Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37

Enlaces rápidos

NBG-334SH
Super G High Power Wireless Router
Quick Start Guide
Copyright © 2007. All rights reserved.
Version 3.60
01/2007
Table of Contents
ENGLISH
3
DEUTSCH
19
37
55
73
89
105

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zyxel NBG-334SH

  • Página 1: Tabla De Contenido

    NBG-334SH Super G High Power Wireless Router Quick Start Guide Version 3.60 01/2007 Table of Contents ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA 繁體中文 Copyright © 2007. All rights reserved.
  • Página 3 ENGLISH Overview The NBG-334SH is an IEEE 802.11b/g wireless broadband router with Super G capability. The NBG-334SH also features a four-port 10/100 Mbps switch. You should have an Internet account already set up and have been given most of the following information.
  • Página 4: Hardware Connections

    ENGLISH 1 Hardware Connections Do the following to make hardware connections for initial setup. WAN Connection Connect your modem to the WAN port using the cable that came with your modem. LAN Connection Connect your computer to a LAN port using the included Ethernet cable. POWER Connection Use the included power adaptor to connect the POWER socket to an appropriate power source.
  • Página 5: Accessing The Web Configurator

    ENGLISH The LAN, WAN and WLAN LEDs turn on if the corresponding connections are properly made. If the LEDs are different from this, check your connections. Turn the NBG- 334SH off, wait for a few seconds and turn it back on. 2 Accessing the Web Configurator 1 Launch your web browser.
  • Página 6: Connection Wizard Setup

    Login. 3 Change the password in the screen that follows and click Apply. 4 Click Go to Wizard setup to set up your NBG-334SH for the first time. 3 Connection Wizard Setup 1 After you log into the web configurator and click Go to Wizard setup, choose your language from the drop-down list box.
  • Página 7 STEP 1: System Information This screen is optional. You can just click Next. • System Name is for identifying the NBG-334SH. You can enter your computer's "Computer Name". • If you leave the Domain Name blank, the domain name obtained by DHCP from the ISP is used.
  • Página 8 A Enter a unique name to identify the NBG-334SH in the wireless LAN. B Select a wireless security level. Choose Auto or None. C Select a wireless channel. The NBG-334SH and wireless client must use the same channel. D If you select Auto and click Next, a screen pops up displaying the generated pre-shared key.
  • Página 9 A Enter a unique name to identify the NBG-334SH in the wireless LAN. B Select WPA-PSK or WPA2-PSK security. C Select the wireless channel. The NBG-334SH and wireless client must use the same channel. D Type a pre-shared key to have a more secure wireless connection than WEP encryption...
  • Página 10 ENGLISH secure wireless connection by configuring WPA(2) in the advanced wireless screen. You need to configure a RADIUS server to do this. STEP 3: WAN The wizard attempts to detect which WAN connection type you are using. If the wizard cannot detect a connection type, you must select one of the options from the drop- down list box.
  • Página 11: Ethernet Connection

    B Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to C. Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the NBG-334SH a static IP address. Go to B1.
  • Página 12 C Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to D. Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the NBG-334SH a static IP address. Go to C1.
  • Página 13 ENGLISH...
  • Página 14 B Type a User Name and Password. C Select Get automatically from ISP if your ISP did not assign you a fixed PPTP IP address. Or select Use fixed IP address to give the NBG-334SH a fixed, unique PPTP IP address and subnet mask.
  • Página 15 ENGLISH...
  • Página 16 A) If you can access the web configurator, follow steps A - D above. If you cannot, go to the next step. B) On a computer connected to the NBG-334SH, make sure your NBG-334SH and the computers on your wireless network are using the same wireless and wireless security settings.
  • Página 17: Viewing Your Product's Certifications

    9 Close the Network Connections screen. Viewing Your Product’s Certifications 1 Go to http://www.zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you wish to view from this page.
  • Página 18 ENGLISH...
  • Página 19 DEUTSCH DEUTSCH Übersicht Der NBG-334SH ist ein IEEE 802.11b/g Wireless-Breitbandrouter, der die Technologie Super G unterstützt. Der NBG-334SH verfügt außerdem über einen 10/100-Mbps-Switch mit vier Ports. Tabelle 1 Daten zum Internetkonto Die WAN IP-Adresse Ihres Geräts (wenn vorhanden): ______________ DNS Server IP-Adresse (wenn vorhanden): Primär _____________, Sekundär...
  • Página 20: Anschließen Der Hardware

