Descargar Imprimir esta página

Altera GIRO Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

Garantía / Prestación de garantía
1. El fabricante se responsabiliza del saneamiento de vicios en los sistemas porta-
dores originales conforme a las leyes vigentes, siempre que se trate de vicios de
producción o construcción. Se deberá poner a disposición del fabricante sin
gasto alguno la parte o pieza objeto de reclamación para que la examine; en
caso de una reclamación justificada, el fabricante la sustituirá. Al presentar una
reclamación, se deberá incluir una copia de las informaciones al usuario y del
comprobante de compra.
2. Reservados los derechos de introducir modificaciones posteriores con respecto a
la construcción, el equipamiento y el color así como la cláusula de salvedad fren-
te a error. Figuras sin compromiso alguno.
PL
Uwagi ogólne i ostrzeżenia:
1. Instrukcje, miary i warunki bezpieczeństwa podane w instrukcji montażu muszą
być przestrzegane. Nawet drobne odchylenia mogą spowodować błędne moco-
wanie lub użytkowanie.
2. Bagażniki zostały zaprojektowane w taki sposób aby nie uszkodzić samochodu
pod warunkiem że są prawidłowo zamontowane i użytkowane. Za jakiekolwiek
zmiany w konstrukcji lub uszkodzenia związane z nieprawidłowym montażem i
użytkowaniem sprzedawca nie ponosi winy.
3. Po umieszczeniu ładunku na dachu zmienia się zachowanie pojazdu. Ma to znac-
zenie szczególnie przy bocznym wietrze, zakrętach oraz hamowaniu. Dostosuj
prędkość podróżowania do zmienionego zachowania pojazdu, szczególnie jest to
ważne w czasie hamowania (max 120 km/h).
4. Belki nie mogą wystawać poza obrys samochodu. Suma wagi bagażu i belek nie
może przekroczyć wartości najwyższego dopuszczalnego obciążenia.
Dopuszczalna ładowność dachu = masa bagażnika + masa akcesoriów + masa
ładunku
5. Określona w ten sposób ładowność dachu nie może przekroczyć ani maksymal-
nej ładowności bagażnika ani dopuszczalnej ładowności dachu Twojego
samochodu, określonego przez jego producenta w instrukcji obsługi auta.
6. Zawsze zabezpieczaj ładunek specjalnymi taśmami (syntetyczne/tekstylne)! Nie
używaj elastycznych taśm. Długie ładunki (np. deski surfingowe) muszą być
zawsze zabezpieczone z przodu i z tyłu pojazdu. Jak również oznakowane zgod-
nie z przepisami.
7. Załadunek bagażnika powinien być rozmieszczony proporcjonalnie i powodować
najniższe możliwe centrum ciążenia. Zabezpiecz ładunek przed przesuwaniem
się i sprawdzaj regularnie położenie w prawidłowej pozycji.
8. Ze względów bezpieczeństwa śruby i paski muszą być sprawdzone przed
rozpoczęciem podróży. Należy upewnić się czy śruby są dokręcone a paski właś-
ciwie dociągnięte. Uszkodzone paski muszą być natychmiast wymienione. Zaws-
ze zatrzymuj się po przejechaniu krótkiego dystansu i sprawdzaj ponownie śruby i
paski aby upewnić się, że są właściwie przytwierdzone. Takie sprawdzenie
powinno się odbywać regularnie a jego częstotliwość zależy od jakości drogi.
9. Dla bezpieczeństwa innych użytkowników dróg i dla zmniejszenia zużycia paliwa
zdejmij bagażnik z dachu jeżeli go nie używasz lub przed wjazdem do myjni auto-
matycznej.
10. Po umieszczeniu bagażnika i ładunku upewnij się że funkcjonowanie żadnych
urządzeń nie jest osłabione np. szyber dachu, spoilera, anteny itp.
Gwarancja
:
1. Producent ponosi odpowiedzialność za wady materiałowe bagażnika. W przy-
padku niewłaściwych elementów należy reklamować u sprzedawcy.
2. Kształt, wyposażenie i kolor może odbiegać od przedstawionych. Szczegóły i
ilustracje nie są zobowiązujące.
RUS
Общие инструкции по эксплуатации и требования
безопасности
1. Установка и эксплуатация багажника должны проводиться в строгом
соответствии с инструкцией по установке и эксплуатации с соблюдением
правил и требований безопасности. Малейшие отклонения от требований
могут привести к неправильной установке соответственно к неправильной
эксплуатации багажника.
2. Багажник сконструирован так, что при правильной установке и
эксплуатации автомобилю не могут быть нанесены никакие повреждения.
За дефекты возникшие в результате неправильной установки или
неправильной эксплуатации, изготовитель ответственности не несет.
Кроме того настоящая гарантия не распространяется на дефекты
возникшие в результате:
- установки, которая произведена в несоответствии с инструкцией;
- неправильной эксплуатации;
- нарушений правил и техники безопасности.
3. При транспортировке багажа на крыше реакция автомобиля во время езды
меняется. Особенно повышается чувствительность к боковому ветру и
изменяется реакция автомобиля на поворотах и при торможении. По
соображениям безопасности не рекомендуется двигаться со скоростью
более 120 км/ч, или же необходимо соблюдать соответствующие
ограничения скорости.
4. Багажник и транспортируемый груз не должны превышать размеров
автомобиля. Груз не должен выходить за пределы багажника со стороны.
Ответственным за погрузку и крепление багажа является водитель
транспортного средства.
5. При расчете нагрузки следует учитывать разрешенную нагрузку на крышу
автомобиля. Данные допустимой нагрузки на крышу содержаться в
руководстве по эасплуатации автомобиля. Также не должна превышаться
допустимая нагрузка на багажник.
Макс.допустимая нагрузка = вес багажника + вес дополнительных насадок
и креплений + вес груза.
