Página 3
ENGLISH Overview The NBG-334SH is an IEEE 802.11b/g wireless broadband router with Super G capability. The NBG-334SH also features a four-port 10/100 Mbps switch. You should have an Internet account already set up and have been given most of the following information.
ENGLISH 1 Hardware Connections Do the following to make hardware connections for initial setup. WAN Connection Connect your modem to the WAN port using the cable that came with your modem. LAN Connection Connect your computer to a LAN port using the included Ethernet cable. POWER Connection Use the included power adaptor to connect the POWER socket to an appropriate power source.
ENGLISH The LAN, WAN and WLAN LEDs turn on if the corresponding connections are properly made. If the LEDs are different from this, check your connections. Turn the NBG- 334SH off, wait for a few seconds and turn it back on. 2 Accessing the Web Configurator 1 Launch your web browser.
Login. 3 Change the password in the screen that follows and click Apply. 4 Click Go to Wizard setup to set up your NBG-334SH for the first time. 3 Connection Wizard Setup 1 After you log into the web configurator and click Go to Wizard setup, choose your language from the drop-down list box.
Página 7
STEP 1: System Information This screen is optional. You can just click Next. • System Name is for identifying the NBG-334SH. You can enter your computer's "Computer Name". • If you leave the Domain Name blank, the domain name obtained by DHCP from the ISP is used.
Página 8
A Enter a unique name to identify the NBG-334SH in the wireless LAN. B Select a wireless security level. Choose Auto or None. C Select a wireless channel. The NBG-334SH and wireless client must use the same channel. D If you select Auto and click Next, a screen pops up displaying the generated pre-shared key.
Página 9
A Enter a unique name to identify the NBG-334SH in the wireless LAN. B Select WPA-PSK or WPA2-PSK security. C Select the wireless channel. The NBG-334SH and wireless client must use the same channel. D Type a pre-shared key to have a more secure wireless connection than WEP encryption...
Página 10
ENGLISH secure wireless connection by configuring WPA(2) in the advanced wireless screen. You need to configure a RADIUS server to do this. STEP 3: WAN The wizard attempts to detect which WAN connection type you are using. If the wizard cannot detect a connection type, you must select one of the options from the drop- down list box.
B Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to C. Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the NBG-334SH a static IP address. Go to B1.
Página 12
C Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to D. Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the NBG-334SH a static IP address. Go to C1.
Página 14
B Type a User Name and Password. C Select Get automatically from ISP if your ISP did not assign you a fixed PPTP IP address. Or select Use fixed IP address to give the NBG-334SH a fixed, unique PPTP IP address and subnet mask.
Página 16
A) If you can access the web configurator, follow steps A - D above. If you cannot, go to the next step. B) On a computer connected to the NBG-334SH, make sure your NBG-334SH and the computers on your wireless network are using the same wireless and wireless security settings.
9 Close the Network Connections screen. Viewing Your Product’s Certifications 1 Go to http://www.zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you wish to view from this page.
Página 19
DEUTSCH DEUTSCH Übersicht Der NBG-334SH ist ein IEEE 802.11b/g Wireless-Breitbandrouter, der die Technologie Super G unterstützt. Der NBG-334SH verfügt außerdem über einen 10/100-Mbps-Switch mit vier Ports. Tabelle 1 Daten zum Internetkonto Die WAN IP-Adresse Ihres Geräts (wenn vorhanden): ______________ DNS Server IP-Adresse (wenn vorhanden): Primär _____________, Sekundär...
DEUTSCH 1 Anschließen der Hardware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindungen hergestellt werden. Herstellen der WAN-Verbindung Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitgelieferten Kabel an den WAN-Anschluss an. Herstellen der LAN-Verbindung Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten Ethernet-Kabel an einen LAN- Anschluss an.