    DEUTSCH 1 Anschließen der Hardware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindungen hergestellt werden. Herstellen der WAN-Verbindung Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitgelieferten Kabel an den WAN-Anschluss an. Herstellen der LAN-Verbindung Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten Ethernet-Kabel an einen LAN- Anschluss an.
  • Página 21: Zugriff Auf Den Web-Konfigurator

    DEUTSCH Die LED-Anzeigen LAN, WAN und WLAN beginnen zu leuchten, wenn die entsprechenden Verbindungen bestehen. 2 Zugriff auf den Web-Konfigurator 1 Starten Sie Ihren Webbrowser. Geben Sie als Websiteadresse "192.168.1.1" ein. Wenn das Anmeldefenster nicht angezeigt wird, prüfen Sie die Sicherheitseinstellungen Ihres Browsers, und stellen Sie sicher, dass der Computer so eingestellt ist, dass er IP-Adressen dynamisch empfangen kann (siehe Einrichten der IP-Adresse des Computers).
  • Página 22 ("1234" ist das Standardpasswort) und klicken Sie auf Login (Anmelden). 3 Ändern Sie im nachfolgenden Fenster das Passwort und klicken Sie auf Apply (Übernehmen). 4 Wenn Sie den NBG-334SH das erste Mal einrichten, klicken Sie auf Go to Wizard setup (Zum Installationsassistenten). 3 Verbindungsassistent-Setup.
  • Página 23 SCHRITT 1: Systemdaten Dieses Fenster ist optional. Sie können einfach auf Next (Weiter) klicken. • Der System Name (Systemname) wird für die Identifikation des NBG-334SH benötigt. Geben Sie den Namen des Computers "Computername" ein. • Wenn Sie das Feld Domain Name (Domainname) frei lassen, wird der Domainname ver- wendet, der vom DHCP des Internetdienstanbieters vorgegeben ist.
  • Página 24 WPA(2)-PSK aktiviert ist) bzw. dieselbe WEP-Verschlüsselung (wenn WEP aktiviert ist) verwenden. Automatisch oder Keine Wireless-Sicherheit A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie eine Sicherheitsstufe für die drahtlosen Verbindungen. Wählen Sie Auto (Automatisch) oder None (Keine).
  • Página 25 DEUTSCH Basis-Sicherheit (WEP) A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie die Sicherheitsstufe Basic (WEP) (Basis (WEP)). C Wählen Sie einen Kanal für die Drahtlosübertragung. Der NBG-334SH und der Wireless- Client müssen denselben Kanal verwenden.
  • Página 26 G Wählen Sie eine der Tasten Key (Schlüssel) aus, die als Standard-WEP-Schlüssel verwendet werden soll. Erweiterte Sicherheit (WPA-PSK oder WPA2-PSK) A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie die Sicherheit WPA-PSK oder WPA2-PSK.
  • Página 27 DEUTSCH kann errichtet werden, indem Sie im Fenster Advanced Wireless (Erweitertes Wireless) WPA(2) konfigurieren. Dazu müssen Sie einen RADIUS-Server konfigurieren. SCHRITT 3: WAN Der Assistent versucht zu ermitteln, welche Art von WAN-Verbindung Sie verwenden. Wenn der Assistent keinen Verbindungstyp erkennen kann, müssen Sie aus dem Listenfeld EINEN auswählen.
  • Página 28 Oder Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP-Adresse verwenden), um dem NBG-334SH eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu B1. B1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP-Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Standardgateway angeben, die der ISP mitgeteilt hat.
  • Página 29 DEUTSCH...
  • Página 30 Oder Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP-Adresse verwenden), um dem NBG-334SH eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu C1. C1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP-Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Standardgateway angeben, die der ISP mitgeteilt hat.
  • Página 31 DEUTSCH D Wählen Sie Factory Default (Standardwerte), um die werkseitig festgelegte Standard- MAC-Adresse zu verwenden. E Klicken Sie auf das Kontrollkästchen, damit der NBG-334SH die Bandbreitenverwaltung verwendet. F Klicken Sie auf Apply (Anwenden), um Ihre angepassten Einstellungen zu speichern.
  • Página 32 DEUTSCH...
  • Página 33 Oder Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP-Adresse verwenden), um dem NBG-334SH eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu F1. F1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP-Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Standardgateway angeben, die der ISP mitgeteilt hat.
  • Página 34 DEUTSCH...
  • Página 35 DEUTSCH Einrichten des Internetzugangs Fertig Stellen Wenn beim Zugriff auf das Internet Probleme auftreten sollten, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Setup-Assistenten abzuschließen. Problembeseitigung Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der Computer an den LAN-Anschluss angeschlossen ist, führen Sie die folgenden Schritte aus.
  • Página 36: Schritte Zum Ansehen Der Produktzertifizierung(En)