6. Груз должен быть надежно укреплен специальными ремнями (пластик /
текстиль). Нельзя применять эластичные ремни.
7. При погрузке обязательно следить за равномерным распределением груза
(не допускать прогиба несущей балки), а также низким положением центра
тяжести. Груз надежно закрепить чтобы избежать его смещение.
Регулярно проверять правильное положение груза.
8. В целях безопасности рекомендуется перед каждой поездкой
контролировать болтовые соединения и крепежные ремни (дефектные
ремни сразу заменить). В случае необходимости подтянуть болты и ремни.
После короткого пробега проверить прочность крепления багажника и
груза. Контроль необходимо повторить. Частота проверок зависит от
состояния дорожного покрытия.
9. В целях безопасности других участников дорожного движения, а также для
экономии энергии, багажник, в случае его ненадобности, рекомендуется
снимать. Тоже рекомендуется перед мойкой автомобиля в моющих
установках.
10. При установке багажника и его загрузке обращать внимание на свободное
расстояние до автомобиля (напр. раздвижная крыша, антена, дворники,
спойлер).
Гарантия
1. В соответствии с действующим законодательством изготовитель несет
ответственность в случае обнаружения дефектов связаных с материалом и
изготовлением. В этом случае дефектная деталь будет заменена. Замена
детали происходит при соблюдении следующих условий:
- дефектная деталь должна быть передана изготовителю для проверки
(расходы по пересылке изготовитель не несет)
- необходимо наличие товарного чека и копия инструкции по эксплуатации.
2. Изготовитель оставляет за собой право на изменение конструкции,
исполнения, цвета. Все эскизы схематичны.
RO
Instructiuni generale si avertismente
1. Este esential sa studiati si sa respectati cu strictete, intructiunile, masuratorile,
precautiile de siguranta, detaliate mai jos, pentru asamblarea si utilizarea siste-
mului de bare transversale/accesoriilor.
2. Sistemul de bare transversale/ accesoriile, au fost proiectate astfel incat sa nu
produca stricaciuni autoturismului dumneavoastra, daca sant asamblate si utiliza-
te in mod corespunzator. Producatorul nu preia nici o responsabilitate in cazul
nestudierii instructiunilor de montaj, precautiunilor de siguranta, masuratorilor,
sau folosirii necorespunzatoare a sistemului de bare transversale / accesoriilor.
Astfel, asamplarea incorecta sau utilizarea produsului altfel decat in instructiunile
de utilizare duc la invalidarea garantiei oferite de producator.
3. Prezenta sistemului de bare transversale pe masina afecteaza comportamentul
masinii in timpul mersului (creste sensibilitatea la vant lateral, comportament
modificat in curbe si in timpul franarii) De aceea viteza maxim recomandata,
avand sistemul de bare transversale / accesoriile montate, este de 120km/ora.
4. Sistemul de bare transversal / accesoriile precum si incarcatura, nu trebuie sa
depaseasca conturul autoturismului. De asemenea incarcatura nu trebuie sa iasa
in laterala fata de suprafata de incarcare. Soferul este responsabil de sistemul de
bare transversale / accesoriile de pe autoturismul propriu si de respectarea legis-
latiei in vigoare.
5. Incarcatura maxim admisibila pe acoperisul autoturismului, precizata de catre
producatorul acesteia, nu trebuie niciodata depasita. Incarcatura maxim admisibi-
la = greutatea barelor transversale + greutatea acesoriilor + greutatea incarcaturii
6. Asigurati intotdeauna incarcatura cu chingi speciale (sintetice/textile).Nu folositi
chingi elastice! .
7. Cand incarcati, acordati o atentie deosebita distributiei greutatii pe bare si menti-
nerii centrului de greutate, cat mai jos cu putinta. Asigurati marfa impotriva alune-
carilor si verificati cu regularitatea pozitia corecta a acesteia.
8. Ca o masura de precautie, inaintea fiecarei deplasari verificati suruburile de
strangere, chingile. Daca este nevoie mai stringeti chingile astel incat marfa sa fie
bine asigurata, iar in cazul in care aceste sant deteriorate, inlocuiti-le cu altele in
perfecta stare de functionare. Soferul trebuie sa faca verificari regulate tinand
cont de conditiile de trafic.
9. Pentru siguranta coparticipantilor la trafic, si pentru evitarea consumului inutil de
combustibil,este recomandat ca sistemul de bare transversale / accesoriile, sa fie
demontate cand nu le folositi. Aceeasi instructiune si cand spalati masina.
10. Cand folositi sistemul de bare transversale / accesoriile trebuie sa aveti in vedere
ca nici una din functiile autoturismului sa nu fie afectate (acoperis culisant,antene,
stergatoare de parbriz, sau luneta, teava de esapament, etc).
Garantii
1. Producatorul isi asuma responsabilitatea conform legislatiei in vigoare, pentru
defectele ce pot aparea la sistemele de bare transversal / accesoriile originale.
Partea, sau produsul refuzat, va fi pus la dispozitia producatorului pentru verifica-
re, si in cazul stabilirii reclamatiei ca fiind legitime, se va proceda la inlocuirea
gratuita a acestuia. Reclamatia va trebui insotita de un ghid de utilizare si un
document care sa ateste cumpararea produsului.
2. Forma, echiparea si culoarea produselor pot fi modificate si pot aparea erori fata
de eventualele imagini ale acestor produse. Imaginile sant doar cu titlul de infor-
mare.
10/12
4 mm
1A
a
a
2x
2A
6 Nm
3A
b
b
03/12

Publicidad

loading