Página 1
P-335WT 802.11g Wireless Firewall Router with Print Server Quick Start Guide Version 3.60 1/2005 English Deutsch Espanol Français Italiano 文 中...
Procedure to View a Product’s Certification(s) 1. Go to www.zyxel.com. 2. Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3. Select the certification you wish to view from this page.
P-335WT 2 Hardware Installation 2.1 Rear Panel LABEL DESCRIPTION USB PRINTER Use a USB cable to connect a USB printer to this port. The Prestige has a built-in print server PORT that allows a network to share a printer. The Prestige automatically detects the make and model of the USB printer.
Página 6
P-335WT 2.2 Front Panel LEDs The PWR LED blinks while performing system testing and then stays on if the testing is successful. The LAN, and WAN LEDs turn on if they are properly connected. The USB LED turns on if a USB device is connected.
Página 7
P-335WT STATUS COLOR DESCRIPTION WLAN The WLAN connection is not ready, or has failed. Green The Prestige has a successful WLAN connection. Blinking The Prestige is sending/receiving data OTIST OTIST is not activated or WLAN settings are manually configured after OTIST is successful.
P-335WT 2. In the Control Panel, double-click Network 3. Right-click Local Area Connection and then Properties. Connections (Network and Dial-up Connections in Windows 2000/NT). Control Panel Network Connections...
Página 9
P-335WT 4. Select Internet Protocol (TCP/IP) and then click 5. Select Use the following IP Address and fill in an Properties. IP address (between 192.168.1.3 and 192.168.1.254). 6. Type 255.255.255.0 as the Subnet mask. 7. Click Advanced. Local Area Connection Properties Internet Protocol Properties 8.
Página 10
P-335WT No gateways configured. Advanced TCP/IP Settings 9. Click OK to close the Internet Protocol (TCP/IP) Properties window. 10. Click Close (OK in Windows 2000/NT) to close the Local Area Connection Properties window. 11. Close the Network Connections window (Network and Dial-up Connections in Windows 2000/NT).
Página 11
P-335WT 3. Press ENTER. The following screen displays. C:\>ping 192.168.1.1 Pinging 192.168.1.1 with 32 bytes of data: Reply from 192.168.1.1: bytes=32 time=10ms TTL=254 Reply from 192.168.1.1: bytes=32 time<10ms TTL=254 Reply from 192.168.1.1: bytes=32 time<10ms TTL=254 Reply from 192.168.1.1: bytes=32 time<10ms TTL=254 Ping statistics for 192.168.1.1:...
Página 12
P-335WT Default password. It is highly recommended you change the default password! Enter a new password, retype it to confirm and click Apply; alternatively click Ignore to proceed to the main menu if you do not want to change the password now.
Página 13
P-335WT Click a link under MAIN MENU in the navigation panel to configure that Prestige feature. Click MAINTENANCE in the navigation panel to see Prestige performance statistics, upload firmware and back up, restore or upload a configuration file. Click LOGOUT when you have finished a Prestige management session. The Prestige automatically logs you out if it is left idle for five minutes;...
Página 14
P-335WT No configuration changes will be saved to the Prestige until you click Finish. Click Wizard Setup in the main menu to display the first wizard screen. System Name is a unique name to identify the Prestige in an Ethernet network.
Página 15
P-335WT The wireless stations and Prestige must use the same SSID, channel ID and WPA-PSK (if WPA-PSK is enabled), WEP encryption key (if WEP is enabled) for wireless communication. Choose Basic(WEP) security in the previous screen to setup WEP Encryption parameters.
Página 16
P-335WT Select the Yes radio button and click Finish to enable One-Touch Intelligent Security Technology (OTIST), complete the wizard setup and save your configuration. Select the Yes radio button and click Next to proceed with the setup wizard and enable OTIST only when you click Finish in the final wizard screen.
Página 17
P-335WT Select Get automatically from ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Select Use fixed IP address to give the Prestige a fixed, unique IP address. The fixed IP address should be in the same subnet as your broadband modem or router.
Página 18
P-335WT WAN IP Address Assignment Enter the IP address of your Prestige in dotted decimal notation. If you change the Prestige’s IP address, you must use the new IP address if you want to access the web configurator again. Enter a Remote IP Address and the Remote IP Subnet Mask of the neighboring device, if you know it.
Página 19
P-335WT Select the Active check box to have the Prestige apply bandwidth management to traffic going out through the Prestige's WAN or LAN port. Enter the amount of Managed Bandwidth in kbps (2 to 100,000) that you want to allocate for traffic. 20 kbps to 20,000 kbps is recommended.
Página 20
You need to log in again with your password after you log out. 4.4 Test Your Internet Connection Launch your web browser and navigate to www.zyxel.com. You don’t need a dial-up program such as Dial Up Networking. Internet access is just the beginning. Refer to the User’s Guide for more detailed information on the complete range of Prestige features.
Página 21
P-335WT PROBLEM CORRECTIVE ACTION Cannot access the Check the cable connection between the Prestige and your computer or hub. Refer to the Prestige from the LAN. Rear Panel section for details. Ping the Prestige from a LAN computer. Make sure your computer Ethernet card is installed and functioning properly.