DEUTSCH Die LED-Anzeigen LAN, WAN und WLAN beginnen zu leuchten, wenn die entsprechenden Verbindungen bestehen. 2 Zugriff auf den Web-Konfigurator 1 Starten Sie Ihren Webbrowser. Geben Sie als Websiteadresse "192.168.1.1" ein. Wenn das Anmeldefenster nicht angezeigt wird, prüfen Sie die Sicherheitseinstellungen Ihres Browsers, und stellen Sie sicher, dass der Computer so eingestellt ist, dass er IP-Adressen dynamisch empfangen kann (siehe Einrichten der IP-Adresse des Computers).
Página 22
("1234" ist das Standardpasswort) und klicken Sie auf Login (Anmelden). 3 Ändern Sie im nachfolgenden Fenster das Passwort und klicken Sie auf Apply (Übernehmen). 4 Wenn Sie den NBG-334SH das erste Mal einrichten, klicken Sie auf Go to Wizard setup (Zum Installationsassistenten). 3 Verbindungsassistent-Setup.
Página 23
SCHRITT 1: Systemdaten Dieses Fenster ist optional. Sie können einfach auf Next (Weiter) klicken. • Der System Name (Systemname) wird für die Identifikation des NBG-334SH benötigt. Geben Sie den Namen des Computers "Computername" ein. • Wenn Sie das Feld Domain Name (Domainname) frei lassen, wird der Domainname ver- wendet, der vom DHCP des Internetdienstanbieters vorgegeben ist.
Página 24
WPA(2)-PSK aktiviert ist) bzw. dieselbe WEP-Verschlüsselung (wenn WEP aktiviert ist) verwenden. Automatisch oder Keine Wireless-Sicherheit A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie eine Sicherheitsstufe für die drahtlosen Verbindungen. Wählen Sie Auto (Automatisch) oder None (Keine).
Página 25
DEUTSCH Basis-Sicherheit (WEP) A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie die Sicherheitsstufe Basic (WEP) (Basis (WEP)). C Wählen Sie einen Kanal für die Drahtlosübertragung. Der NBG-334SH und der Wireless- Client müssen denselben Kanal verwenden.
Página 26
G Wählen Sie eine der Tasten Key (Schlüssel) aus, die als Standard-WEP-Schlüssel verwendet werden soll. Erweiterte Sicherheit (WPA-PSK oder WPA2-PSK) A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie die Sicherheit WPA-PSK oder WPA2-PSK.
Página 27
DEUTSCH kann errichtet werden, indem Sie im Fenster Advanced Wireless (Erweitertes Wireless) WPA(2) konfigurieren. Dazu müssen Sie einen RADIUS-Server konfigurieren. SCHRITT 3: WAN Der Assistent versucht zu ermitteln, welche Art von WAN-Verbindung Sie verwenden. Wenn der Assistent keinen Verbindungstyp erkennen kann, müssen Sie aus dem Listenfeld EINEN auswählen.
Página 28
Oder Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP-Adresse verwenden), um dem NBG-334SH eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu B1. B1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP-Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Standardgateway angeben, die der ISP mitgeteilt hat.
Página 30
Oder Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP-Adresse verwenden), um dem NBG-334SH eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu C1. C1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP-Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Standardgateway angeben, die der ISP mitgeteilt hat.
Página 31
DEUTSCH D Wählen Sie Factory Default (Standardwerte), um die werkseitig festgelegte Standard- MAC-Adresse zu verwenden. E Klicken Sie auf das Kontrollkästchen, damit der NBG-334SH die Bandbreitenverwaltung verwendet. F Klicken Sie auf Apply (Anwenden), um Ihre angepassten Einstellungen zu speichern.
Página 33
Oder Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP-Adresse verwenden), um dem NBG-334SH eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu F1. F1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP-Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Standardgateway angeben, die der ISP mitgeteilt hat.
Página 35
DEUTSCH Einrichten des Internetzugangs Fertig Stellen Wenn beim Zugriff auf das Internet Probleme auftreten sollten, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Setup-Assistenten abzuschließen. Problembeseitigung Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der Computer an den LAN-Anschluss angeschlossen ist, führen Sie die folgenden Schritte aus.