    9 Schließen Sie das Fenster Netzwerkverbindungen. Schritte zum Ansehen der Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie http://www.zyxel.com. 2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Liste der Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizierung aus, die Sie gerne angezeigt haben möchten.
  • Página 37: Vista Previa

    ESPAÑOL Vista Previa El NBG-334SH es un router inalámbrico de banda ancha IEEE 802.11b/g con capacidad Super G. El NBG-334SH también ofrece un switch de cuatro puertos 10/100 Mbps. Debe tener una cuenta de Internet ya configurada y la mayor parte de la siguiente información.
  • Página 38: Conexiones Del Hardware

    ESPAÑOL 1 Conexiones del Hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. Conexión WAN Conecte su módem al puerto “WAN” usando el cable que venía con su módem. Conexión LAN Conecte su ordenador a un puerto "LAN" usando el cable Ethernet incluido. Conexión de ALIMENTACIÓN Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar el zócalo POWER (ALIMENTACIÓN) a una fuente de alimentación apropiada.
  • Página 39: Acceso Al Configurador Web

    ESPAÑOL Los LEDs LAN, WAN y WLAN se encenderán si se realizan correctamente las conexiones correspondientes. 2 Acceso al Configurador Web 1 Abra su explorador de web. Introduzca “192.168.1.1” como dirección del sitio web. Si la pantalla de acceso no aparece, compruebe la configuración de seguridad de su explorador o asegúrese de que su ordenador está...
  • Página 40: Asistente Para La Configuración De La Conexión

    3 Cambie la contraseña en la pantalla siguiente y haga clic en Apply (Aplicar). 4 Haga clic en Go to Wizard setup (Ir al Asistente de configuración) para configurar su NBG-334SH por primera vez. 3 Asistente Para la Configuración de la Conexión 1 Tras entrar en el configurador web y hacer clic en Go to Wizard setup (Ir al Asistente para la configuración), elija su idioma en el cuadro de la lista desplegable.
  • Página 41: Configuración Del Acceso A Internet

    PASO 1: Información del sistema 1 Esta pantalla es opcional. Puede hacer clic en Next (Siguiente). • System Name (Nombre del sistema) es para identificar el NBG-334SH. Puede introducir el "Computer Name" (Nombre de ordenador) de su ordenador. • Si deja el Domain Name (Nombre de dominio) en blanco, se utilizará el nombre de dominio obtenido por el DHCP desde el ISP.
  • Página 42 B Seleccione un nivel de seguridad inalámbrico. Elija Auto (Automático) o None (Ninguno). C Seleccione un canal inalámbrico. El NBG-334SH y el cliente inalámbrico deben usar el mismo canal. D Si selecciona Auto (Automático) y hace clic en Next (Siguiente), aparecerá una pantalla mostrando la clave pre-compartida generada.
  • Página 43 A Introduzca un nombre único para identificar al NBG-334SH en la LAN inalámbrica. B Seleccione seguridad WPA-PSK o WPA2-PSK. C Seleccione un canal inalámbrico. El NBG-334SH y el cliente inalámbrico deben usar el mismo canal. D Escriba una clave pre-compartida para tener una conexión inalámbrica más segura que el...
  • Página 44 ESPAÑOL minúsculas. Puede ajustar la conexión inalámbrica más segura configurando WPA(2) en la pantalla inalámbrica avanzada. Necesita configurar un servidor RADIUS para hacerlo. PASO 3: WAN El asistente intentará detectar qué tipo de conexión WAN está utilizando. Si el asistente no detecta un tipo de conexión, deberá seleccionar UNO en el cuadro de la lista desplegable.
  • Página 45: Conexión Ethernet