Abfragen einer Produktzertifizierung 1. Gehen Sie auf www.zyxel.com. 2. Wählen Sie Ihr Produkt aus der Dropdownliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen. 3. Wählen Sie die Zertifizierung aus, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten.
Página 23
P-335WT DEUTSCH 2 Hardware-Installation 2.1 Rückseite BENENNUNG BESCHREIBUNG USB PRINTER Verbinden Sie einen USB-Drucker über ein USB-Kabel mit diesem Anschluss. Der Prestige hat PORT einen integrierten Druckserver, der dem Netzwerk eine gemeinsame Nutzung eines Druckers erlaubt. Der Prestige erkennt automatisch die Marke und das Modell des USB-Druckers.
Página 24
P-335WT DEUTSCH 2.2 LEDs an der Vorderseite Die LED NETZ [PWR] blinkt während des Systemtests und leuchtet konstant, wenn der Test erfolgreich war. Die LEDs LAN und WAN leuchten auf, sobald die entsprechenden Anschlüsse hergestellt sind. FARBE STATUS BESCHREIBUNG NETZ Das Prestige wird nicht mit Strom versorgt.
Página 25
P-335WT DEUTSCH FARBE STATUS BESCHREIBUNG WLAN Die WLAN-Verbindung ist nicht bereit oder ist fehlgeschlagen. Grün Das Prestige hat eine erfolgreich hergestellte WLAN-Verbindung. Blinkend Das Prestige sendet/empfängt Daten. OTIST OTIST ist nicht aktiviert, oder die WLAN -Einstellungen wurden nach dem Aktivieren der OTIST manuell konfiguriert.
Página 26
P-335WT DEUTSCH [Control Panel]. 2. Klicken Sie in Systemsteuerung [Control Panel] 3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf LAN- auf Netzwerkverbindungen [Network Verbindung [Local Area Connection]. Klicken Sie Connections] (Netzwerk- und DFÜ- anschließend auf Eigenschaften [Properties]. Verbindungen.unter Windows 2000/NT).
Página 27
P-335WT DEUTSCH 4. Wählen Sie Internetprotokoll [Internet Protocol] 5. Wählen Sie Folgende IP-Adresse verwenden [Use (TCP/IP) und klicken anschließend auf the following IP Address] und geben dann eine IP- Eigenschaften [Properties]. Adresse [IP address] (zwischen 192.168.1.3 und 192.168.1.254) ein. 6. Geben Sie 255.255.255.0 als Subnetz-Maske [Subnet mask] ein.
Página 28
P-335WT DEUTSCH Keine Gateways konfiguriert Erweiterte TCP/IP-Einstellungen [Advanced TCP/IP Settings] 9. Klicken Sie auf OK [OK], um das Fenster Eigenschaften von Internetprotokoll (TCP/IP) [Internet Protocol TCP/IP Propertis] zu schließen. 10. Klicken Sie auf Schließen [Close] (OK unter Windows 2000/NT), um das Eigenschaften von LAN- Verbindung-Fenster zu schließen.
Página 29
P-335WT DEUTSCH 3.3 Testen der Verbindung mit dem Prestige 1. Klicken Sie auf Start [Start], Programme [Programs], Zubehör [Accessories] und dann Eingabeaufforderung [Command Prompt]. 2. Tippen Sie "ping" in das Eingabeaufforderungs [Command Prompt]-Fenster ein. Geben Sie anschließend ein Leerzeichen und dann die IP-Adresse des Prestige (192.168.1.2 ist die Standardadresse) ein.
Página 30
P-335WT DEUTSCH Website-Adresse Das Standard-Kennwort (“1234”) ist bereits (in nicht lesbarer Form) im Kennwortfeld eingetragen. Klicken Sie auf Anmelden [Login], um zu einem Bildschirm zu gelangen, auf dem Sie aufgefordert werden, Ihr Kennwort zu ändern. Klicken Sie auf Zurücksetzen [Reset], um zum Standard- Kennwort im Kennwortfeld zurückzukehren.
Página 31
P-335WT DEUTSCH Wenn Sie das Kennwort nicht ändern, erscheint das folgende Fenster, wann immer Sie sich anmelden. Standardkennwort ändern Sie sollten nun zum Bildschirm HAUPTMENÜ [MAIN MENU] des Webkonfigurators gelangen. Klicken Sie auf ASSISTENT [WIZARD], um eine Reihe von Dialogfeldern aufzurufen, die Sie bei der Erstkonfiguration Ihres Prestige unterstützen.
Página 32
P-335WT DEUTSCH ASSISTENT [WIZARD] BANDBREITEN-MANAGEMENT-ASSISTANT [BANDWIDTH MANAGEMENT WIZARD] Navigationsfeld ABMELDEN [LOGOUT] 4.2 Internet-Zugang mit dem Assistenten Verwenden Sie die folgenden Schaltflächen, um den Assistenten zu navigieren: Zurück (Back) Klicken Sie auf Zurück (Back), um zum vorherigen Fenster zurückzukehren. Weiter (Next) Klicken Sie auf Weiter (Next), um zum nächsten Fenster zu gelangen.
