Parkside PAP 20 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Parkside PAP 20 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Parkside PAP 20 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para PAP 20 A1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BATERĹA 2 Ah + CARGADOR
BATTERIA 2 Ah CON CARICABATTERIE
PAP 20 A1 /PLG 20 A1
BATERĺA 2 Ah + CARGADOR
Traducción del manual de instrucciones original
BATERIA 2 Ah + CARREGADOR
Tradução do manual de instruções original
AKKU 2 Ah + LADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung
IAN 331790_1907
BATTERIA 2 Ah CON
CARICABATTERIE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
2Ah BATTERY & CHARGER
Translation of the original instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PAP 20 A1

  • Página 1 BATERĹA 2 Ah + CARGADOR BATTERIA 2 Ah CON CARICABATTERIE PAP 20 A1 /PLG 20 A1 BATERĺA 2 Ah + CARGADOR BATTERIA 2 Ah CON CARICABATTERIE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali BATERIA 2 Ah + CARREGADOR 2Ah BATTERY &...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4 3 Ah Tempi di Acumulador Acumulador Acumulador ricarica Accumulatore Accumulatore Accumulatore Corrientes PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 A2 de carga La corrente di ricarica max. 2,4 A Cargador 60 min 90 min 120 min Carica- 2,4 A...
  • Página 5 Todas las herramientas de Parkside y los cargadores PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3 de la serie X20V Team son compatibles con el paquete de baterías PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3 della serie X20V Team sono compatibili con il pacco batteria PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Pedido por teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8   │  1 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 7: Introducción

    Consumo nominal de potencia: 65 W Este cargador está previsto únicamente para car- Fusible (interior): 3,15 A T3.15A gar baterías de la serie PARKSIDE PAP 20 A1/ SALIDA/Output: A2/A3 . Esta batería es compatible con los siguien- tes aparatos: Tensión nominal: 21,5 V...
  • Página 8: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    . Los niños no deben jugar con el aparato . Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión .   │  3 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 9: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    ► Este cargador solo puede cargar las siguien- de carga ha finalizado y que la batería está tes baterías: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ lista para su uso . PAP 20 A3 . ¡ATENCIÓN! ► Encontrará la lista actual de baterías compa- tibles en www .lidl .de/akku .
  • Página 10: Mantenimiento Y Almacenamiento

    . Debe evitarse cualquier uso y manejo que del producto o restituiremos el precio de compra a esté desaconsejado o frente al que se advierta en las nuestra elección . instrucciones de uso .   │  5 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 11: Asistencia Técnica

    (0,05 EUR/Min . + 0,11 EUR/ con el departamento de asistencia técnica llamada (tarifa reducida)) especificado a continuación por teléfono o E-Mail: kompernass@lidl .es por correo electrónico . IAN 331790_1907 ■ 6  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 12: Importador

    En su ayuntamiento o administración local puede a la utilización de determinadas sustancias peligro- informarse acerca de las posibilidades de desecho sas en aparatos eléctricos y electrónicos . de herramientas eléctricas y baterías usadas .   │  7 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 13: Solicitud De Una Batería De Repuesto

    (p . ej ., IAN 331790) del aparato para todas sus consultas . Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso . ■ 8  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 14 Ordinazione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 IT │ MT   │  9 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 15: Introduzione

    Uso conforme Batteria 2 Ah: PAP 20 A1 Questo caricabatterie è predisposto esclusivamen- Tipo: IONI DI LITIO te per la ricarica di batterie della serie PARKSIDE (corrente continua) Tensione nominale: 20 V PAP 20 A1/A2/A3 . Questa batteria è adatta per: Capacità:...
  • Página 16: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare inoltre un medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria potrebbe provocare irritazioni cutanee o ustioni . IT │ MT   │  11 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 17: Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Caricabatterie

    Il presente caricabatteria è indicato sola- Questo apparecchio può essere mente per la ricarica delle seguenti batterie: ■ PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3 . utilizzato dai bambini a partire ► Su www .lidl .de/akku è disponibile un elenco dagli 8 anni di età...
  • Página 18: Controllo Della Carica Della Batteria

    . La garanzia qui di seguito descritta interruttori, batterie o parti realizzate in vetro . non costituisce alcun limite a tali diritti legali . IT │ MT   │  13 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 19: Assistenza

    Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il repar- IAN 331790_1907 to assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail . ■ 14  │   IT │ MT PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 20: Importatore

    Per le possibilità di smaltimento relative a elettrouten- determinate sostanze pericolose nelle apparec- sili/pacco batteria esausti, informarsi presso il muni- chiature elettriche ed elettroniche . cipio o l'amministrazione comunale di residenza . IT │ MT   │  15 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 21: Ordinazione Batteria Sostitutiva

    Per garantire un’evasione rapida dell'ordine, tenere a portata di mano il codice dell’articolo (ad es . IAN 331790) dell'apparecchio . Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta identificativa nonché sulla pagina di copertina del presente manuale . ■ 16  │   IT │ MT PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 22 Encomenda por telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25   │  17 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 23: Introdução