9 Schließen Sie das Fenster Netzwerkverbindungen. Schritte zum Ansehen der Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie http://www.zyxel.com. 2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Liste der Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizierung aus, die Sie gerne angezeigt haben möchten.
ESPAÑOL Vista Previa El NBG-334SH es un router inalámbrico de banda ancha IEEE 802.11b/g con capacidad Super G. El NBG-334SH también ofrece un switch de cuatro puertos 10/100 Mbps. Debe tener una cuenta de Internet ya configurada y la mayor parte de la siguiente información.
ESPAÑOL 1 Conexiones del Hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. Conexión WAN Conecte su módem al puerto “WAN” usando el cable que venía con su módem. Conexión LAN Conecte su ordenador a un puerto "LAN" usando el cable Ethernet incluido. Conexión de ALIMENTACIÓN Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar el zócalo POWER (ALIMENTACIÓN) a una fuente de alimentación apropiada.
ESPAÑOL Los LEDs LAN, WAN y WLAN se encenderán si se realizan correctamente las conexiones correspondientes. 2 Acceso al Configurador Web 1 Abra su explorador de web. Introduzca “192.168.1.1” como dirección del sitio web. Si la pantalla de acceso no aparece, compruebe la configuración de seguridad de su explorador o asegúrese de que su ordenador está...
3 Cambie la contraseña en la pantalla siguiente y haga clic en Apply (Aplicar). 4 Haga clic en Go to Wizard setup (Ir al Asistente de configuración) para configurar su NBG-334SH por primera vez. 3 Asistente Para la Configuración de la Conexión 1 Tras entrar en el configurador web y hacer clic en Go to Wizard setup (Ir al Asistente para la configuración), elija su idioma en el cuadro de la lista desplegable.
PASO 1: Información del sistema 1 Esta pantalla es opcional. Puede hacer clic en Next (Siguiente). • System Name (Nombre del sistema) es para identificar el NBG-334SH. Puede introducir el "Computer Name" (Nombre de ordenador) de su ordenador. • Si deja el Domain Name (Nombre de dominio) en blanco, se utilizará el nombre de dominio obtenido por el DHCP desde el ISP.
Página 42
B Seleccione un nivel de seguridad inalámbrico. Elija Auto (Automático) o None (Ninguno). C Seleccione un canal inalámbrico. El NBG-334SH y el cliente inalámbrico deben usar el mismo canal. D Si selecciona Auto (Automático) y hace clic en Next (Siguiente), aparecerá una pantalla mostrando la clave pre-compartida generada.
Página 43
A Introduzca un nombre único para identificar al NBG-334SH en la LAN inalámbrica. B Seleccione seguridad WPA-PSK o WPA2-PSK. C Seleccione un canal inalámbrico. El NBG-334SH y el cliente inalámbrico deben usar el mismo canal. D Escriba una clave pre-compartida para tener una conexión inalámbrica más segura que el...
Página 44
ESPAÑOL minúsculas. Puede ajustar la conexión inalámbrica más segura configurando WPA(2) en la pantalla inalámbrica avanzada. Necesita configurar un servidor RADIUS para hacerlo. PASO 3: WAN El asistente intentará detectar qué tipo de conexión WAN está utilizando. Si el asistente no detecta un tipo de conexión, deberá seleccionar UNO en el cuadro de la lista desplegable.
Seleccione Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al NBG-334SH una dirección IP única y fija. Vaya a B1. B1 Si selecciona Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP), escriba una dirección IP WAN, una máscara de subred IP y...
Página 46
ESPAÑOL E Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración personalizada.
Página 47
Seleccione Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al NBG-334SH una dirección IP única y fija. Vaya a C1. C1 Si selecciona Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP), escriba una dirección IP WAN, una máscara de subred IP y...
