Página 1
Guía de usuario Qué se puede hacer con esta máquina Introducción Copia Impresos Escaneo Document Server Web Image Monitor Reposición de papel y tóner Detección de errores Apéndice Para información no contenida en este manual, consulte los archivos HTML en el CD-ROM suministrado.
CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................6 Símbolos utilizados en los manuales......................6 Información específica del modelo........................7 Nombres de las funciones principales......................8 1. Qué se puede hacer con esta máquina Quiero ahorrar papel............................9 Quiero convertir documentos a formatos electrónicos fácilmente...............10 Quiero registrar destinos..........................11 Quiero utilizar la máquina de forma más efectiva..................12 Puede personalizar la pantalla [Inicio] a su gusto..................13 Puede realizar copias utilizando varias funciones..................14...
Página 4
Apagado de la alimentación principal......................59 Visualización de la pantalla de autenticación....................61 Autenticación de código de usuario Uso del panel de mandos.............61 Inicio de sesión mediante el panel de mandos..................61 Fin de sesión mediante el panel de mandos.....................62 Colocación de los originales..........................63 Colocación de originales en el cristal de exposición................63 Colocación de los originales en el alimentador automático de documentos........63 3.
Página 5
Almacenamiento de un documento........................99 Envío de documentos almacenados......................100 Impresión manual del Resumen........................102 5. Impresos Instalación rápida............................103 Visualización de las propiedades del driver de impresora...............105 Impresión estándar............................106 Cuando se utiliza el driver de impresora PCL 6..................106 Impresión bloqueada............................107 Envío de un archivo de impresión bloqueada..................107 Impresión de un archivo de impresión bloqueada mediante el panel de mandos......107 Impresión retenida............................109 Envío de un archivo de impresión retenida.....................109...
Página 6
7. Document Server Almacenamiento de datos..........................135 Impresión de documentos almacenados.....................137 8. Web Image Monitor Visualización de la página principal......................139 Visualización de los documentos de fax recibidos mediante Web Image Monitor........141 9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en las bandejas de papel....................143 Carga de papel en la bandeja bypass.......................145 Ajustes para usar la bandeja bypass con la función impresora............146 Carga de papel en la bandeja papel formato pequeño................150...
Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos.
Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. CJS021 La siguiente información es específica de la región.
Nombres de las funciones principales En este manual, las funciones principales de la máquina se refieren a lo siguiente: • Alimentador de documentos automático inverso ARDF • Alimentador de documentos automático ADF (en este manual, "ADF" se refiere al ARDF y al ADF de escaneo dúplex de una pasada) •...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede buscar un procedimiento por palabra clave o en función de lo que desea hacer. Quiero ahorrar papel BRL059S Impresión de documentos de múltiples páginas en ambas caras de las hojas (Copia dúplex) Consulte Copiadora/Document Server Impresión de documentos de múltiples páginas y faxes recibidos en una única hoja (Combinar (Copiadora/Fax))
1. Qué se puede hacer con esta máquina Quiero convertir documentos a formatos electrónicos fácilmente BQX138S Envío de archivos de escaneo Consulte Escaneo Envío de la URL de la carpeta en la que se van a almacenar los archivos escaneados Consulte Escaneo Almacenamiento de archivos escaneados en una carpeta compartida Consulte Escaneo...
Quiero registrar destinos Quiero registrar destinos BRL060S Utilice el panel de mandos para registrar los destinos en la Libreta de direcciones. Consulte Fax Consulte Escaneo Cómo utilizar Web Image Monitor para registrar destinos desde un ordenador Consulte Fax Descarga de destinos registrados en la máquina a la lista de destinos del driver LAN-Fax Consulte Fax...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Quiero utilizar la máquina de forma más efectiva BQX139S Registro y uso de los ajustes de uso frecuente (Programa) Consulte Funciones prácticas Registro de los ajustes usados con más frecuencia como ajustes iniciales (Prog. como predet. (Copiadora/Fax/Escáner)) Consulte Funciones prácticas Registro de los ajustes de impresión más utilizados en el driver de la impresora...
