Evenflo 16790 Manual Del Usario

Evenflo 16790 Manual Del Usario

Extractor de leche elétrico individual avanzado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Advanced Single
Electric Breast Pump
Tire-lait électrique
simple à la fine pointe
de la technologie
Extractor de leche
elétrico individual
avanzado
For video instructions about how to use and care for your pump,
visit: www.evenflofeeding.com/videos
Pour voir une vidéo montrant comment utiliser et entretenir le tire-lait, visiter :
www.evenflofeeding.com/videos
Para obtener instrucciones en video acerca del uso y cuidado del extractor
de leche, visite: www.evenflofeeding.com/videos
©2018 Evenflo Feeding, Inc.
3045-450 24OCT2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Evenflo 16790

  • Página 1 For video instructions about how to use and care for your pump, visit: www.evenflofeeding.com/videos Pour voir une vidéo montrant comment utiliser et entretenir le tire-lait, visiter : www.evenflofeeding.com/videos Para obtener instrucciones en video acerca del uso y cuidado del extractor de leche, visite: www.evenflofeeding.com/videos ©2018 Evenflo Feeding, Inc. 3045-450 24OCT2018...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    USA/Canada: 1-855-EFI-BABY (334-2229) or visit us online at has been expertly developed for frequent pumping. www.evenflofeeding.com. Indications for Use: The Evenflo Advanced Single Electric Breast Pump is an Mexico: 01-800-890-32-40 or visit us online at www.evenflo.com.mx. electrically-powered suction device intended to express and collect milk from a lactating woman’s breasts.
  • Página 3: Important Safeguards And Warnings

    • Operate pump using ONLY 3 “AA” name-brand batteries (not included) or with When using this pump and other electrical products, basic safety precautions the Evenflo AC adapter provided, and plug the adapter into a standard should always be maintained, including the following: wall outlet.
  • Página 4: Identification Of Parts

    Identification of Parts Before First Use Unscrew bottle E and twist valve G to remove from assembled flange unit F. Remove membrane H from valve I. Bottle Flange Single Pump Unit Stand AC Adapter (30.5mm) Valve Membrane Sealing Disc Bottle Cap Ring Diaphragm To Sanitize Parts on the Stove: Place disassembled pump parts (except the pump unit and AC adapter) in a...
  • Página 5: Assemble Your Breast Pump

    Likewise, do not use the adapter from any other product on this as shown. breast pump. If you lose the AC adapter, contact Evenflo for a replacement. • ALWAYS remove plug from product and wall by pulling on the plug/housing.
  • Página 6: Check The Fit Of The Flange

    Check the Fit of the Flange Using Your Breast Pump The Advanced Single Electric Pump works with the Evenflo AdvancedFit™ To maximize your pumping results, Flange System. The Advanced Single Electric Pump comes with the Large stimulate your let-down reflex by: 30.5mm base flange size and the Medium 28.0mm silicone flange insert.
  • Página 7: After Every Use

    Using Your Breast Pump Using Your Breast Pump Turn on the pump by turning the control Carefully unscrew bottle from pump. dial B clockwise to begin pumping. Place the sealing disc C into the cap To increase suction, gradually turn the ring D and screw securely onto the control dial clockwise to reach the level bottle E.
  • Página 8: Using Your Breast Milk

    (pp. 4 and 11). 4. If feeding from the collection bottle, you must use Evenflo Balance Make sure valve and membrane are clean, with no + Standard Nipples. Other brands or types of nipples will not work debris on the surface of the seal.
  • Página 9: Limited Warranty

    For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo Feeding, Inc. Plug AC adapter into known functioning wall outlet. (“Evenflo”) warrants to the original end user (“Purchaser”) this Product (including any ac- Test outlet with other electrical devices.
  • Página 10 électrique double à la fine Pour le Canada et les États-Unis : 1-855-EFI-BABY (334-2229), ou visitez notre site pointe de la technologie d’Evenflo, qui a été conçu avec soin pour exprimer le lait en ligne à www.evenflofeeding.com.
  • Página 11: Mesures Importantes De Protection Et D'aVertissement

    • Faire fonctionner le tire-lait à l’aide de 3 piles «AA» de marques renommées (non DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution incluses) UNIQUEMENT ou avec l’adaptateur CA d’Evenflo fourni. Brancher • TOUJOURS débrancher cet appareil immédiatement après son utilisation.
  • Página 12: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Avant la première utilisation Dévissez le biberon E et tournez la valve G pour l’enlever de l’unité d’assemblage du manchon de sein F. Retirez la membrane du corps H de la valve I. Biberon Manchon de Tire-lait simple Adaptateur CA Support sein (30,5 mm)
  • Página 13: Assemblage De Votre Tire-Lait

    De même, ne pas utiliser un adaptateur provenant d’un autre appareil de sein H. Vous entendrez un « clic » avec ce tire-lait. Si l’adaptateur CA est égaré, veuillez communiquer avec Evenflo lorsque les deux seront bien enclenchés pour obtenir un adaptateur de remplacement.
  • Página 14: Vérification Du Bon Ajustement Du Manchon De Sein