Página 49
Seleccione Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al NBG-334SH una dirección IP única y fija. Vaya a F1. F1 Si selecciona Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP), escriba una dirección IP WAN, una máscara de subred IP y...
A) Si puede acceder al configurador web, siga los pasos A - D anteriores. Si no, vaya al paso siguiente. B) Compruebe que su NBG-334SH y su ordenador estén utilizando la misma configuración inalámbrica y de seguridad inalámbrica. Siga los pasos de la sección...
Procedimiento para Ver la(s) Certificación(es) del Producto 1 Vaya a http://www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la certificación que desee visualizar en esta página.
FRANÇAIS Présentation Le NBG-334SH est un routeur large bande sans fil IEEE 802.11b/g Super G. Le NBG- 334SH comporte aussi un commutateur 10/100 Mbps à quatre ports. Vous devez déjà avoir un compte Internet installé et avoir reçu la plupart des informations suivantes.
Página 56
FRANÇAIS 1 Connexions Matérielles Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. Connexion WAN Connectez votre modem au port “WAN” à l'aide du câble fourni avec votre modem. Connexion par réseau local Connectez votre ordinateur à un port "LAN" à l'aide du câble Ethernet fourni. Connexion de l'alimentation Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni pour connecter à...
Página 57
FRANÇAIS Les LED LAN, WAN et WLAN s'allument si les connexions correspondantes sont correctement effectuées. 2 Accéder au Configurateur Web 1 Lancez votre navigateur web. Entrez “192.168.1.1” comme adresse de site Web. Si l'écran d'ouverture de session ne s'affiche pas, vérifiez les paramètres de sécurité...
Página 58
3 Changez le mot de passe dans l'écran suivant et cliquez sur Apply (Appliquer). 4 Cliquez sur Go to Wizard setup (Aller à installation de l'assistant) pour la première installation de votre NBG-334SH. 3 Installation de L'Assistant de Connexion 1 Après vous être connecté au configurateur web et avoir cliqué sur Aller à l'installation de l'assistant, choisissez votre langue dans la liste déroulante.
Página 59
ETAPE 1: Informations du Système 1 Cet écran est optionnel. Cliquez simplement sur Next (Suivant). • System Name (Le nom du système) sert à identifier le NBG-334SH. Vous pouvez saisir le "Nom d'ordinateur" de votre ordinateur. • Si vous laissez Domain Name (le nom de domaine) vide, le nom de domaine obtenu par DHCP de l'ISP est utilisé.
Página 60
A Saisissez un nom unique pour identifier le NBG-334SH dans le LAN sans fil. B Sélectionnez un niveau de sécurité sans fil. Choisissez Auto (Auto) ou None (Aucun). C Sélectionnez un canal sans fil. Le NBG-334SH et le client sans fil doivent utiliser le même canal.
Página 61
A Saisissez un nom unique pour identifier le NBG-334SH dans le LAN sans fil. B Sélectionnez la sécurité WPA-PSK ou WPA2-PSK. C Sélectionnez un canal sans fil. Le NBG-334SH et le client sans fil doivent utiliser le même canal. D Tapez une clé prépartagée pour avoir une connexion sans fil plus sécurisée que le...
Página 62
FRANÇAIS paramétrer la connexion sans fil la plus sécurisée en configurant WPA(2) dans l'écran sans fil avancé. Pour cela vous devez configurer un serveur RADIUS. ETAPE 3: WAN L'assistant essaie de détecter le type de connexion WAN que vous utilisez. Si l'assistant ne détecte pas de type de connexion, vous devez en sélectionner UN dans la liste déroulante.
Sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP) pour donner au NBG-334SH une adresse IP fixe et unique. Allez à B1. B1 Si vous sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP), entrez une adresse IP WAN, le masque de sous-réseau IP...
Página 65
Sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP) pour donner au NBG-334SH une adresse IP fixe et unique. Allez à C1. C1 Si vous sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP), entrez une adresse IP WAN, le masque de sous-réseau IP...
