor. Para mayor información, remítase a Obtención de asistencia técnica.
Montaje y mantenimiento de los Elliptical Fitness Crosstrainers: EFX 883 / 833 / 813 Cambio de batería La batería del equipo está diseñada para que dure mucho tiempo. Sin embargo, si cree que hace falta cambiarla, consúltelo con un técnico de servicio autorizado. Consulte el apartado Obtención de asistencia técnica.
Página 132
Precor Incorporated EFX 883/833/813 PAG/OM 300712-563 rev K, es 20031 142nd Avenue NE abril de 2015 P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002...