    Vérification du bon ajustement du manchon de sein IMPORTANT : Le tire-lait électrique simple à la fine pointe de la technologie d’Evenflo • NE PAS utiliser l’insert pour manchon de sein si votre mamelon est plus grand fonctionne avec le système de manchon de sein AdvancedFit .
  • Página 15: Après Chaque Utilisation

    Utilisation de votre tire-lait Utilisation de votre tire-lait Pour exprimer votre lait, veuillez mettre en marche Dévissez avec précaution le biberon du tire- le tire-lait en tournant le cadran de réglage B dans lait. Placez le disque d’étanchéité C dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Página 16: Conservation De Votre Lait Maternel

    Remplacez la membrane ou assurez-vous qu’elle soit fixée correctement à la valve (p. 22). Pour obtenir une performance ou types de tétines Standards Balance + d’Evenflo pour le boire, pincez la Membrane usée, déchirée optimale avec une utilisation quotidienne, il est recommandé...
  • Página 17: Garantie Limitée

    à plat contre la surface de la valve (p. 22). de cet appareil par plus d’une personne annulera la garantie. Pendant une période de 90 jours à compter de l’achat initial de ce Produit, Evenflo Feed- Modifiez la position du manchon de sein pour obtenir une Le contact avec le sein ing, Inc.
  • Página 18: Felicidades

    Tome nota Este extractor de leche es solo para uso ocasional, lo que significa no por el nacimiento de su bebé! Gracias por elegir a Evenflo para que la apoye en su trayecto de lactancia materna. más de 2 sesiones de extracción por día. Consulte el cuadro al dorso de estas instruc- ciones donde encontrará...
  • Página 19: Medidas De Seguridad Y Advertencias Importantes

    • Opere el extractor de leche SOLO con 3 baterías “AA” de marca conocida (no se incluyen) o con el adaptador CA de Evenflo que se proporciona y conecte el PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución: adaptador a un enchufe estándar de pared.
  • Página 20: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Antes del primer uso Desenrosque el biberón E y gire la válvula G para extraerla de la unidad de la copa ensamblada F. Retire la membrana H de la válvula I. Botella Unidad de Adaptador de CA Copa Soporte (30.5 mm)
  • Página 21: Ensamble Del Extractor De Leche

    De la misma manera, no use el adaptador de ningún otro producto con Sentirá un “clic” cuando los dos estén este extractor de leche. Si pierde el adaptador de CA, comuníquese con Evenflo firmemente ceñidos. Coloque la botella para obtener un reemplazo.
  • Página 22: Compruebe El Ajuste De La Copa

    El extractor de leche eléctrico individual avanzado funciona con el sistema IMPORTANTE: de copa AdvancedFit™ de Evenflo. El extractor eléctrico individual avanzado • NO use el inserto de copa si su pezón es más grande que la abertura central. incluye una copa base de tamaño grande (30.5 mm) y un inserto de silicón •...
  • Página 23 Uso del extractor Uso del extractor Encienda el extractor de leche girando el disco selec- Para obtener los mejores resultados, sujete tor B de izquierda a derecha para iniciar la extracción. el extractor por la copa A. Coloque la Para aumentar la succión, gire gradualmente el disco copa delicadamente contra el seno con selector de izquierda a derecha para alcanzar el nivel el pezón centrado en el túnel de la copa.
  • Página 24: Después De Cada Uso

    4. Si alimenta a su bebé con el biberón, debe usar tetinas Balance + • Tenga cuidado al manejar el ensamble de la válvula/membrana durante Standard (regulares) de Evenflo. Otras marcas o tipos de tetinas no la limpieza para evitar daños. Inspeccione visualmente los componen- funcionarán bien.
  • Página 25: Resolución De Problemas

    SUCCIÓN REDUCIDA O NO HAY SUCCIÓN. Problema: de no apretarlo demasiado ni demasiado poco. Las tetinas Balance + Stan- dard de Evenflo se venden por separado. Causa Posible Acción 5. Pruebe siempre la temperatura de la leche antes de alimentar al bebé.
  • Página 26: Garantía Limitada

    Producto (incluido cualquier accesorio) está libre de defectos de materiales o mano de Sin baterías o baterías Asegúrese de instalar correctamente baterías nuevas, de obra. La única obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a opción de bajas. marca conocida (p. 39).
  • Página 27 à celle utilisée dans les hôpitaux, comme le tire-lait électrique double à la ne pointe de la technologie. De regreso a la escuela u o cina? Usted necesitará una bomba de tiempo completo como la bomba hospitalaria Advanced eléctrica doble. • USA/Canada: 1-855-EFI-BABY (334-2229); www.evenflofeeding.com • Mexico: 01-800-890-32-40; www.evenflo.com.mx...

Este manual también es adecuado para:

17688

Tabla de contenido