Página 67
Sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP) pour donner au NBG-334SH une adresse IP fixe et unique. Allez à F1. F1 Si vous sélectionnez Use fixed IP address provided by your ISP (Utiliser l'adresse IP fixe fournie par votre ISP), entrez une adresse IP WAN, le masque de sous-réseau IP...
Página 69
FRANÇAIS Installation de L'Accès à Internet Terminée Si vous rencontrez des problèmes pour accéder à Internet, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Finish (Terminer) pour mettre fin à l'exécution de l'assistant. Dépannage Si vous ne pouvez pas accéder à Internet quand votre ordinateur est connecté...
Página 70
FRANÇAIS B) Assurez-vous que votre NBG-334SH et votre ordinateur utilisent le même sans fil et les mêmes paramètres de sécurité sans fil. Suivez à nouveau les étapes en section Paramétrez L'Adresse IP de votre Ordinateur Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur pour recevoir une adresse IP dans Windows 2000, Windows NT et Windows XP.
Página 71
1 Allez à http://www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la boîte de la liste déroulante dans la page d'accueil de ZyXEL pour aller à la page de ce produit. 3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter dans cette page.
ITALIANO Cenni Generali ZyXEL Device è un router broadband wireless IEEE 802.11b/g con funzionalità Super G. ZyXEL Device dispone inoltre di uno switch 10/100 Mbps a 4 porte. È necessario disporre di un account Internet già configurato e disporre della maggior parte delle seguenti informazioni.
ITALIANO 1 Collegamenti Hardware Di seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. Collegamento WAN Collegare il modem alla porta “WAN” utilizzando il cavo fornito a corredo con il modem. Collegamento LAN Collegare il computer alla porta "LAN" utilizzando un cavo Ethernet fornito a corredo. Collegamento POWER Utilizzare l'alimentatore incluso per collegare la presa POWER a una sorgente di alimentazione appropriata.
ITALIANO I LED LAN, WAN e WLAN si accendono se i relativi collegamenti sono stati eseguiti correttamente. 2 Accesso allo Strumento di Configurazione Web 1 Avviare il browser. Immettere 192.168.1.1 nella barra degli indirizzi. Se la schermata di login non viene visualizzata, controllare le impostazioni di protezione del browser oppure verificare che il computer sia configurato per ricevere un indirizzo IP in modo dinamico (vedere Impostare l'indirizzo IP del Computer).
è 1234) e fare clic su Login (Accedi). 3 Modificare la password nella schermata seguente e fare clic su Apply (Applica). 4 Scegliere Go to Wizard setup (vai a configurazione guidata) per configurare ZyXEL Device la prima volta. 3 Configurazione Guidata Connessione...
Página 77
FASE 1: Informazioni sul Sistema 1 Questa schermata è opzionale. È unicamente possibile fare clic su Next (Avanti). • System Name (nome di sistema) consente di indentificare il ZyXEL Device. È possibile immettere il "Nome computer" del proprio PC. • Lasciando vuoto il campo Domain Name, viene utilizzato il nome di dominio ottenuto dal DHCP dell'ISP.
Página 78
Scegliere questa opzione solo se i client wireless supportano WPA-PSK o WPA2- PSK rispettivamente. I client wireless e il ZyXEL Device devono utilizzare lo stesso SSID, ID di canale e WPA(2)-PSK (se è abilitato WPA(2)-PSK) o la chiave di crittografia WEP (se è...
Página 79
A Immettere un nome univoco per identificare il ZyXEL Device nella LAN wireless. B Scegliere la protezione WPA-PSK o WPA2-PSK. C Selezionare un canale wireless. ZyXEL Device e il client wireless devono utilizzare lo stesso canale. D Immettere una chiave condivisa in precedenza per avere una connessione wireless più...