Puede personalizar la pantalla [Inicio] a su gusto Puede personalizar la pantalla [Inicio] a su gusto Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. ES CJQ611 • Puede agregar a la pantalla [Inicio] accesos directos a los programas o páginas web más utilizados.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede realizar copias utilizando varias funciones CJQ601 • Puede realizar copias a todo color. Puede cambiar el modo de copia en color en función del tipo de originales utilizados y el acabado deseado. •...
Puede imprimir datos utilizando varias funciones Puede imprimir datos utilizando varias funciones CJQ602 • Esta máquina admite conexión de red y local. • Puede enviar los archivos PDF directamente a la máquina para su impresión, sin tener que abrir la aplicación PDF.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede utilizar documentos almacenados Puede almacenar en el disco duro de la máquina archivos escaneados en los modos de copiadora, fax, impresora o escáner. Con Web Image Monitor, puede utilizar su ordenador para buscar, visualizar, imprimir, eliminar o enviar archivos almacenados a través de la red.
Puede enviar y recibir faxes sin papel Puede enviar y recibir faxes sin papel Recepción Puede almacenar y guardar documentos de fax recibidos en formato electrónico en el disco duro de la máquina sin imprimirlos. CJQ604 Puede utilizar Web Image Monitor para comprobar, imprimir, eliminar, recuperar o descargar documentos con su ordenador (almacenamiento de los documentos recibido).
Página 20
1. Qué se puede hacer con esta máquina CJQ605 • Para enviar un fax, imprima desde la aplicación de Windows con la que esté trabajando, seleccione LAN-Fax como impresora y especifique un destino. • También puede comprobar los datos de imágenes enviadas. •...
Puede enviar y recibir faxes utilizando Internet Puede enviar y recibir faxes utilizando Internet xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Transmisión y recepción de correos electrónicos Esta máquina convierte las imágenes de documentos escaneadas a formato de correo electrónico, y transmite y recibe estos datos a través de Internet.
Página 22
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Para obtener más información acerca de cómo transmitir y recibir documentos por Internet, consulte Fax...
Puede enviar y recibir faxes mediante la máquina sin tener instalada la unidad de fax Puede enviar y recibir faxes mediante la máquina sin tener instalada la unidad de fax Puede enviar y recibir faxes mediante las funciones de fax de otra máquina a través de una red (Fax remoto).
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede utilizar el fax y el escáner en un entorno de red CJQ607 • Puede enviar los archivos escaneados a un destino especificado mediante el correo electrónico (envío de archivos escaneados mediante correo electrónico). •...
Puede evitar la fuga de información (Funciones de seguridad) Puede evitar la fuga de información (Funciones de seguridad) CJQ608 • Se pueden proteger los documentos del acceso no autorizado y evitar que se copien sin permiso. • Se puede controlar el uso de la máquina, así como evitar que se modifique la configuración de la misma sin autorización.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede supervisar y configurar la máquina mediante un ordenador Con Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cambiar los ajustes. CJQ609 Puede comprobar qué bandeja se está quedando sin papel, registrar información en la Libreta de direcciones, especificar los ajustes de red, configurar y cambiar los ajustes del sistema, administrar los trabajos, imprimir el historial de trabajos y configurar los ajustes de autenticación.
Puede impedir una copia no autorizada Puede impedir una copia no autorizada Puede imprimir un patrón integrado en el papel para evitar que se copie. ES CJQ613 • Mediante el driver de la impresora, se puede insertar un patrón en el documento impreso. Si se desea copiar el documento en una máquina que tenga la unidad de Seguridad de datos de copia, las páginas protegidas se ocultan en gris, con el fin de evitar la copia de información confidencial.
Página 28
1. Qué se puede hacer con esta máquina...
2. Introducción Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Guía de nombres y funciones de componentes Guía de componentes de los tipos 1 y 2 • No coloque ni apoye objetos sobre los orificios de ventilación ya que los estará obstruyendo. Si la máquina se sobrecalienta, se puede producir una avería.