Página 33
P-335WT DEUTSCH Name (SSID) [System Name] ist ein einmaliger Name, um das Prestige im Ethernet-Netzwerk zu identifizieren. Geben Sie einen beschreibenden Namen ein. Der Domänenname [Domain Name] wird den DHCP-Clients im LAN übermittelt. Falls Sie dieses Feld frei lassen, wird der über DHCP vom Internet-Dienstanbieter bezogene Domänenname verwendet.
Página 34
P-335WT DEUTSCH Die drahtlosen Stationen und Prestige müssen die selbe SSID, Kanal-ID und WPA- PSK (wenn WPA-PSK aktiviert ist), WEP-Schlüssel (wenn WEP aktiviert ist) für eine drahtlose Kommunikation verwenden. Wählen Sie Standard [Basic] (WEP) in dem vorherigen Fenster, um die WEP- Verschlüsselungsparameter einzustellen.
Página 35
P-335WT DEUTSCH Pre-Shared Key [Gemeinsamer Schlüssel] Geben Sie einen gemeinsamen Schlüssel ein, um eine sicherere drahtlose Verbindung als die mit der WEP-Verschlüsselung zu erhalten. Geben Sie 8 bis 31 ASCII-Zeichen unter Berücksichtigung der Groß- /Kleinschreibung ein. Auf dem erweiterten Wireless-Fenster können Sie die sicherste drahtlose...
Página 36
P-335WT DEUTSCH Wählen Sie Yes (Ja) und klicken anschließend auf Finish (Fertig stellen), um die One-Touch Intelligent Security Technology (OTIST) zu aktivieren. Vervollständigen Sie die Konfiguration mit Hilfe des Assistenten. Wählen Sie Yes (Ja) und klicken anschließend auf Next (Weiter), um mit dem Assistenten fortzufahren.
Página 37
P-335WT DEUTSCH Wählen Sie Ethernet, wenn der WAN- Anschluss für reguläres Ethernet verwendet wird. Wählen Sie von Standard, Telia anmelden oder eine RoadRunner-Version. Für manche RoadRunner-Versionen brauchen Sie einen Benutzernamen, ein Kennwort und eine Anmeldeserver-IP-Adresse. PPPoE oder das Point-to-Point Protocol...
Página 38
P-335WT DEUTSCH WAN MAC-Adresse Das Feld WAN MAC-Adresse ermöglicht die Konfiguration der MAC-Adresse des WAN-Anschlusses - entweder durch Verwendung der Werkseinstellung oder durch Nachbilden (Klonen) der MAC- Adresse eines Computers in Ihrem LAN. Wählen Sie Werkseinstellung (Factory Default), um die im Werk zugewiesene MAC-Adresse zu verwenden.
Página 39
P-335WT DEUTSCH WAN IP-Adresszuweisung Geben Sie die IP-Adresse Ihres Prestiges im gepunkteten Dezimalzeichensystem ein. Wenn Sie die IP-Adresse des Prestige ändern, müssen Sie die neue IP- Adresse verwenden, um wieder auf das Web-Konfigurationsprogramm zuzugreifen. Geben Sie die Remote-IP-Adresse und die Remote-IP-Subnetzmaske des benachbarten Gerätes ein, wenn Sie...
Página 40
P-335WT DEUTSCH Markieren Sie das Kontrollkästchen Aktiv [Active], um die Bandbreite des über die WAN-, LAN- oder WLAN-Ports des Prestige laufenden Datenverkehrs vom Prestige verwalten zu lassen. Geben Sie unter Verwaltete Bandbreite in kbps [Managed Bandwidth in kbps] (2 bis 100000) die Bandbreite an, die dem Datenverkehr zugewiesen werden soll.
Página 41
Verwaltungssitzung abgeschlossen haben. Nach der Abmeldung müssen Sie sich erneut mit Ihrem Kennwort anmelden. 4.4 Testen Ihrer Internetverbindung Starten Sie Ihren Web-Browser und rufen Sie www.zyxel.com auf. Dazu brauchen Sie kein Einwahlprogramm wie das DFÜ-Netzwerk. Der Internetzugang ist nur der Anfang. Im Benutzerhandbuch...
Página 42
P-335WT DEUTSCH 5 Fehlerbehebung PROBLEM BEHEBUNG Beim Einschalten des Vergewissern Sie sich, dass Sie das Netzgerät an das Prestige und an eine entsprechende Prestige leuchten keine Stromquelle angeschlossen haben. Überprüfen Sie sämtliche Kabelverbindungen. LEDs auf. Leuchten die LEDs immer noch nicht auf, liegt unter Umständen ein Hardware-Problem vor.
2. Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL para obtener acceso a la página de dicho producto. 3. Seleccione la certificación que desea ver en esta página.
