Eficiência energética Sugestões e conselhos úteis Preocupações ambientais Manutenção e limpeza GARANTIA IKEA Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
PORTUGUÊS • Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. • Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigi- lância pode ser perigoso e resultar em incêndio. • Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
PORTUGUÊS • Não permita que o cabo e a ficha de ali- • Utilize este aparelho apenas em ambien- mentação (se aplicável) entrem em con- te doméstico. tacto com partes quentes do aparelho ou • Não altere as especificações deste apa- com algum tacho quente quando ligar o relho.
PORTUGUÊS • Não permita que líquidos ácidos, como • Limpe o aparelho com regularidade pa- vinagre, sumo de limão ou agente anti- ra evitar que o material da superfície se calcário, entrem em contacto com a pla- deteriore. ca. Isso provoca manchas baças. •...
PORTUGUÊS Símbolo Descrição fornecimento de gás máximo/posi- ção da ignição fornecimento de gás mínimo Símbolo Descrição sem fornecimento de gás/posição de desligado Utilização diária Ignição do queimador Acenda sempre o queimador antes de posicionar tachos ou panelas. Para acender o queimador: 1.
PORTUGUÊS Importante Na ausência de electricidade, é Ao ligar a alimentação eléctrica, após possível ligar o queimador sem um a instalação ou um corte de energia, é dispositivo eléctrico; neste caso, aproxime normal que o gerador de faíscas seja acti- uma chama do queimador, prima o botão vado automaticamente.
PORTUGUÊS Mantenha estes elementos devidamente Após proceder à limpeza, certifique-se de limpos para evitar dificuldades ao ligar os que seca os elementos com um pano macio. queimadores. Solicite periodicamente ao Centro de Assistência local que verifique o esta- do do tubo de fornecimento de gás e do re- gulador de pressão, caso tenha sido insta- lado (este serviço não é...
PORTUGUÊS Instalação Advertência A instalação, a ligação e Importante Deve respeitar as distâncias quaisquer reparações deste aparelho mínimas entre aparelhos e armários ou apenas podem ser efectuadas por um outras unidades de acordo com as técnico com certificação para a norma de instruções de montagem.
Página 13
PORTUGUÊS A ligação deve ser devidamente estabele- O cabo de ligação tem de ser colocado de cida, fixando o tubo de ligação da placa. modo a que, em qualquer parte, não possa Caso contrário, pode ocorrer uma fuga de atingir uma temperatura de 90 °C. O cabo gás.
Página 14
PORTUGUÊS Conversão da configuração de gás Se a pressão de abastecimento de gás for diferente ou variável, em relação Este modelo foi concebido para utiliza- ao exigido, deve instalar um regulador de ção com gás natural, mas pode ser pressão adequado, não fornecido com o convertido para utilização com gás butano produto, que deve ser encomendado sepa- ou propano, desde que se utilizem os injec-...
PORTUGUÊS IKEA, Suécia AB SE-34381 Älmhult Eficiência energética Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo MÖJLIG 402.371.52 Tipo de placa Placa encastrada N.º de queimadores a gás Eficiência energética de cada Central traseiro - Rápido 61,3% queimador de gás...
O fornecedor de serviços de assistência no- anos a partir da data de compra original meado pelo IKEA examinará o produto e do Aparelho no IKEA, a não ser que o apa- decidirá, consoante o que determinar ade- relho receba a denominação LAGAN, sen- quado, se a situação em questão está...
Página 17
Não hesite em contactar o Serviço Pós-Ven- frer durante o respectivo transporte. Con- da IKEA para: tudo, se a IKEA efectuar a entrega do 1. apresentar uma reclamação ao abrigo produto na morada de entrega do clien- desta garantia;...
Página 18
Este recibo é a sua prova de compra e é necessário para a aplicação da garantia. Tenha em conta que o recibo indica tam- bém o nome e o número do artigo IKEA (código de 8 dígitos) para cada aparelho adquirido.
ESPAÑOL Índice de materias Información sobre seguridad é … Instrucciones de seguridad é t Descripción del producto ó i Eficacia energética ú l i t Aspectos medioambientales Mantenimiento y limpieza A Í Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las ins- trucciones facilitadas.