Página 30
2. Introducción 2. Cristal de exposición Coloque aquí los originales hacia abajo. 3. Orificios de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 4. Interruptor de alimentación principal Para poner en funcionamiento la máquina, debe estar encendido el interruptor de funcionamiento. Si está apagado, abra la tapa y encienda el interruptor. 5.
Página 31
Guía de nombres y funciones de componentes 1. Orificios de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 2. Bandeja bypass Para copiar o imprimir en transparencias OHP y papel de etiqueta (etiquetas adhesivas). 3. Guías de papel Cuando cargue papel en la bandeja de bypass, alinee las guías del papel contra el papel. 4.
2. Introducción Guía de componentes de los tipos 3 y 4 • No coloque ni apoye objetos sobre los orificios de ventilación ya que los estará obstruyendo. Si la máquina se sobrecalienta, se puede producir una avería. Vista delantera e izquierda CJS004 1.
Página 33
Guía de nombres y funciones de componentes 4. Interruptor de alimentación principal Para poner en funcionamiento la máquina, debe estar encendido el interruptor de funcionamiento. Si está apagado, abra la tapa y encienda el interruptor. 5. Panel de mandos Consulte Pág.45 "Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina". 6.
Página 34
2. Introducción 3. Guías de papel Cuando cargue papel en la bandeja de bypass, alinee las guías del papel contra el papel. 4. Extensor Saque el extensor cuando cargue hojas con tamaño superior a A4 , 8 × 11 en la bandeja de bypass. 5.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina Opciones externas para los tipos 1 y 2 (principalmente Europa y Asia) CJS007 1.
Página 36
2. Introducción 4. Bandeja 3 (LCT) Puede contener hasta 2.000 hojas de papel. 5. Bandeja de gran capacidad (LCT) Puede contener hasta 1.200 hojas de papel. 6. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas.
Página 37
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 1 y 2 (principalmente América del Norte) CJS008 1. Auriculares Se usa como receptor cuando se instala una unidad de fax. Le permite utilizar las funciones de marcación manual y marcación sin descolgar. También permite utilizar la máquina como teléfono.
Página 38
2. Introducción 7. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas. 8. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 3 y 4 (modelos equipados con el ARDF) (principalmente Europa y Asia) CJS009 1. Unidad de accesibilidad para escáner Esta unidad le permite utilizar la máquina o escanear documentos desde el lateral en lugar de utilizar el panel de mandos de la máquina.
Página 40
2. Introducción 5. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas. 6. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 3 y 4 (modelos equipados con ARDF) (principalmente América del Norte) CJS010 1. Unidad de accesibilidad para escáner Esta unidad le permite utilizar la máquina o escanear documentos desde el lateral en lugar de utilizar el panel de mandos de la máquina.
Página 42
2. Introducción 5. Bandeja de gran capacidad (LCT) Puede contener hasta 1.200 hojas de papel. 6. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas. 7.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 3 y 4 (modelos equipados con ADF de escaneo dúplex de una pasada) (principalmente Europa y Asia) CJS011 1. Bandeja de papel de formato pequeño Admite hojas de papel de pequeño tamaño o sobres. Para utilizar la bandeja de papel de formato pequeño, instálela en las bandejas 2–4.
Página 44
2. Introducción 5. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo. 6. Unidad puente Transfiere el papel al finisher. 7. Bandeja de desplazamiento interna Clasifica y apila múltiples hojas de papel. 8.
Página 45
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 3 y 4 (modelos equipados con ADF de escaneo dúplex de una pasada) (principalmente América del Norte) CJS012 1. Auriculares Se usa como receptor cuando se instala una unidad de fax. Le permite utilizar las funciones de marcación manual y marcación sin descolgar.
Página 46
2. Introducción 5. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas. 6. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo.
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina La ilustración muestra el panel de mandos de la máquina con las opciones completamente instaladas. ES CJS060 1.
Página 48
2. Introducción 5. Tecla [Programa] (modo de copiadora, Document Server, fax y escáner) • Pulse esta tecla para registrar los ajustes más utilizados, o para recuperar ajustes registrados. Consulte Funciones prácticas • Pulse esta tecla para programar los valores predeterminados de la pantalla inicial cuando se borren o reinicien los modos o inmediatamente después de que se encienda el interruptor de funcionamiento.