    Seleccione Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al NBG-334SH una dirección IP única y fija. Vaya a B1. B1 Si selecciona Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP), escriba una dirección IP WAN, una máscara de subred IP y...
  • Página 46 ESPAÑOL E Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración personalizada.
  • Página 47 Seleccione Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al NBG-334SH una dirección IP única y fija. Vaya a C1. C1 Si selecciona Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP), escriba una dirección IP WAN, una máscara de subred IP y...
  • Página 48 ESPAÑOL...
  • Página 49 Seleccione Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al NBG-334SH una dirección IP única y fija. Vaya a F1. F1 Si selecciona Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP), escriba una dirección IP WAN, una máscara de subred IP y...
  • Página 50 ESPAÑOL...
  • Página 51: Solución De Problemas

    A) Si puede acceder al configurador web, siga los pasos A - D anteriores. Si no, vaya al paso siguiente. B) Compruebe que su NBG-334SH y su ordenador estén utilizando la misma configuración inalámbrica y de seguridad inalámbrica. Siga los pasos de la sección...
  • Página 52: Configurar La Dirección Ip De Su Ordenador

    Procedimiento para Ver la(s) Certificación(es) del Producto 1 Vaya a http://www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la certificación que desee visualizar en esta página.
  • Página 53 ESPAÑOL...
  • Página 54 ESPAÑOL...
  • Página 55: Français

    FRANÇAIS Présentation Le NBG-334SH est un routeur large bande sans fil IEEE 802.11b/g Super G. Le NBG- 334SH comporte aussi un commutateur 10/100 Mbps à quatre ports. Vous devez déjà avoir un compte Internet installé et avoir reçu la plupart des informations suivantes.
  • Página 56 FRANÇAIS 1 Connexions Matérielles Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. Connexion WAN Connectez votre modem au port “WAN” à l'aide du câble fourni avec votre modem. Connexion par réseau local Connectez votre ordinateur à un port "LAN" à l'aide du câble Ethernet fourni. Connexion de l'alimentation Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni pour connecter à...
  • Página 57 FRANÇAIS Les LED LAN, WAN et WLAN s'allument si les connexions correspondantes sont correctement effectuées. 2 Accéder au Configurateur Web 1 Lancez votre navigateur web. Entrez “192.168.1.1” comme adresse de site Web. Si l'écran d'ouverture de session ne s'affiche pas, vérifiez les paramètres de sécurité...
  • Página 58 3 Changez le mot de passe dans l'écran suivant et cliquez sur Apply (Appliquer). 4 Cliquez sur Go to Wizard setup (Aller à installation de l'assistant) pour la première installation de votre NBG-334SH. 3 Installation de L'Assistant de Connexion 1 Après vous être connecté au configurateur web et avoir cliqué sur Aller à l'installation de l'assistant, choisissez votre langue dans la liste déroulante.
  • Página 59 ETAPE 1: Informations du Système 1 Cet écran est optionnel. Cliquez simplement sur Next (Suivant). • System Name (Le nom du système) sert à identifier le NBG-334SH. Vous pouvez saisir le "Nom d'ordinateur" de votre ordinateur. • Si vous laissez Domain Name (le nom de domaine) vide, le nom de domaine obtenu par DHCP de l'ISP est utilisé.
  • Página 60 A Saisissez un nom unique pour identifier le NBG-334SH dans le LAN sans fil. B Sélectionnez un niveau de sécurité sans fil. Choisissez Auto (Auto) ou None (Aucun). C Sélectionnez un canal sans fil. Le NBG-334SH et le client sans fil doivent utiliser le même canal.
  • Página 61 A Saisissez un nom unique pour identifier le NBG-334SH dans le LAN sans fil. B Sélectionnez la sécurité WPA-PSK ou WPA2-PSK. C Sélectionnez un canal sans fil. Le NBG-334SH et le client sans fil doivent utiliser le même canal. D Tapez une clé prépartagée pour avoir une connexion sans fil plus sécurisée que le...
  • Página 62 FRANÇAIS paramétrer la connexion sans fil la plus sécurisée en configurant WPA(2) dans l'écran sans fil avancé. Pour cela vous devez configurer un serveur RADIUS. ETAPE 3: WAN L'assistant essaie de détecter le type de connexion WAN que vous utilisez. Si l'assistant ne détecte pas de type de connexion, vous devez en sélectionner UN dans la liste déroulante.
  • Página 63: Connexion Ethernet

    Sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP) pour donner au NBG-334SH une adresse IP fixe et unique. Allez à B1. B1 Si vous sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP), entrez une adresse IP WAN, le masque de sous-réseau IP...
  • Página 64 FRANÇAIS...
  • Página 65 Sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP) pour donner au NBG-334SH une adresse IP fixe et unique. Allez à C1. C1 Si vous sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP), entrez une adresse IP WAN, le masque de sous-réseau IP...
  • Página 66 FRANÇAIS...
  • Página 67 Sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP) pour donner au NBG-334SH une adresse IP fixe et unique. Allez à F1. F1 Si vous sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP), entrez une adresse IP WAN, le masque de sous-réseau IP...
  • Página 68 FRANÇAIS...
  • Página 69 FRANÇAIS Installation de L'Accès à Internet Terminée Si vous rencontrez des problèmes pour accéder à Internet, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Finish (Terminer) pour mettre fin à l'exécution de l'assistant. Dépannage Si vous ne pouvez pas accéder à Internet quand votre ordinateur est connecté...
  • Página 70 FRANÇAIS B) Assurez-vous que votre NBG-334SH et votre ordinateur utilisent le même sans fil et les mêmes paramètres de sécurité sans fil. Suivez à nouveau les étapes en section Paramétrez L'Adresse IP de votre Ordinateur Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur pour recevoir une adresse IP dans Windows 2000, Windows NT et Windows XP.
  • Página 71 1 Allez à http://www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la boîte de la liste déroulante dans la page d'accueil de ZyXEL pour aller à la page de ce produit. 3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter dans cette page.
  • Página 72 FRANÇAIS...
  • Página 73: Cenni Generali

    ITALIANO Cenni Generali ZyXEL Device è un router broadband wireless IEEE 802.11b/g con funzionalità Super G. ZyXEL Device dispone inoltre di uno switch 10/100 Mbps a 4 porte. È necessario disporre di un account Internet già configurato e disporre della maggior parte delle seguenti informazioni.
  • Página 74: Collegamenti Hardware

    ITALIANO 1 Collegamenti Hardware Di seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. Collegamento WAN Collegare il modem alla porta “WAN” utilizzando il cavo fornito a corredo con il modem. Collegamento LAN Collegare il computer alla porta "LAN" utilizzando un cavo Ethernet fornito a corredo. Collegamento POWER Utilizzare l'alimentatore incluso per collegare la presa POWER a una sorgente di alimentazione appropriata.
  • Página 75: Accesso Allo Strumento Di Configurazione Web

    ITALIANO I LED LAN, WAN e WLAN si accendono se i relativi collegamenti sono stati eseguiti correttamente. 2 Accesso allo Strumento di Configurazione Web 1 Avviare il browser. Immettere 192.168.1.1 nella barra degli indirizzi. Se la schermata di login non viene visualizzata, controllare le impostazioni di protezione del browser oppure verificare che il computer sia configurato per ricevere un indirizzo IP in modo dinamico (vedere Impostare l'indirizzo IP del Computer).
  • Página 76: Configurazione Guidata Connessione

    è 1234) e fare clic su Login (Accedi). 3 Modificare la password nella schermata seguente e fare clic su Apply (Applica). 4 Scegliere Go to Wizard setup (vai a configurazione guidata) per configurare ZyXEL Device la prima volta. 3 Configurazione Guidata Connessione...
  • Página 77 FASE 1: Informazioni sul Sistema 1 Questa schermata è opzionale. È unicamente possibile fare clic su Next (Avanti). • System Name (nome di sistema) consente di indentificare il ZyXEL Device. È possibile immettere il "Nome computer" del proprio PC. • Lasciando vuoto il campo Domain Name, viene utilizzato il nome di dominio ottenuto dal DHCP dell'ISP.
  • Página 78 Scegliere questa opzione solo se i client wireless supportano WPA-PSK o WPA2- PSK rispettivamente. I client wireless e il ZyXEL Device devono utilizzare lo stesso SSID, ID di canale e WPA(2)-PSK (se è abilitato WPA(2)-PSK) o la chiave di crittografia WEP (se è...
  • Página 79 A Immettere un nome univoco per identificare il ZyXEL Device nella LAN wireless. B Scegliere la protezione WPA-PSK o WPA2-PSK. C Selezionare un canale wireless. ZyXEL Device e il client wireless devono utilizzare lo stesso canale. D Immettere una chiave condivisa in precedenza per avere una connessione wireless più...
  • Página 80 ITALIANO configurando WPA(2) nella schermata wireless avanzata. È necessario configurare un server RADIUS per fare ciò. FASE 3: WAN La procedura guidata tenta di rilevare quale tipo di connessione WAN si sta utilizzando. Se la procedura guidata non rileva un tipo di connessione, è necessario selezionarne UNA dall'elenco a discesa.
  • Página 81: Collegamento Ethernet