P-335WT ESPAÑOL 2 Instalación del hardware 2.1 Panel posterior ETIQUETA DESCRIPCIÓN PUERTO Utilice un cable USB para conectar una impresora USB a este puerto. El Prestige cuenta con un servidor de IMPRESORA USB impresión incorporado que permite a la red compartir una impresora. El Prestige detecta automáticamente la marca y modelo de la impresora USB.
P-335WT ESPAÑOL 2.2 Indicadores luminosos LED del panel frontal El LED PWR (ALIMENTACIÓN) parpadea mientras se realiza la comprobación del sistema y, a continuación permanece encendido si dicha comprobación se realiza correctamente. Los LED LAN y WAN se encienden si las redes están conectadas correctamente.
P-335WT ESPAÑOL COLOR ESTADO DESCRIPCIÓN Ámbar Encendido La conexión Ethernet de 100 Mb del dispositivo Prestige funciona correctamente. Parpadea El dispositivo Prestige está enviando o recibiendo datos. WLAN Apagado La conexión WLAN no está preparada o no funciona. Verde Encendido La conexión WLAN del dispositivo Prestige funciona correctamente.
P-335WT ESPAÑOL 1. Haga clic en inicio [start] (Inicio en Windows 2000/NT), Configuración [Settings], Panel de control [Control Panel]. 2. En el Panel de control, haga doble clic en 3. Haga clic con el botón derecho Conexión de área local Conexiones de red (Conexiones de red y de acceso y, a continuación, en Propiedades [Properties].
P-335WT ESPAÑOL 4. Seleccione Protocolo de internet (TCP/IP), a 5. Seleccione Usar la siguiente dirección IP [Use the continuación, haga clic en Propiedades [Properties]. following IP Address] y rellene una Dirección IP [IP address] (entre 192.168.1.3 y 192.168.1.254). 6. Escriba 255.255.255.0 como la Máscara de subred [Subnet mask].
P-335WT ESPAÑOL Sin Pasarela configurada. Configuraciones avanzadas de TCP/IP [Advanced TCP/IP Settings] 9. Haga clic en Aceptar [OK] para cerrar la ventana Propiedades de Protocolo Internet TCP/IP [Internet Protocol TCP/IP Propertis]. 10. Haga clic en Cerrar [Close] (Aceptar en Windows 2000/NT) para cerrar la ventana Propiedades de conexión de área local.
P-335WT ESPAÑOL 3.3 Probar la conexión con el Prestige 1. Haga clic en Inicio, (Todos) los programas, Accesorios y, a continuación, Línea de comandos. 2. En la ventana Símbolo del sistema [Command Prompt], escriba "ping 192.168.1.1" seguido de un espacio y la dirección IP del Prestige (192.168.1.2 es la predeterminada).
P-335WT ESPAÑOL 4.1 Obtener acceso al dispositivo Prestige a través de la utilidad de configuración Web Inicie el explorador Web. Especifique “192.168.1.1” como dirección del sitio Web. Dirección del sitio web. La contraseña predeterminada (“1234”) ya figura en el campo correspondiente en un formato ilegible.
Página 52
P-335WT ESPAÑOL Si no se cambia la contraseña, aparece la pantalla siguiente cada vez que se inicia sesión. Cambiar contraseña predeterminada. Ahora debe aparecer la pantalla MENÚ PRINCIPAL (MAIN MENU) de la utilidad de configuración Web. Haga clic en ASISTENTE (WIZARD) para dar paso a una serie de pantallas que le ayudarán a configurar el dispositivo Prestige por primera vez.
P-335WT ESPAÑOL ASISTENTE [WIZARD] ASISTENTE PARA CONFIGURACIÓN DE BANDA ANCHA [BANDWIDTH MANAGEMENT WIZARD] Panel de navegación FIN DE SESIÓN [LOGOUT] 4.2 Acceso a Internet mediante el asistente Utilice los botones siguientes para navegar por el Asistente: Atrás (Back) Haga clic en Atrás (Back) para volver a la pantalla anterior.
Página 54
P-335WT ESPAÑOL El nombre de sistema [System Name] es un nombre exclusivo para identificar el Prestige en una red Ethernet. Introduzca un nombre descriptivo. La entrada Nombre del dominio (Domain Name) se propaga a los clientes DHCP de la red LAN. Si deja este campo en blanco, se utilizará...
Página 55
P-335WT ESPAÑOL Las estaciones inalámbricas y el Prestige deben utilizar el mismo SSID, ID de canal y WPA-PSK (si está habilitado WPA- PSK), la misma clave de cifrado WEP (si está habilitado WEP) para comunicaciones inalámbricas. Seleccione seguridad Básico [Basic] (WEP) en la pantalla anterior para configurar parámetros de Cifrado WEP.
Página 56
P-335WT ESPAÑOL Clave precompartida [Pre-Shared Key] Escriba una clave precompartida para que disponer de una conexión inalámbrica más segura que el cifrado WEP. Escriba entre 8 y 63 caracteres ASCII distinguiendo entre mayúsculas y minúsculas. Puede configurar la conexión inalámbrica más segura configurando WPA en la pantalla inalámbrica...