ESPAÑOL Seguridad general • El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho duran- te el funcionamiento. No toque las resistencias. • No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.
Página 21
ESPAÑOL • Utilice el cable de red eléctrica adecua- Uso del aparato Advertencia Riesgo de lesiones, • Coloque los cables eléctricos de forma quemaduras o descargas eléctricas. que no se puedan enredar. • Asegúrese de que el cable o el enchufe •...
ESPAÑOL • No permita que líquidos ácidos, como • Limpie periódicamente el aparato para por ejemplo vinagre, zumo de limón o evitar el deterioro del material de la su- desincrustantes de cal toquen la placa de perficie. cocción. De lo contrario, podrían apare- •...
ESPAÑOL Símbolo Descripción Símbolo Descripción no hay suministro el suministro de gas de gas / en posi- es el mínimo ción de apagado (OFF) suministro máximo de gas / ajuste de encendido Uso diario Encendido del quemador Corona y tapa del quemador Termopar Encienda siempre el quemador antes de colocar las cacerolas o sartenes.
ESPAÑOL Apagado de los quemadores Advertencia Recuerde que debe bajar o apagar la llama antes de Para apagar la llama, gire el mando co- retirar los recipientes de los quemadores. rrespondiente hasta el símbolo Consejos útiles Ahorro de energía Que- diámetro mí- diámetro má- •...
ESPAÑOL Problema Causa probable Solución No hay suministro eléctrico Compruebe el fusible de la instalación doméstica. La tapa y la corona del Asegúrese de que la tapa quemador no están bien co- del quemador y el anillo es- locadas. tán bien colocados, por ejemplo, después de lim- piarlos.
Página 27
ESPAÑOL Advertencia La instalación debe Proteja las superficies cortadas de la enci- realizarse conforme a las leyes, mera contra la humedad con el sellante ordenanzas, directivas y normas en vigor apropiado que encontrará en la bolsa de en el país de uso (normas y reglamentos de instalación del producto.
Página 28
ESPAÑOL Conexión eléctrica Antes de conectar el electrodoméstico, compruebe que la tensión del suministro Los trabajos eléctricos necesarios para ins- eléctrico se corresponda con la indicada en talar el aparato debe llevarlos a cabo un la placa de características de la placa. La electricista cualificado o una persona com- placa de características está...
Página 29
Ajuste del nivel de la llama IKEA de Suecia AB Al finalizar la instalación de la placa es ne- SE-34381 Älmhult cesario comprobar el ajuste mínimo de la llama: 1.
ESPAÑOL Eficacia energética Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo MÖJLIG 402.371.52 Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas Eficiencia energética por quema- Parte central izquierda: rápido 61.3% dor de gas (EE gas burner) Eficiencia energética de la enci- 61.3% mera de gas...
Página 31
Si se considera cubierto, el provee- dor de servicio de IKEA o su centro de ser- vicio autorizado, en sus propias instalacio- nes y según su propio criterio, reparará el producto defectuoso o lo sustituirá...
Página 32
IKEA no se hará incorrecta o conexión a un voltaje inco- responsable de los daños que puedan rrecto, el daño originado por reacciones...
Página 33
¿Cómo puede localizarnos cuando tro de llamadas de la tienda IKEA más pró- necesite nuestro servicio? xima. Recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de po-...
Kasdienis naudojimas Energijos efektyvumas Naudinga informacija ir patarimai. n i l Valymas ir prie i ra „IKEA“ GARANTIJA Galimi pakeitimai. Saugos informacija Prieš rengdami ir naudodami š prietais , atid iai perskaitykite pateikt instrukcij . Gamintojas neatsako patirt d l netinkamo prietaiso rengimo ir naudojimo. Visada laikykite ši instrukcij šalia prietaiso, kad gal tum te ja pasi-...