Página 80
ITALIANO configurando WPA(2) nella schermata wireless avanzata. È necessario configurare un server RADIUS per fare ciò. FASE 3: WAN La procedura guidata tenta di rilevare quale tipo di connessione WAN si sta utilizzando. Se la procedura guidata non rileva un tipo di connessione, è necessario selezionarne UNA dall'elenco a discesa.
C Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. D Selezionare questa casella di controllo per far sì che ZyXEL Device applichi la gestione della larghezza di banda. E Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
Página 83
D Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. E Selezionare questa casella di controllo per far sì che ZyXEL Device applichi la gestione della larghezza di banda. F Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
Página 85
G Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. H Selezionare questa casella di controllo per far sì che ZyXEL Device applichi la gestione della larghezza di banda. I Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
A) Se si può accedere al configuratore Web, seguire i passi precedenti A - D sopra. Se ciò non è possibile, passare al passo successivo. B) Verificare che il ZyXEL Device e il computer utilizzino le stesse impostazioni wireless e di sicurezza wireless. Seguire le istruzioni a partire dalla sezione 3.
Procedura per Visualizzare le Certificazioni di un Prodotto 1 Aprire la pagina http://www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.
Página 89
SVENSKA SVENSKA Översikt NBG-334SH är en IEEE 802.11b/g trådlös bredbandsrouter med Super G-kapacitet. NBG- 334SH har även en fyraportars 10/100 Mbps-switch. Du behöver ha ett Internet-konto redan konfigurerat och ha tillgång till följande uppgifter. Table 1 Uppgifter om Internet-konto Enhetens WAN IP-adress (om du fått sådan): ______________ IP-adress för DNS-server (om du fått sådan): Primär _____________, Sekundär...
SVENSKA 1 Maskinvaruanslutningar Gör följande för att utföra maskinvaruanslutningar för inledande inställning. WAN-anslutning Anslut ditt modem till WAN-porten med sladden som medföljde ditt modem. LAN-anslutning Anslut datorn till en LAN-port med den medföljande Ethernet-sladden. Strömanslutning Använda den medföljande strömadaptern för att ansluta uttaget POWER till en lämplig strömkälla.
Indikatorlamporna LAN, WAN och WLAN tänds och fortsätter att lysa om motsvarande anslutningar är rätt utförda. Om indikatorlamporna är annorlunda än detta ska du kontrollera dina anslutningar. Stäng av NBG-334SH, vänta några sekunder och sätt sedan på den igen. 2 Åtkomst till Webbkonfigurator 1 Starta din webbläsare.
Página 92
2 Fönstret Password (lösenord) visas. Ange lösenord (“1234” är standard) och klicka på Login (inloggning). Ändra lösenord på den följande skärmen och klicka på Apply (verkställ). 3 Klicka på Go to Wizard setup (gå till guideinställning) för att ställa in din NBG-334SH för första gången. 3 Inställningsguide för Anslutning 1 När du har loggat in på...
Página 93
STEG 1: Systeminformation 1 Denna skärm är valfri. Du kan helt enkelt klicka på Next (nästa). • System Name (systemnamn) handlar om att identifiera NBG-334SH. Du kan ange din dators "Com-puter Name" (datornamn). • Om du lämnar Domain Name (domännamn) tomt, används det domännamn som erhållits av DHCP från ISP.
Página 94
B Välj en nivå för trådlös säkerhet. Välj Auto eller None (ingen). C Välj en trådlös kanal. NBG-334SH och den trådlösa klienten måste använda samma kanal. D Om du väljer Auto och klickar på Next (nästa), visas en skärm med den genererade för- delade nyckeln.
Página 95
G Välj en av radioknapparna Key att använda som standard-WEP-nyckel. Utökad (WPA-PSK eller WPA2-PSK) säkerhet A Ange ett unikt namn för att identifiera NBG-334SH i det trådlösa LAN. B Välj WPA-PSK eller WPA2-PSK säkerhet. C Välj den trådlösa kanalen. NBG-334SH och den trådlösa klienten måste använda samma kanal.