Página 49
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina 16. Tecla [Borrar] Púlsela para borrar el número que se haya introducido. 17. Teclas numéricas Úselas para introducir los números de copias, números de fax y datos para la función seleccionada. 18.
2. Introducción Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a programas o páginas web utilizados con frecuencia a la pantalla [Inicio]. Los iconos de los accesos directos agregados aparecen en la pantalla [Inicio]. Los programas o páginas web se pueden recordar fácilmente pulsando los iconos de acceso directo.
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Pulse para cambiar páginas cuando los iconos no aparecen en una página. 7. Icono de acceso directo Puede agregar accesos directos a programas o páginas web en la pantalla [Inicio]. Para obtener más información sobre cómo registrar accesos directos, consulte Pág.49 "Cómo agregar iconos a la pantalla [Inicio]".
Página 52
2. Introducción • Puede registrar hasta 72 iconos de acceso directo y funciones. Elimine los iconos no utilizados si se alcanza el límite. Para obtener información detallada, consulte Funciones prácticas • La posición de los iconos puede cambiarse. Para obtener información detallada, consulte Funciones prácticas Cómo agregar iconos a la pantalla [Inicio] con Web Image Monitor Inicie Web Image Monitor.
Página 53
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Pulse [Editar Inicio]. Pulse [Agregar icono]. Pulse la pestaña [Programa].
Página 54
2. Introducción Asegúrese de que esté seleccionado [Programa copiadora]. Seleccione el programa que desea añadir. Especifique la posición donde aparece [Negro]. Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Pulse [ ] en la esquina superior derecha de la pantalla para comprobar la posición en la pantalla simplificada.
Cómo registrar funciones en un programa Cómo registrar funciones en un programa Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. • Copiadora: 25 programas • Document Server: 25 programas • Fax: 100 programas • Escáner: 25 programas Los siguientes ajustes se pueden registrar en programas: Copiadora: Modo de color, tipo original, densidad, Original esp., bandeja de papel, Almacenar archivo...
Página 56
2. Introducción Pulse la tecla [Inicio] disponible en la parte superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Copiadora] en la pantalla [Inicio]. ES CJS113 Edite los ajustes de copia de manera que se seleccionen todas las funciones que desee almacenar en un programa.
Cómo registrar funciones en un programa • El número de caracteres que puede introducir para un nombre de programa varía dependiendo de las funciones siguientes: • Copiadora: 34 caracteres • Document Server: 34 caracteres • Fax: 20 caracteres • Escáner: 34 caracteres •...
Página 58
2. Introducción Nombre de Descripción del programa Efecto programa Copia de material Especifique [Comb 2 caras] en Puede copiar los materiales para de conferencia [Dúplex/Combin/Serie] y [Grapar] conferencias eficientemente. en [Acabado]. Copia de revista Especifique [Revista] en [Dúplex/ Se puede ahorrar papel. Asimismo, Combin/Serie] y [Grapar: Centro] puede llevar a cabo trabajos de en [Acabado].
Página 59
Cómo registrar funciones en un programa Nombre de Descripción del programa Efecto programa Escaneo PDF de Seleccione [A todo color: Texto/ Puede comprimir el tamaño de los alta compresión Foto] en [Ajustes de escaneo] y documentos escaneados para [PDF compresión alta] en poderlos enviar y almacenar.
Página 60
2. Introducción Modo de fax Nombre de Descripción del programa Efecto programa Fax de notificación Seleccione [Vista previa] en la Puede comprobar si los ajustes de del resultado de la pantalla inicial y especifique la transmisión son correctos antes y transmisión [Resultados TX e-mail] en [Modo después de la transmisión.
Encendido/Apagado de la alimentación Encendido/Apagado de la alimentación El interruptor de funcionamiento está encendido en el lado izquierdo de la máquina. Si apaga este interruptor, se apagará el indicador de alimentación principal de la parte derecha del panel de mandos. Cuando esto ocurre, la alimentación de la máquina se desconecta. Cuando se instala la unidad de fax, es posible que los archivos de fax de la memoria se pierdan si apaga este interruptor.