Página 57
P-335WT ESPAÑOL Esta pantalla del asistente dispone de tres variaciones dependiendo del tipo de encapsulado que utilice. Utilice la información de Información de cuenta de Internet para completar los campos. Seleccione Ethernet cuando el puerto WAN se utilice como un puerto Ethernet normal.
Página 58
P-335WT ESPAÑOL Dirección WAN MAC El campo Dirección WAN MAC permite a los usuarios configurar la dirección MAC de los puertos WAN utilizando los valores predeterminados de fábrica o clonando la dirección MAC de un equipo de la LAN. Seleccione Valores predeterminados de fábrica para utilizar la dirección MAC...
P-335WT ESPAÑOL Si tiene algún problema con el acceso a Internet, siga las instrucciones en pantalla. 4.3 Utilizar el Asistente de administración de ancho de banda Haga clic en Configuración BM (BM SETUP) en el menú principal para mostrar la primera pantalla del asistente.
Página 60
P-335WT ESPAÑOL Aplique la administración del ancho de banda seleccionando servicios en la lista proporcionada. Haga clic en Siguiente (Next) para continuar. La tercera pantalla del asistente permite configurar prioridades para los servicios enumerados. Seleccione prioridad Alta (High) Media (Mid) o Baja (Low) para cada servicio...
Probar la conexión a Internet Inicie el explorador Web y visite la dirección www.zyxel.com. No necesita ningún programa de acceso telefónico a redes como pueda ser Acceso telefónico a redes. El acceso a Internet es sólo el principio. Consulte la Guía del usuario para obtener información detallada sobre la gama completa de funciones del dispositivo Prestige.
Página 62
P-335WT ESPAÑOL PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA Si el proveedor de servicios Internet (ISP) comprueba la dirección MAC WAN, debe clonar la dirección MAC a partir de un equipo de la red LAN. Haga clic en WAN y, a continuación, en la ficha LAN, seleccione Clonar esta dirección MAC del equipo - Dirección IP (Spoof this Computer's MAC address - IP Address) y especifique la dirección IP del equipo de la red...
Procédure permettant de consulter une(les) Certification(s) du Produit 1. Allez sur www.zyxel.com. 2. Sélectionnez votre produit dans la zone de liste déroulante se trouvant sur la page d’accueil ZyXEL pour accéder à la page du produit concerné. 3. Sélectionnez la certification que vous voulez consulter sur cette page.
P-335WT Français 2 Installation Matérielle 2.1 Panneau Arrière INSCRIPTION DESCRIPTION PORT IMPRIMANTE Utilisez un câble USB pour connecter une imprimante USB à ce port. Le Prestige dispose d'un serveur d'impression intégré permettant à un réseau de partager une imprimante. Le Prestige est capable de détecter automatiquement la marque et le modèle de l'imprimante USB.
Página 65
P-335WT Français 2.2 LEDs du panneau frontal La LED PWR clignote tout en réalisant les tests du système et reste allumée si les tests sont concluants. Les LEDs LAN et WAN restent allumées si elles sont correctement connectées. COULEUR ETAT...
Página 66
P-335WT Français COULEUR ETAT DESCRIPTION Vert Allumée Le Prestige a réussi sa connexion WLAN. Clignotante Le Prestige émet/reçoit des données. OTIST Éteint OTIST n'est pas activé ou les paramètres du WLAN ont été configurés manuellement après le succès de OTIST.
Página 67
P-335WT Français 2. Dans le Panneau de Configuration, double-cliquez 3. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau sur Connexions Réseau[Network Connections] local [Local Area Connection] puis cliquez sur Propriétés (Connexions réseau et Accès à distance sous [Properties]. Windows 2000/NT).
Página 68
P-335WT Français 4. Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP)[Internet 5. Sélectionnez Utiliser l'Adresse IP suivante [Use Protocol (TCP/IP)] puis cliquez sur Propriétés the following IP Address] et saisissez une adresse [Properties] IP [IP address] (entre 192.168.1.3 et 192.168.1.254). 6. Saisissez 255.255.255.0 comme Masque de sous- réseau [Subnet mask].
Página 69
P-335WT Français Pas de passerelle configurée. Paramètres TCP/IP Avancés [Advanced TCP/IP Settings] 9. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du Protocole Internet(TCP/IP) [Internet Protocol (TCP/IP) Properties]. 10. Cliquez sur Fermer [Close] (OK [OK] sous Windows 2000/NT) pour fermer la fenêtre Propriétés de connexion au Réseau Local [Local Area Connection Properties].
Página 70
P-335WT Français 3.3 Tester la Connexion au Prestige 1. Cliquez sur Démarrer[Start], (Tous)Programmes [(All)Programs], Accessoires [Accessories] puis sur Invite de commandes [Command Prompt]. 2. Dans la fenêtre Invite de commandes [Command Prompt], saisissez "ping 192.168.1.1” avec un espace puis l'adresse IP du Prestige (192.168.1.2 est la valeur par défaut).
Página 71
P-335WT Français 4.1 Accéder à votre Prestige via Configurateur WEB Lancez votre navigateur Web. Saisissez “192.168.1.1” comme adresse de site Web. Adresse du site web. Le mot de passe par défaut (“1234”) se trouve déjà dans le champ mot de Passe (dans un format illisible).