    C Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. D Selezionare questa casella di controllo per far sì che ZyXEL Device applichi la gestione della larghezza di banda. E Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
  • Página 82 ITALIANO...
  • Página 83 D Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. E Selezionare questa casella di controllo per far sì che ZyXEL Device applichi la gestione della larghezza di banda. F Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
  • Página 84 ITALIANO...
  • Página 85 G Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. H Selezionare questa casella di controllo per far sì che ZyXEL Device applichi la gestione della larghezza di banda. I Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
  • Página 86 ITALIANO...
  • Página 87: Risoluzione Dei Problemi

    A) Se si può accedere al configuratore Web, seguire i passi precedenti A - D sopra. Se ciò non è possibile, passare al passo successivo. B) Verificare che il ZyXEL Device e il computer utilizzino le stesse impostazioni wireless e di sicurezza wireless. Seguire le istruzioni a partire dalla sezione 3.
  • Página 88: Procedura Per Visualizzare Le Certificazioni Di Un Prodotto

    Procedura per Visualizzare le Certificazioni di un Prodotto 1 Aprire la pagina http://www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.
  • Página 89 SVENSKA SVENSKA Översikt NBG-334SH är en IEEE 802.11b/g trådlös bredbandsrouter med Super G-kapacitet. NBG- 334SH har även en fyraportars 10/100 Mbps-switch. Du behöver ha ett Internet-konto redan konfigurerat och ha tillgång till följande uppgifter. Table 1 Uppgifter om Internet-konto Enhetens WAN IP-adress (om du fått sådan): ______________ IP-adress för DNS-server (om du fått sådan): Primär _____________, Sekundär...
  • Página 90: Svenska

    SVENSKA 1 Maskinvaruanslutningar Gör följande för att utföra maskinvaruanslutningar för inledande inställning. WAN-anslutning Anslut ditt modem till WAN-porten med sladden som medföljde ditt modem. LAN-anslutning Anslut datorn till en LAN-port med den medföljande Ethernet-sladden. Strömanslutning Använda den medföljande strömadaptern för att ansluta uttaget POWER till en lämplig strömkälla.
  • Página 91: Åtkomst Till Webbkonfigurator

    Indikatorlamporna LAN, WAN och WLAN tänds och fortsätter att lysa om motsvarande anslutningar är rätt utförda. Om indikatorlamporna är annorlunda än detta ska du kontrollera dina anslutningar. Stäng av NBG-334SH, vänta några sekunder och sätt sedan på den igen. 2 Åtkomst till Webbkonfigurator 1 Starta din webbläsare.
  • Página 92 2 Fönstret Password (lösenord) visas. Ange lösenord (“1234” är standard) och klicka på Login (inloggning). Ändra lösenord på den följande skärmen och klicka på Apply (verkställ). 3 Klicka på Go to Wizard setup (gå till guideinställning) för att ställa in din NBG-334SH för första gången. 3 Inställningsguide för Anslutning 1 När du har loggat in på...
  • Página 93 STEG 1: Systeminformation 1 Denna skärm är valfri. Du kan helt enkelt klicka på Next (nästa). • System Name (systemnamn) handlar om att identifiera NBG-334SH. Du kan ange din dators "Com-puter Name" (datornamn). • Om du lämnar Domain Name (domännamn) tomt, används det domännamn som erhållits av DHCP från ISP.
  • Página 94 B Välj en nivå för trådlös säkerhet. Välj Auto eller None (ingen). C Välj en trådlös kanal. NBG-334SH och den trådlösa klienten måste använda samma kanal. D Om du väljer Auto och klickar på Next (nästa), visas en skärm med den genererade för- delade nyckeln.
  • Página 95 G Välj en av radioknapparna Key att använda som standard-WEP-nyckel. Utökad (WPA-PSK eller WPA2-PSK) säkerhet A Ange ett unikt namn för att identifiera NBG-334SH i det trådlösa LAN. B Välj WPA-PSK eller WPA2-PSK säkerhet. C Välj den trådlösa kanalen. NBG-334SH och den trådlösa klienten måste använda samma kanal.
  • Página 96 SVENSKA anslutningen gneom tat konfigurera WPA(2) på skärmen för avancerad trådlös användning. Du måste konfigurera en RADIUS-server för att göra detta. STEG 3: WAN Guiden försöker detektera den WAN-anslutningstyp du använder. Om guiden inte detekterar en anslutningstyp, måste du välja ett av alternativen i rullgardinsrutan.
  • Página 97 Välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av Internet-leverantör) för att ge NBG-334SH en statisk IP-adress. Gå till B1. B1 Om du väljer Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP), ange en WAN IP address, WAN IP Subnet Mask och den...
  • Página 98 SVENSKA E Klicka på Apply (verkställ) för att spara dina ändringar.
  • Página 99 Välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att ge NBG-334SH en fast, unik IP-adress. Gå till C1. C1 Om du väljer Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP), ange en WAN IP address, WAN IP Subnet Mask och den...
  • Página 100 SVENSKA...
  • Página 101 C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast PPTP IP-adress. Eller välj Use fixed IP address (använd fast IP-adress) för att ge NBG-334SH en fast, unik PPTP IP-adress och subnetmask.
  • Página 102 SVENSKA...
  • Página 103 A) Om du kan få åtkomst till webbkonfiguratorn, följ steg A - D ovan. Om inte, gå till nästa steg. B) På en dator som är ansluten till NBG-334SH, kontrollera att din NBG-334SH och datorerna i ditt trådlösa nätverk använder samma trådlösa och trådlösa säkerhetsinställningar.
  • Página 104: Visa Din Produkts Certifikat