Página 62
2. Introducción la máquina y espere hasta que el indicador del interruptor de corriente se apague. Una vez se apague el indicador del interruptor de corriente principal, espere al menos 10 segundos antes de volver a encenderlo. Nunca vuelva a encender la máquina inmediatamente después de haberla apagado.
Visualización de la pantalla de autenticación Visualización de la pantalla de autenticación Si la Autenticación básica, la Autenticación de Windows, la Autenticación de LDAP o la Autenticación del servidor de integración está activa, aparece la pantalla de autenticación. La máquina sólo estará operativa cuando haya introducido su Nombre usuario inicio sesión y su Contraseña inicio sesión.
2. Introducción Pulse [Inicio de sesión]. Introduzca un Nombre usuario inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca la Contraseña inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Cuando se haya autenticado el usuario, aparecerá la pantalla de la función que está utilizando. Fin de sesión mediante el panel de mandos Esta sección explica el procedimiento de fin de sesión de la máquina cuando esté...
Colocación de los originales Colocación de los originales Colocación de originales en el cristal de exposición • No fuerce el ADF para abrirlo. Si lo hace, la tapa del ADF podría quedar abierta o dañarse. Levante el ADF. Asegúrese de levantar el ADF más de 30 grados. De lo contrario, el tamaño de los originales no se detectará...
Página 66
2. Introducción ARDF (Tipos 1 y 2) CJW003 ARDF (Tipos 3 y 4) CJW004 ADF de escaneo dúplex de una pasada (Tipos 3 y 4) CJW005 1. Sensores Ajuste la guía del original al tamaño del original. Coloque los originales alineados en ángulo recto y cara arriba en el ADF. No apile los originales más allá...
Página 67
Colocación de los originales CJW006 • ARDF (Tipos 3 y 4) CJW007 • ADF de escaneo dúplex de una pasada (Tipos 3 y 4) CJW008 1. Marca Límite 2. Guía del original...
3. Copia Este capítulo describe funciones y operaciones de copiadora de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Copiadora/Document Server en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico Para hacer copias de originales, colóquelos en el cristal de exposición o en el ADF. Al colocar un original en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar.
Página 70
3. Copia Pulse la tecla [Inicio]. Al colocar el original en el cristal de exposición, pulse la tecla [ ] después de que se hayan escaneado todos los originales. Es posible que algunas funciones, como el modo Lotes, requieran la pulsación de la tecla [ ] cuando se colocan originales en el ADF. Siga los mensajes que aparecen en pantalla.
Reducir/Ampliar automáticamente Reducir/Ampliar automáticamente La máquina detecta automáticamente el tamaño del original y, a continuación, selecciona una escala de reproducción adecuada en función del tamaño de papel que seleccione. CKN008 • Si selecciona una escala de reproducción después de pulsar [Red./Ampl. auto], [Red./Ampl. auto] se cancela y la imagen no se puede rotar automáticamente.
Página 72
3. Copia (principalmente Norteamérica) Ubicación del original Tamaño y orientación del original Cristal de exposición 11 × 17 , 8 × 14 , 8 × 11 × 8 11 × 17 , 8 × 14 , 8 × 11 × 8 , 10 ×...
>Copia dúplex >Copia dúplex Copia dos hojas a una cara o una hoja a dos caras en las dos caras de una hoja. Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernación. CKN009 Hay dos tipos de copias Dúplex. 1 cara 2 caras Copia dos páginas de una cara en una página de dos caras.
Página 74
3. Copia Original Colocación de Orientation Orientation Original Copiadora originales (Orientación (Orientación) original) Arriba a arriba Arriba a abajo Pulse [Dúplex/Combin/Serie]. Asegúrese de que se ha seleccionado [Dúplex]. Si no se ha seleccionado [Dúplex], pulse [Dúplex]. Seleccione [1 cara 2 caras] o [2 caras 2 caras] en función de cómo desea que salga el documento.
Página 75
>Copia dúplex Coloque [Original esp.]. Seleccione la orientación del original y, a continuación, pulse [OK]. Pulse la tecla [Inicio].