LIETUVI • Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikma iu arba atskira nuo- tolinio valdymo sistema. • Nepriži rimas maisto gaminimas ant kaitlent s su riebalais ar aliejumi gali b ti pavojingas ir sukelti gaisr . • Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietais ir tada uždenkite liepsn , pvz., dang iu arba gesinimo ap- dangalu.
Página 36
LIETUVI • Elektros instaliacija privalo tur ti izoliavi- • Naudotas aliejus, kuriame yra maisto li- mo tais , kuris leidžia atjungti prietais ku i , gali užsiliepsnoti esant žemesnei nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. temperat rai nei aliejus, kuris yra naudo- Tarp izoliavimo taiso kontakt turi b ti jamas pirm kart .
LIETUVI • Neplaukite indaplov je degikli . • Nor dami sužinoti, kaip tinkamai išmesti • Nuvalykite prietais dr gna, minkšta sen prietais , susisiekite su atitinkama šluoste. Naudokite tik neutralius plovik- savivaldyb s staiga. lius. Nenaudokite švei iam j produkt , •...
Página 38
LIETUVI tokiu atveju prikiškite prie degiklio liepsn , paspauskite atitinkam ranken l ir pasukite prieš laikrodžio rodykl didžiausio duj srauto pad t . sp jimas B kite ypa atsarg s, kai naudojate atvir liepsn virtuv je. Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb s, jei liepsna naudojama netinkamai.
LIETUVI Valymas ir prieži ra sp jimas Prieš prad dami valyti, Ner dijan iojo plieno dalis nuplaukite van- išjunkite prietais ir palaukite, kol jis deniu ir nusausinkite minkštu audiniu. atv s. Šiame modelyje rengtas elektrinis uždegi- mas: jis veikia naudojant keramin uždegi- sp jimas Saugumo sumetimais mo žvak su elektrodu.
Página 41
LIETUVI rengimas sp jimas Š prietais privalo rengti, Jeigu po kaitlente orkait ne rengta, 20 mm prijungti ir taisyti tik registruotasis atstumu nuo kaitlent s apa ios d kite ski- kompetentingas asmuo pagal atitinkam riam j plokšt . duj saugos standart . Naudokite tik su šiuo Apsaugokite stalviršio nupjautus paviršius gaminiu pateiktas dalis.
Página 42
LIETUVI Elektros prijungimas Atlikus prijungim , neturi matytis pj vio ar- ba atsiskyrusi laido vieleli , o laido spaus- Visus elektros prijungimo darbus rengiant š tukas turi b ti tvirtai užd tas ant išorinio ap- prietais privalo atlikti kvalifikuotas elektri- valkalo.
Página 43
ši i ie ri ). Sl g reg 7. V l i g i sp jimas Jeigu rie i (G31 le el r reguli Liepsnos lygio reguliavimas Vi iš i re l , b IKEA S 34381 i . Jeigu...
Energijos efektyvumas Modelio identifikatorius MÖJLIG 402.371.52 61,3 % 61.3% Energijos taupymas Atiduokite ar a susisiekite su etnos sa šiuo enklu . Iš s infor atit atliek konteiner , kad Pakuot s me iagos tos ed ia os ali Pad kite sa tos.
Página 45
K „IKEA“ darys, kad išspr st problem ? Ši garantija galioja penkis (5) metus nuo tos Paskirtasis „IKEA“ techninio aptarnavimo dienos, kai sigyjate prietais iš „IKEA“, ne- paslaug teik jas patikrins gamin ir savo bent prietaisas b t pavadintas „LAGAN“ – paties n ra nuspr s, ar jam galioja ši...
Página 46
Pogarantinis „IKEA“ prietais techninis aptarnavimas: koje . u ojus l ems Nes v s „IKEA“ n v mo...
Página 47
Kaip susisiekti su mumis, jeigu jums reikia b tinai tur kite po ranka prietaiso m s techninio aptarnavimo paslaugos? „IKEA“ prek s numer (8 skaitmen kod ), kurio jums prireiks, norint gauti pagalbos. Svarbu IŠSAUGOKITE PIRKIMO EK ! Tai j s pirkimo rodymas, kurio reikia, norint, kad galiot ši garantija.
Página 48
0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...