Página 96
SVENSKA anslutningen gneom tat konfigurera WPA(2) på skärmen för avancerad trådlös användning. Du måste konfigurera en RADIUS-server för att göra detta. STEG 3: WAN Guiden försöker detektera den WAN-anslutningstyp du använder. Om guiden inte detekterar en anslutningstyp, måste du välja ett av alternativen i rullgardinsrutan.
Página 97
Välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av Internet-leverantör) för att ge NBG-334SH en statisk IP-adress. Gå till B1. B1 Om du väljer Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP), ange en WAN IP address, WAN IP Subnet Mask och den...
Página 98
SVENSKA E Klicka på Apply (verkställ) för att spara dina ändringar.
Página 99
Välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att ge NBG-334SH en fast, unik IP-adress. Gå till C1. C1 Om du väljer Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP), ange en WAN IP address, WAN IP Subnet Mask och den...
Página 101
C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast PPTP IP-adress. Eller välj Use fixed IP address (använd fast IP-adress) för att ge NBG-334SH en fast, unik PPTP IP-adress och subnetmask.
Página 103
A) Om du kan få åtkomst till webbkonfiguratorn, följ steg A - D ovan. Om inte, gå till nästa steg. B) På en dator som är ansluten till NBG-334SH, kontrollera att din NBG-334SH och datorerna i ditt trådlösa nätverk använder samma trådlösa och trådlösa säkerhetsinställningar.
9 Stäng skärmen Network Connections (nätverksanslutningar). Visa din Produkts Certifikat 1 Gå till http://www.zyxel.com. 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida. 3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
Página 105
繁體中文 繁體中文 概要 NBG-334SH 是具備 Super G 功能的 IEEE 802.11b/g 無線寬頻路由器。NBG-334SH 也 是提供 4 個連接埠的 10/100 Mbps 交換器。 您應已經設定好一個網際網路的帳號,並取得以下的資訊。 表 1 網際網路帳號資訊 設備的廣域網路 IP 位址 ( 如有 ): ______________ DNS 伺服器 IP 位址 ( 如有 ): 主要 _____________, 次要 ______________ 連接型態...
Página 113
A 選擇 乙太網路 為廣域網路連線類型。 B 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 C。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 B1。 B1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路 遮罩以及 ISP 提供的鄰近裝置 IP 位址。...
Página 117
E 輸入一個 連線識別碼 / 名稱 ( 如果有提供 ) F 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 G。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 F1。 F1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮...
Página 119
C) 如果使用新的網際網路帳號,請聯絡 ISP 確認該帳號已啟動。 D) 如果仍有問題,請參閱 《使用手冊》的疑難排解。 如果無法使用無線網路存取網際網路,請遵循下列步驟。 A) 如果您可以連接網頁設定程式,請遵循以上步驟 A - D 建議。如果無法連接,繼續下 一步。 B) 確認 NBG-334SH 和電腦使用相同無線網路與無線安全設定。遵循第 3 節的步驟。 設定電腦的 IP 位址 本節會說明如何在 Windows 2000°BWindows NT 和 Windows XP 中,設定電腦接收 IP 位址。這項作業可以確保您的電腦能和 NBG-334SH 裝置通訊。 1 在 Windows XP 中,按一下開始,然後按一下控制台。...
Página 120
會開啟 ( 在 Win XP 中位於一般索引 標籤上 )。 6 選取自動取得 IP 位址和自動取得 DNS 伺服器位址選項。 7 按一下確定,關閉 Internet Protocol (TCP/IP) 內容視窗。 8 按一下關閉 ( 在 Windows 2000/NT 中為確定 ),關閉區域連線內容視 窗。 9 關閉網路連線畫面。 檢視產品檢定資訊步驟 http://www.zyxel.com 1 到 網站。 2 在合勤科技 (ZyXEL) 首頁上的下拉式清單方塊中選取所要的產品,移至該產品的頁面。 3 在頁面中選取要檢視的檢定資訊。...