3. Copia Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25 y el 400%. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
Copia combinada CKN010 • Los originales se leen de derecha a izquierda CKN017 Combinación en una cara Combina varias páginas en la misma cara de una hoja. CKN014 Hay seis tipos de combinación en una cara. 2 originales 1 cara Comb 1 cara Copia dos originales de una cara en una cara de una hoja.
3. Copia 4 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia dos originales de dos caras en una cara de una hoja. 2 páginas 2 cara Comb 1 cara Copia cuatro originales de dos caras en una cara de una hoja. Pulse [Dúplex/Combin/Serie].
Página 79
Copia combinada CKN074 Hay seis tipos de combinación en dos caras. 4 originales 1 cara Comb 2 caras Copia cuatro originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara. 8 originales 1 cara Comb 2 caras Copia ocho originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara. 16 originales 1 cara Comb 2 caras Copia 16 originales de una cara en una hoja con ocho páginas por cara.
Página 80
3. Copia Seleccione [1 cara] o [2 caras] para [Original:]. Pulse [Comb 2 caras]. Pulse [Orientación]. Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Original:] y [Copia:]; a continuación, pulse [OK]. Seleccione el número de originales que desea combinar. Pulse [OK].
Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass La bandeja bypass admite papel con una longitud horizontal de 148,0–457,2 mm (5,83–18,00 pulgadas) y una longitud vertical de 90,0–305,0 mm (3,55–12,00 pulgadas). Sin embargo, tenga en cuenta que la limitación en las longitudes horizontales y verticales puede variar según las opciones que estén instaladas.
3. Copia Copia en sobres En esta sección se explica cómo copiar en sobres de tamaño normal y personalizado. Los sobres deben introducirse desde la bandeja de papel o la bandeja bypass. Especifique el grosor del papel en función del gramaje de los sobres en los que vaya a imprimir. Para obtener más información sobre la relación entre el gramaje y el grosor del papel y los tamaños de sobre que se pueden utilizar, consulte Pág.156 "Tamaños y tipos de papel recomendados".
Copia en sobres Coloque el original cara abajo en el cristal de exposición. El original debe estar alineado con la esquina posterior izquierda. CJW001 1. Marca de posición Cargue los sobres cara abajo en la bandeja bypass. La opción [Bypass] se selecciona automáticamente. Pulse la tecla [ ].
3. Copia Acabado Grapar Cada juego de copias se puede grapar junto. CKN021 • Con esta función no se puede utilizar la bandeja bypass. Orientación original y posición de grapado Coloque todos los originales en el ADF en la orientación en la que se pueden leer normalmente. Cuando coloque el original en el cristal de exposición con la misma orientación, pero boca abajo.
Página 85
Acabado Colocación del original Colocación del original en Posición de grapado en el cristal de exposición el ADF Inf. inclinado Izquierda 2 Arriba 2 *2 *3 Centro *1 La tabla anterior muestra la posición de las grapas. La orientación del papel no indica la dirección de salida.
3. Copia Seleccione una de las posiciones de grapado. Cuando seleccione una posición de grapado, Clasificar se selecciona automáticamente. Pulse [OK]. Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio]. Perforar Las copias se pueden perforar.
Página 87
Acabado siguiente. Confirme las posiciones de los agujeros de perforación que se pueden seleccionar en la pantalla al pulsar [Acabado]. Colocación del original Colocación del original en Posición del agujero en el cristal de exposición el ADF de perforación 2 orificios: izquierda 2 orificios: *2 *3...
Página 88
3. Copia Pulse [Acabado]. Seleccione una de las posiciones de taladro. Pulse [OK]. Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
Almacenamiento de datos en el Document Server Almacenamiento de datos en el Document Server El Document Server le permite almacenar documentos que se están leyendo con la función de copia en el disco duro de esta máquina. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias.
4. Fax Este capítulo describe funciones y operaciones de fax de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Fax en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) En esta sección se describe el procedimiento básico para transmitir documentos mediante Transmisión en memoria.