Página 72
P-335WT Français Changer le mot de passe par défaut Vous devez voir maintenant l’écran MENU PRINCIPAL[MAIN MENU] du configurateur WEB. Cliquez sur ASSISTANT[WIZARD] pour lancer une série d’écrans vous aidant à configurer votre Prestige pour la première fois. Cliquez sur CONFIGURATION DE LA BANDE PASSANTE [BM SETUP] pour lancer une série d'écrans vous aidant à...
Página 73
P-335WT Français ASSISTANT [WIZARD] ASSISTANT DE GESTION DE BANDE PASSANTE [BANDWIDTH MANAGEMENT WIZARD] Panneau de Navigation [Navigation panel] FIN DE SESSION [LOGOUT] 4.2 Accès Internet en utilisant l’Assistant Utilisez les boutons suivants pour naviguer dans l'Assistant : Retour [Back] Cliquez sur Retour [Back] pour retourner sur l'écran précédent.
Página 74
P-335WT Français Le Nom du Système [System Name] est un nom unique pour identifier le Prestige dans un réseau Ethernet. Saisissez un nom descriptif. La saisie du Nom de Domaine Domain[Domain Name correspond à ce qui est propagé aux clients DHCP sur le réseau LAN.
Página 75
P-335WT Français Les stations sans fil et le Prestige doivent partager les mêmes paramètres SSID, ID de canal et WPA-PSK (si WPA-PSK est activé), Clé de cryptage WEP (si WEP est activé) pour que les communications sans fil soient possibles.
Página 76
P-335WT Français Clé prépartagée [Pre-Shared Key] Tapez une clé prépartagée pour pouvoir avoir une connexion sans fil plus sure qu'avec le cryptage WEP. Tapez 8 à 31 caractères ASCII sensibles à la casse. Pour avoir le niveau de sécurité maximum sur vos communications sans fil, configurez WPA dans l'écran sans fil...
Página 77
P-335WT Français Cet écran d'assistant possède trois variantes en fonction du type d'encapsulation que vous utilisez. Utilisez les informations fournies dans Informations relatives au Compte Internet pour renseigner les champs. Choisissez Ethernet lorsque le port WAN est utilisé comme port Ethernet standard.
Página 78
P-335WT Français Adresse MAC WAN Le champ adresse MAC WAN permet à l'utilisateur de configurer l'adresse MAC du port WAN, soit en utilisant la valeur d'usine par défaut, soit en clonant l'adresse MAC d'un ordinateur de votre réseau. Sélectionnez Valeur d'usine par défaut pour utiliser l'adresse MAC par défaut...
Página 79
P-335WT Français Si vous rencontrez des problèmes avec votre Accès Internet, suivez les instructions à l'écran. 4.3 Utiliser l’Assistant de Gestion de la Bande Passante Cliquez sur CONFIGURATION DE LA BANDE PASSANTE[BM SETUP]dans le menu principal pour afficher l’écran initial de l’assistant.
Página 80
P-335WT Français Appliquez la gestion de la bande passante en sélectionnant les services dans la liste fournie. Cliquez sur Suivant[Next] pour continuer. Le troisième écran de l’assistant vous permet de configurer les priorités pour les services listés. Choisissez le niveau de priorité parmi,...
Página 81
Vous devez vous reconnecter avec votre mot de passe une fois déconnecté. 4.4 Tester votre Connexion Internet Lancez votre navigateur Web et naviguez vers www.zyxel.com.Vous n'avez pas besoin de programme d'accès distant comme l'accès au réseau distant. L'accès Internet est juste le commencement. Veuillez vous référer au Guide Utilisateur pour obtenir des informations détaillées sur l’étendue complète des...
Página 82
P-335WT Français PROBLEME ACTION CORRECTIVE Si votre FAI vérifie l'adresse MAC WAN, vous devrez cloner l'adresse MAC d'un ordinateur du réseau. Cliquez sur WAN puis sur l'onglet MAC, sélectionnez Capturer l’adresse MAC de cet ordinateur – Adresse IP[Spoof this Computer's MAC address - IP Address]et saisissez l'adresse IP de l'ordinateur du réseau LAN dont vous voulez capturer l'adresse...
Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto. 1. Andare all’indirizzo www.zyxel.com. 2. Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio prodotto dall’elenco a discesa per andare alla pagina di quel prodotto. 3. Da questa pagina selezionare la certificazione che si vuole vedere.
P-335WT ITALIANO 2 Installazione dell’hardware 2.1 Pannello posteriore DEFINIZIONE DESCRIZIONE PORTA PER Utilizzare un cavo USB per collegare una stampante USB a questa porta. Il Prestige ha un server STAMPANTE USB di stampa incorporato, che permette alla rete la condivisione della stampante. Il Prestige rileva automaticamente il modello e la marca della stampante USB.
P-335WT ITALIANO 2.2 LED del pannello frontale Il LED PWR (alimentazione) lampeggia mentre è eseguito il controllo del sistema, e resta acceso se il controllo è riuscito. I LED LAN e WAN si accendono se le reti sono collegate in modo appropriato.
