Privacy of communications may not be ensured when using this phone. Changes or modifi cations not expressly approved in writing by Amplicom may void the user’s authority to operate this equipment.
LOCK EATURES TCL200 Digital Alarm Clock Features Front View Set weekday Snooze button and time /Voice prompt Set alarm time /Incoming call and alarm light /Stop activation alarm period LED: Alarm 1 LED: Alarm ON/OFF period, Alarm ON/OFF Monday to...
Página 4
LOCK EATURES Back View Volume Vibration pad control socket Set one of Battery 5 acoustic compartment signals Set alarm Pitch period Vibration and Acoustics Flashing lamp ON/OFF Snooze delay Dimmer ON/ Telephone line socket Power adapter socket Service Center...
AFETY Important Safety Instructions Read this operating manual thoroughly. SAVE THESE INSTRUCTIONS Intended use This alarm clock is designed to provide an acoustic alarm or alert signal at a set time or on receipt of a telephone call. Any other use is considered unintended use.
• 2XAAA, 500mA Ni-MH Rechargable • Battery Compartment Cover Battery for Alarm Clock Setup Connecting the alarm clock 1. Insert the supplied batteries in the clock’s battery compartment. Important: Pay attention to correct polarity when inserting the batteries. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
ETTING STARTED 2. Replace the battery compartment cover on the underside of the alarm clock. 3. Screw the battery compartment cover to the alarm clock housing. Connect vibration pad and phone cord Connect the equipment as illustrated below: Vibration Pad Power Supply Telephone Line Important: To connect the alarm clock to a telephone connection for use as a signal...
Página 9
4. Use the Increase/Decrease Value buttons as needed to set the current hour, and then press the Set Weekday and Time button. The alarm clock will announce the minute currently set. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Página 10
ETTING STARTED 5. Use the Increase/Decrease Value buttons as needed to set the current minute, and then press the Set Weekday and Time button. The alarm clock will announce the complete weekday and time setting. 6. Clock voice prompt on/off setting: Press and hold “+” button for 10 seconds. If the voice prompt is weekday and time, the setting will be on.
1 or 2 but not period 1+2. LED Display Notifi cation Vibration Pad The following functions are on the vibration pad: Flashing Green Every 2 Seconds: Vibration pad is on. Red: Vibration pad is charging. Flashing Red: Battery charge is low. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
LOCK FUNCTIONS Clock Functions Certain functions require entering test mode before setting. Turning the alarm on/off Turn the alarm on/off rotary knob clockwise for On. Counterclockwise for Off. Setting the volume Caution: The alarm and telephone ringer begin sounding at a low volume. The volume will then increase to the set maximum until the alarm is turned off or the telephone is answered.
Página 13
Selecting the alarm period Slide the alarm period switch to select between the alarm periods. There are three settings available: (from left to right) alarm period 1, alarm period 2, or alarm periods 1 + 2. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Página 14
LOCK FUNCTIONS Selecting the alarm mode Slide the alarm mode switch to set the type of alarm. There are MODE three settings available: (from left to right) vibration only, acoustic signal only or acoustic signal and vibration. Setting the fl ashing light ON OFF Slide the switch to set the light in the snooze button to fl ash during an alarm.
Página 15
Press the decrease value button to decrease the selected value in the display. Repeat alarm Press the repeat alarm button while the alarm is sounding to switch off the alarm and set the same alarm time for the following day. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
If you have problems with your device, please refer to the following information before calling for support. If you continue to have problems, please call the Service Center at 1-866-AMPLICOM (267-5426) for further assistance. Troubleshooting guide My clock does not work 1.
• Never use cleaning agents or solvents. Warranty AMPLICOM equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life. The terms of the warranty do not apply where the cause of the equipment malfunction is the fault of the telephone network operator or any interposed private branch extension system.
AINTENANCE AND WARRANTY If your equipment shows signs of defect during the period of warranty, please return to the sales outlet in which you purchased the AMPLICOM equipment together with the purchase receipt. All rights to claims under the terms of warranty in accordance with this agreement must be asserted exclusively with regard to your sales outlet.
32˚F to 104˚F (0˚C to 40˚C) Optimum storage temperature -4˚F to 140˚F (-20˚C to 60˚C) Dimensions L / W / H 4.5 x 4.3 x 1.4 in (115 x 110 x 35 mm) Weight 6.3 oz (178 g) 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Página 22
En ese caso, recibirá un aviso previo para permitirle hacer los cambios necesarios para tener servicio sin interrupción. 7. Si tiene problemas con el teléfono, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Amplicom al número 1-866-AMPLICOM (267-5426) para obtener información sobre la garantía o reparaciones.
Funciones del reloj Funciones del reloj despertador digital TCL200 Vista frontal Reducir valor Botón de /Seleccionar repetición idioma de alarma/ Ajustar el día Mensaje de voz de semana y la /luz de llamada hora entrante/ Ajustar la hora Detener alarma...