    3,15 A T3.15A SAÍDA/Output: (corrente Tensão admissível: 21,5 V contínua) Corrente nominal: 2,4 A Duração do carrega- mento: aprox . 60 min Classe de proteção: II / (isolamento duplo) ■ 18  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 24: Instruções Gerais De Segurança

    água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure adicional­ mente assistência médica. O líquido vertido do acumulador pode provocar irritações ou queimaduras na pele .   │  19 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 25: Instruções De Segurança Para Carregadores

    ATENÇÃO! ou com falta de experiência ► Este carregador apenas pode carregar as seguintes pilhas: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ e conhecimento, caso sejam PAP 20 A3 . vigiadas ou instruídas sobre a ► Em www .lidl .de/akku pode consultar uma utilização segura do aparelho...
  • Página 26: Verificar O Estado Do Acumulador

    LED do visor do acumulador seguinte forma: VERMELHO / LARANJA / VERDE = carga máxima VERMELHO / LARANJA = carga média VERMELHO = carga fraca - carregar o acumulador   │  21 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 27: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    . Expi- e manutenção, utilização incorreta rado o período da garantia, quaisquer reparações ■ danos por motivos de força maior necessárias estão sujeitas a pagamento . ■ 22  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 28: Assistência Técnica

    Com o código QR acede diretamente à página da ALEMANHA Assistência Técnica Lidl (www .lidl-service .com) e www .kompernass .com poderá abrir o seu manual de instruções, introdu- zindo o número de artigo (IAN) 123456 .   │  23 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 29: Eliminação

    Diretiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e do Conselho, de 8 de junho de 2011, relativa à restrição do uso de determinadas substâncias peri- gosas em equipamentos elétricos e eletrónicos . ■ 24  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 30: Encomenda Do Acumulador De Substituição

    Para garantir um rápido processamento da sua encomenda, tenha o número de artigo (p . ex . IAN 331790) do aparelho disponível para eventuais questões . O número de artigo pode ser consultado na placa de características ou na folha de rosto deste manual .   │  25 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 31 ■ 26  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 32 Telephone ordering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 GB │ MT   │  27 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 33: Introduction

    . 1 operating manual Intended use Technical data This charger is exclusively intended for loading 2 Ah battery: PAP 20 A1 of PARKSIDE batteries of the PAP 20 A1/A2/A3 Type: LITHIUM ION series . Rated voltage: 20 V (DC)
  • Página 34: General Power Tool Safety Warnings

    Seek additional medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns . GB │ MT   │  29 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 35: Safety Guidelines For Battery Chargers

    This appliance may be used by ► This charger can only charge the following ■ batteries: PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / children aged 8 years and PAP 20 A3 . above and by persons with lim- ►...
  • Página 36: Checking The Battery Charge Level

    . are warned against must be avoided . GB │ MT   │  31 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 37: Service

    . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . ■ 32  │   GB │ MT PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 38: Importer

    Take the battery pack and/or appliance to a near- by collection facility . Please consult your local authorities regarding suitable disposal of worn out power tools/battery packs . GB │ MT   │  33 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 39: Ordering A Replacement Battery

    (e .g . IAN 331790) in case of questions . The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions . ■ 34  │   GB │ MT PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 40 Telefonische Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 DE │ AT │ CH   │  35 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 41: Einleitung

    Technische Daten Bestimmungsgemäßer Gebrauch Akku 2 Ah: PAP 20 A1 Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen Typ: LITHIUM-IONEN von Akkus der PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3 Serie (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V bestimmt . Dieser Akku ist passend zu: Kapazität: 2,0 Ah Zellen: Ladegerät: PLG 20 A1...
  • Página 42: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen . DE │ AT │ CH   │  37 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 43: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    überhitzt und kann nicht ► Dieses Ladegerät kann nur die folgenden aufgeladen werden . Batterien laden: PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / ♦ Sollte die rote und grüne Kontroll-LED PAP 20 A3 . gemeinsam blinken, dann ist der Akku-Pack ►...
  • Página 44: Akkuzustand Prüfen

    Folgenden dargestellte chen Teilen, z . B . Schalter, Akkus oder Teile, die aus Garantie nicht eingeschränkt . Glas gefertigt sind . DE │ AT │ CH   │  39 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 45: Abwicklung Im Garantiefall

    Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- E-Mail: kompernass@lidl .ch gend benannte Serviceabteilung telefonisch IAN 331790_1907 oder per E-Mail . ■ 40  │   DE │ AT │ CH PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 46: Importeur

    Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektrowerkzeuge / Akku-Pack informieren Sie sich Elektronikgeräten . bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . DE │ AT │ CH   │  41 ■ PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 47: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z .B . IAN 331790) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . ■ 42  │   DE │ AT │ CH PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Página 48 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2019 Ident.-No.: PAP20A1+PLG20A1-112019-1 IAN 331790_1907...

Este manual también es adecuado para:

Plg 20 a1

Tabla de contenido