Página 86
P-335WT ITALIANO COLORE STATO DESCRIZIONE Verde Acceso Prestige ha una connessione WLAN. Lampeggiante Prestige sta inviando/ricevendo dati. OTIST Spento La tecnologia OTIST non è attiva o le impostazioni della WLAN vengono configurate manualmente dopo che la tecnologia OTIST è stata attivata con successo.
Página 87
P-335WT ITALIANO 2. Sul pannello di controllo, fare un doppio click sulle 3. Fare click con il tasto destro su Connessione alla rete connessioni di rete (Connessioni di rete e locale e poi Proprietà. connessione remota su Windows 2000/NT). Pannello di controllo [Control Panel]...
Página 88
P-335WT ITALIANO 4. Selezionare il protocollo Internet (TCP/IP) e poi fare 5. Selezionare Utilizza il seguente indirizzo IP[Use click su Proprietà[Properties]. the following IP Address] ed immettere un indirizzo IP[IP Address] (tra 192.168.1.3 e 192.168.1.254). 6. Digitare 255.255.255.0 come Subnet mask[Subnet mask].
Página 89
P-335WT ITALIANO I gateway non sono configurati. Impostazioni avanzate del TCP/IP 9. Fare clic su OK[OK] per chiudere la finestra delle Proprietà protocollo Internet TCP/IP[Internet Protocol (TCP/IP) Properties]. 10. Fare click su Chiudi[Close] (OK[OK] su Windows 2000/NT) per chiudere la finestra delle proprietà di connessione alla rete locale.
Página 90
P-335WT ITALIANO 3.3 Testare la connessione a Prestige 1. Fare click su Start, (tutti i) Programmi, Accessori e poi Prompt dei Comandi. 2. Nella finestra Prompt dei programmi [Command Prompt], digitare "ping 192.168.1.1” seguito da uno spazio e dall’indirizzo IP di Prestige (192.168.1.2 è il predefinito).
Página 91
P-335WT ITALIANO Indirizzo del sito web La password predefinita (“1234”) è già inserita nel campo password (in formato illeggibile). Fare clic su Accesso[Login] per procedere ad una schermata che richiede di modificare la password. Fare clic su Ripristina[Reset] per ripristinare la password predefinita nel campo password.
Página 92
P-335WT ITALIANO Se non modificate la password, apparirà la seguente schermata ogni volta che effettuerete il login. Modificare la password di default. Ora sullo schermo si dovrebbe vedere il MENU PRINCIPALE[MAIN MENU] della configurazione su base Web. Fare clic su PROCEDURA GUIDATA[WIZARD] per fare apparire una serie di schermate che aiutano durante la configurazione iniziale di Prestige.
P-335WT ITALIANO INSTALLAZIONE GUIDATA [WIZARD] INSTALLAZIONE GUIDATA DELLA GESTIONE DELLA LARGHEZZA DI BANDA [BANDWIDTH MANAGEMENT WIZARD] Pannello di navigazione DISCONNESSIONE [LOGOUT] 4.2 Accesso ad Internet Utilizzando la procedura guidata Utilizzare i seguenti tasti per navigare attraverso l’installazione guidata: Indietro [Back] Ciccare su indietro [Back] per tornare alla schermata precedente.
Página 94
P-335WT ITALIANO Nome del sistema[System Name] è un nome unico che identifica Prestige su una rete Ethernet. Immettere un nome descrittivo. Nome del dominio[Domain Name] è il nome propagato ai client DHCP sulla LAN. Se si lascia vuoto questo campo, è...
Página 95
P-335WT ITALIANO Le stazioni wireless e Prestige devono utilizzare lo stesso SSID, ID canale e WPA- PSK (se il WPA-PSK è abilitato), chiave di cifratura WEP (se il WEP è abilitato) per le comunicazioni wireless. Scegliete la sicurezza di base [Basic] (WEP) nella schermata precedente per configurare i parametri di cifratura WEP.
Página 96
P-335WT ITALIANO La seguente schermata consente di abilitare One-Touch Intelligent Security Technology (OTIST) di Prestige. La tecnologia OTIST consente a Prestige di assegnare ai client wireless il SSID di Prestige e le impostazioni di cifratura WEP o WPA-PSK. Il client wireless deve inoltre supportare la tecnologia OTIST ed averla abilitata.
Página 97
P-335WT ITALIANO Selezionare Ethernet se la porta WAN viene utilizzata come una normale Ethernet. Selezionare tra Standard, Telia Login oppure una versione RoadRunner. Avrete bisogno di User Name, Password e Indirizzo IP del server di login per alcune versioni di Roadrunner.
Página 98
P-335WT ITALIANO Indirizzo MAC della WAN Il campo dell’indirizzo MAC della WAN permette agli utenti di configurare l’indirizzo MAC della porta WAN o usando le impostazioni predefinite o clonando l’indirizzo MAC da un computer della vostra LAN. Selezionare Predefinite per usare l’indirizzo MAC di default.