Página 24
Funciones del reloj Vista posterior Entrada para Control del línea telefónica volumen Entrada para Configure una transformador de 5 señales Entrada para acústicas base vibratoria Altura Compartimiento Vibración y para pilas acústica Ajustar período Activación/ de alarma desactivación de luz parpadeante Demora de la repetición de...
Funciones de la base vibratoria Funciones de la base vibratoria inalámbrica TCL200 LED: Alarma activada/ desactivada/ Carga de las pilas baja Activación/ desactivación de la base vibratoria Compartimiento para pilas Tornillos del compartimiento para pilas Entrada del cable de conexión...
Seguridad Instrucciones importantes de seguridad Lea detenidamente este manual de uso. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Uso previsto Este reloj despertador está diseñado para emitir una alarma acústica o señal de alerta a una hora prefijada o al recibir una llamada telefónica. Cualquier otro uso se considera no conforme al objetivo previsto.
• Tapa del compartimiento para pilas Ni-MH para el reloj despertador Instalación Conexión del reloj despertador 1. Introduzca las pilas provistas en el compartimiento para pilas del reloj. Importante: Preste atención a la polaridad correcta cuando introduzca las pilas. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Introducción 2. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento para pilas en la parte inferior del reloj despertador. 3. Atornille la tapa del compartimiento para pilas al alojamiento del reloj despertador. Conexión de la base vibratoria y del cable telefónico Conecte el equipo como se ilustra a continuación: Base vibratoria Fuente de alimentación...
4. Utilice los botones para aumentar/reducir valor según resulte necesario para ajustar la hora actual y luego pulse el botón de ajuste de día de semana y hora. El reloj despertador anunciará los minutos actualmente ajustados. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Introducción 5. Utilice los botones para aumentar/reducir valor según resulte necesario para ajustar los minutos actuales y luego pulse el botón de ajuste de día de semana y hora. El reloj despertador anunciará el ajuste completo de día de semana y hora. 6.
Notificación por LED Base vibratoria Las siguientes funciones se muestran en la base vibratoria: Verde parpadeante cada 2 segundos: La base vibratoria está activada. Rojo: La base vibratoria se está cargando. Rojo parpadeante: La carga de las pilas está baja. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Funciones del reloj Funciones del reloj Ciertas funciones requieren el ingreso al modo de prueba antes de realizar el ajuste. Activar y desactivar la alarma Gire la perilla para activar/desactivar la alarma en sentido horario para activarla. Gírela en sentido antihorario para desactivarla. Ajuste del volumen Precaución: El timbre de la alarma y del teléfono comienza a sonar a bajo volumen.
Selección del período de alarma Deslice el interruptor de período de alarma para seleccionar el período de alarma. Hay tres ajustes disponibles: (de izquierda a derecha) período de alarma 1, período de alarma 2, o períodos de alarma 1 + 2. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Funciones del reloj Ajuste del modo de alarma Deslice el interruptor de modo de alarma para ajustar el tipo de alarma. MODO Hay tres ajustes disponibles: (de izquierda a derecha) vibración solamente, señal acústica solamente o señal acústica y vibración. Ajuste de la luz parpadeante ON OFF Deslice el interruptor para hacer que la luz del botón de repetición de...
Pulse el botón de reducción de valor para reducir el valor seleccionado en la pantalla. Repetir alarma Pulse el botón de repetición de alarma mientras la alarma esté sonando para detenerla y fijar la misma hora de alarma para el día siguiente. 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Si tiene problemas con el reloj, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio de asistencia técnica. Si continúa teniendo problemas, llame al Centro de Atención al Cliente al 1-866-AMPLICOM (267-5426) para recibir asistencia. Guía para la solución de problemas El reloj no funciona 1.
• Limpie las superficies del equipo con un paño suave sin pelusa. • Nunca use agentes limpiadores ni disolventes. Garantía El equipo AMPLICOM ha sido producido y probado de acuerdo con los métodos de producción más recientes. La implementación de materiales cuidadosamente seleccionados y de tecnologías altamente desarrolladas garantiza el funcionamiento sin inconvenientes y una gran durabilidad. Los términos de la garantía no tienen validez si la causa del desperfecto del equipo...
Mantenimiento y garantía de daños queda excluido si no hay pruebas de intención o negligencia grave por parte del fabricante. Si su equipo AMPLICOM muestra indicios de defectos durante el período de la garantía, devuélvalo al punto de venta donde lo haya comprado junto con el recibo de compra.
32 ˚F a 104 ˚F (0 ˚C a 40 ˚C) Temperatura de almacenamiento óptima -4 ˚F a 140 ˚F (-20 ˚C a 60 ˚C) Dimensiones L / Anch / Alt 4,5 x 4,3 x 1,4 in (115 x 110 x 35 mm) Peso 6,3 oz (178 g) 1-866-AMPLICOM (267-5426)
Página 40
Questions? ¿Dudas? Amplicom USA Service Center 310 Ambrose Avenue Nashville, TN 37207 V/TTY: 1-866-AMPLICOM (267-5426) www.amplicomusa.com Distributed by: Amplicom USA LLC Made In China Distribuido por: Amplicom USA LLC Hecho en China...