    9 Stäng skärmen Network Connections (nätverksanslutningar). Visa din Produkts Certifikat 1 Gå till http://www.zyxel.com. 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida. 3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
  • Página 105 繁體中文 繁體中文 概要 NBG-334SH 是具備 Super G 功能的 IEEE 802.11b/g 無線寬頻路由器。NBG-334SH 也 是提供 4 個連接埠的 10/100 Mbps 交換器。 您應已經設定好一個網際網路的帳號,並取得以下的資訊。 表 1 網際網路帳號資訊 設備的廣域網路 IP 位址 ( 如有 ): ______________ DNS 伺服器 IP 位址 ( 如有 ): 主要 _____________, 次要 ______________ 連接型態...
  • Página 106: 繁體中文

    繁體中文 1 硬體連接 初步設定作以下硬體連線。 廣域網路連接 用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。 區域網路連接 將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。 電源連接 用所附的電源轉換器將 「POWER」 插座連接到適當的電源。 請檢視上端面板的 LED。當您連接電源時,PWR LED 指示燈會閃爍,一旦裝置準備就緒便 會停止。 當相對的連接完成後 LAN,WAN 與 WLAN LED 會點亮。...
  • Página 107 或在 Internet Explorer 設定比 High ( 高 ) 低的安全層級 ( 在 Internet Explorer 中,按一下工具 > 網際網路選項 > 安全性 > 自訂層級 ...)。請參閱 《使用手冊》的附錄,取得詳細資訊。 2 密碼 視窗顯示出來。輸入密碼 ( 預設為 「1234」) 然後點登入。 3 改動接下來出現畫面上的密碼,然後點套用。 4 首次設定 NBG-334SH,請按一下 Go to Wizard setup ( 進入精靈模式 )。...
  • Página 108 繁體中文 3 連線精靈設定 1 當您登入網頁設定程式並點選 前往精靈設定,由下拉選單框選擇您的語言。點選 繼續。 2 點繼續進行到連線精靈。 網際網路接取設定 將您的 ISP 所給予的網際網路接取資訊輸入每一個精靈畫面,然後點 繼續 , 或點 返回回到上一個畫面。如果點 返回,您會失去現在畫面上的所有資訊。 第一步:系統資訊 1 本畫面是非必要的。您可以直接點繼續。 • 系統名稱是用來識別本台 NBG-334SH。您可以輸入您的電腦的 「電腦名稱」 。 • 如果讓 網域名稱 空白,網域名稱會以 DHCP 由所用的 ISP 取得。...
  • Página 109 繁體中文 第二步:無線區域網路 在 NBG-334SH 上設定下列無線網路安全型態中的一種: • 自動 安全型態 : 讓 NBG-334SH 自動產生一個預先共享金鑰。 • 無 安全型態 : 不設定任何無線區域網路安全機制。如果您在 NBG-334SH 上不啟動任何 無線安全機制,您的網路將可以被訊號範圍內任何無線網路設備所接取。 • 基本 安全型態 : WEP ( 等同有線隱密 ) 資料在傳輸到無線網路前先加密 。 WEP 加密程度 愈高,安全程度愈高,但傳輸速度愈慢。 • 延伸 (WPA-PSK 或 WPA2-PSK) 安全型態 : 設定一個預先共享金鑰。只可在您的無線網...
  • Página 110 D 從 WEP Encryption (WEP 加密 ) 下拉式清單選取 64-bit (64 位元 ) 或 128-bit (128 位元 )。 E 選取 ASCII 或 Hex WEP 金鑰輸入方式。 F 您可用下列兩種方式建立 WEP 金鑰: 輸入一句 密碼 ( 最多 32 個有形字元 ) 然後點 製作。NBG-334SH 會自動產生四組 WEP 金鑰。 或者在每一個 Key ( 金鑰 ) (1~4) 欄位手動輸入金鑰。...