Página 99
P-335WT ITALIANO Se avete problemi di accesso ad Internet, seguite le istruzioni riportate sullo schermo. 4.3 Uso della Procedura guidata per la Gestione della Banda Fare clic su Gestione BM [BM SETUP] nel menu principale per visualizzare la prima schermata della procedura guidata.
Página 100
P-335WT ITALIANO Applicare la gestione della banda selezionando i servizi dall’elenco fornito. Fare clic su Avanti [Next] per continuare. La terza schermata della procedura guidata consente di impostare le priorità dei servizi elencati. Selezionare Alta [High], Media [Mid] o Bassa [Low] per ognuno dei servizi per i...
Dopo la disconnessione, è necessario effettuare il collegamento con la password. 4.4 Prova della connessione Internet Lanciare il programma per navigare in Internet e andare sulsito www.zyxel.com. Non è necessario disporre di un programma Dial Up Networking. Si sta accedendo a Internet. Per avere maggior informazioni sulle caratteristiche di Prestige consultare la Guida dell’Utente.
Página 102
P-335WT ITALIANO PROBLEMA AZIONE CORRETTIVA Impossibile ottenere un L’indirizzo IP WAN è fornito dopo che il provider Internet ha verificato: indirizzo MAC, nome indirizzo IP WAN dal Host o identificativo utente. provider Internet. Ottenere il metodo di verifica utilizzato dal provider Internet e configurare i campi corrispondenti.
Página 103
登入伺服器 IP 位址: ______________ 使用者名稱: ____________ 密碼: ____________ 使用者名稱:: ____________ 密碼: ____________ PPTP 您的 WAN IP 位址: ____________ PPTP 伺服器 IP 位址: ___________ 連線 ID (如果需要的話): ____________ PPPoE (PPPoE) 服務名稱: ____________ 使用者名稱: ____________ 密碼: ____________ 檢視產品驗證的步驟 1. 請連上 www.zyxel.com。 2. 在 ZyXEL 的首頁的下拉清單框中選擇您的產品,連接至該產品的頁面。...
Página 104
P-335WT 中文 3. 在本頁面中選擇您要檢視的驗證。 2 硬體安裝 2.1 背面板 LABEL DESCRIPTION USB PRINTER 請以 USB 傳輸線將 USB 印表機連接到此埠。Prestige 內建有列印伺服器可允許在網路上共用印 PORT 表機。Prestige 會自動偵測出 USB 印表機的品牌和型號。 (USB 印表機埠) 」附錄中列出與 Prestige 相容 使用手冊 在「 USB 印表機。 LAN 1~4 可使用 Ethernet 網路線連接至少一台電腦進行 Prestige 的初始配置。這些埠可自動判斷 (可用 10 或...
Página 105
P-335WT 中文 2.2 前面板 LED 燈 當進行系統測試時 PWR LED 燈會閃爍,如果測試成功將一直亮著。正確連接 LAN 和 WAN 埠時 LAN 和 WAN LED 也會亮起。 LED 燈 顏色 狀態 說明 Prestige 未受電。 滅 (電源) Prestige 接收的電力太低。 黃色 亮 Prestige 已受電。 綠色 亮 Prestige 正在執行測試。 閃爍 LAN 1- 4 未連接...
Página 117
P-335WT 中文 如果您的 ISP 沒有指派給您固定 IP 位 址,請選擇 Get automatically from ISP (從 ISP 自動取得)。 選擇 Use fixed IP address (使用固定 IP 位址),給 Prestige 一個固定的專用 IP 位 址。此固定 IP 位址應該和您的寬頻數據 請使用密碼 機或路由器在同一個子網路遮罩內。 (Passphrase)來自動產 生一個金鑰,或在金鑰 (Key) 1~ 4 欄位其中一 欄中手動輸入一個金 在前一個畫面中選擇 Get automatically from ISP (預設值) 後按下 Next (下一步),檢閱底下...
Página 118
P-335WT 中文 WAN IP Address Assignment (指派 WAN IP 位址) 以帶點進位表示法輸入您的 Prestige IP 位址。 若您變更了 Prestige’ 的 IP 位址,要再次 存取網路配置您必須使用新的 IP 位址。 如果您知道的話,請輸入鄰近裝置的 Remote IP Address (遠端 IP 位址) 和 Remote IP Subnet Mask (遠端 IP 子網 路遮罩)。不知道的話請將 Remote IP Subnet Mask 欄位保留為...
Página 121
P-335WT 中文 問題 更正動作 無法從 LAN 存取 請檢查 Prestige 和您的電腦或集線器之間的連線。詳細資訊請參閱 背面板 一節 。 Prestige。 請從 LAN 上的電腦偵測 Prestige。請確定您電腦的乙太網路(Ethernet)卡已正確安裝且正常作 用中。 無法偵測 任何在 LAN 上 如果 10/100M LAN LED 燈號熄滅了,請檢查 Prestige 與您的 LAN 電腦之間的連線。 的電腦。 請驗證 Prestige 與 LAN 電腦之間的 IP 位址與子網路遮罩是在同樣的 IP 位址範圍內。...