  • Página 111 繁體中文 G 選擇 金鑰 單選按鈕中的一個,用為預設的 WEP 鍵。 擴充 (WPA-PSK) 或 (WPA2-PSK) 安全機制 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 NBG-334SH。 B 選擇 WPA-PSK 或 WPA2-PSK 安全機制。 C 選取一個無線頻道。NBG-334SH 及無線用戶端必須使用同一個頻道。...
  • Página 112 繁體中文 D 輸入一個預先共享金鑰以獲得比 WEP 加密更安全的無線連線。輸入由 8 到 63 個大小 寫有區別的 ASCII 字元。您可以在進階無線畫面設定 WPA(2) 以設定最安全的無線連 線。本功能必須設定一個 RADIUS 伺服器。 第三步:廣域網路 精靈會嘗試偵測您所用的廣域網路連線類型。 如果精靈不能偵測出連線類型,您必須由下拉式表列盒中選出一個 。與您的 ISP 確認所選的 類型正確: 1 乙太網路 2 PPPoE 3 PPTP.
  • Página 113 A 選擇 乙太網路 為廣域網路連線類型。 B 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 C。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 B1。 B1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路 遮罩以及 ISP 提供的鄰近裝置 IP 位址。...
  • Página 114 繁體中文...
  • Página 115 B 輸入一個 服務名稱 ( 選用 )、 使用者名稱 及 密碼。 C 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 D。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位 址。 前往 C1。 C1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮...
  • Página 116 繁體中文...
  • Página 117 E 輸入一個 連線識別碼 / 名稱 ( 如果有提供 ) F 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 G。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 F1。 F1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮...
  • Página 118 繁體中文...
  • Página 119 C) 如果使用新的網際網路帳號,請聯絡 ISP 確認該帳號已啟動。 D) 如果仍有問題,請參閱 《使用手冊》的疑難排解。 如果無法使用無線網路存取網際網路,請遵循下列步驟。 A) 如果您可以連接網頁設定程式,請遵循以上步驟 A - D 建議。如果無法連接,繼續下 一步。 B) 確認 NBG-334SH 和電腦使用相同無線網路與無線安全設定。遵循第 3 節的步驟。 設定電腦的 IP 位址 本節會說明如何在 Windows 2000°BWindows NT 和 Windows XP 中,設定電腦接收 IP 位址。這項作業可以確保您的電腦能和 NBG-334SH 裝置通訊。 1 在 Windows XP 中,按一下開始,然後按一下控制台。...
  • Página 120 會開啟 ( 在 Win XP 中位於一般索引 標籤上 )。 6 選取自動取得 IP 位址和自動取得 DNS 伺服器位址選項。 7 按一下確定,關閉 Internet Protocol (TCP/IP) 內容視窗。 8 按一下關閉 ( 在 Windows 2000/NT 中為確定 ),關閉區域連線內容視 窗。 9 關閉網路連線畫面。 檢視產品檢定資訊步驟 http://www.zyxel.com 1 到 網站。 2 在合勤科技 (ZyXEL) 首頁上的下拉式清單方塊中選取所要的產品,移至該產品的頁面。 3 在頁面中選取要檢視的檢定資訊。...