Página 92
4. Fax Asegúrese de que [TX inmed.] no está marcado. Coloque el original en el ADF. Defina los ajustes de escaneo, como la resolución y el tamaño. Configure los ajustes de transmisión, como "Modo TX", según corresponda. Especifique un destino. Puede introducir la dirección o el número de destino directamente o seleccionar una opción de la libreta de direcciones con la tecla de destino.
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Si envía documentos a destinos de Internet Fax o e-mail o activa la función "Resultados TX e-mail", debe especificar un remitente. Pulse la tecla [Inicio]. Registro de un destino de fax Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. Pulse [Gestión libreta direcciones].
4. Fax Introduzca el número de fax mediante las tecla numéricas y, a continuación, pulse [OK]. Especifique ajustes opcionales como "Código SUB", "Código SEP" y "Modo TX internacional". Pulse [OK]. Pulse [Salir]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. Eliminación de un destino de fax •...
Página 95
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Pulse [Elim todo] y seguidamente pulse [OK]. Pulse [OK]. Pulse [Salir]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
4. Fax Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Mediante la Transmisión inmediata puede enviar documentos a la vez que comprueba la conexión al destino. Puede especificar destinos de fax e IP-Fax. Si especifica destinos de Internet Fax, e-mail, carpeta, de grupo y múltiples, el modo de transmisión cambia automáticamente a Transmisión en memoria.
Página 97
Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Especifique un destino. Si se equivoca, pulse la tecla [Borrar] y, a continuación, introduzca la información de nuevo. Pulse la tecla [Inicio].
4. Fax Cancelación de una transmisión Esta sección explica cómo cancelar una transmisión de fax. Cancelación de una transmisión antes de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión antes de pulsar la tecla [Inicio]. Pulse la tecla [Reiniciar]. CJN023 Cancelación de una transmisión mientras se escanea el original Utilice este procedimiento para cancelar el escaneo o la transmisión del original mientras este se...
Cancelación de una transmisión Pulse [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. En función del modo de transmisión y la función que se usen, se mostrará [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. Cancelación de una transmisión después de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión una vez escaneado el original. Puede cancelar la transmisión de un archivo cuando se está...
4. Fax Envío a una hora específica (Envío retardado) Mediante esta función podrá indicar a la máquina que retrase la transmisión de un documento de fax para la hora que especifique. Esto le permitirá aprovechar tarifas telefónicas reducidas sin tener que estar atendiendo a la máquina en ese momento.
Almacenamiento de un documento Almacenamiento de un documento Se puede almacenar y enviar un documento al mismo tiempo. También puede almacenar un documento únicamente. Es posible especificar la siguiente información para los documentos almacenados según sea necesario: Nombre de usuario Se puede configurar esta función cuando es necesario saber quién y qué...
4. Fax Defina el nombre de usuario, el nombre de archivo y la contraseña según sea necesario. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
Página 103
Almacenamiento de un documento Pulse [Selec arch almac]. Seleccione los documentos que vaya a enviar. Cuando se hayan seleccionado varios documentos, se enviarán en el orden en que se seleccionaron. • Pulse [Nombre de usuario] para colocar los documentos en orden según el nombre de usuario registrado.
4. Fax Impresión manual del Resumen Para imprimir manualmente el Resumen, seleccione el método de impresión: "Todo", "Imprimir por n° de archivo" o "Impresión por usuario". Todos Imprime el resultado de las comunicaciones por el orden en que se han realizado. Imprimir por n°...
5. Impresos Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Impresión en el CD-ROM incluido. Instalación rápida Puede instalar los drivers de impresora y el software fácilmente desde el CD-ROM suministrado con esta máquina.
Página 106
5. Impresos Haga clic en [Finalizar]. Cuando se le solicite que reinicie el ordenador, reinícielo según las instrucciones que aparecen. Haga clic en [Salir] en la primera ventana del instalador y, a continuación, retire el CD- -ROM.
Visualización de las propiedades del driver de impresora Visualización de las propiedades del driver de impresora Esta sección explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Dispositivos e impresoras]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
5. Impresos Impresión estándar • El ajuste predeterminado es impresión dúplex. Si sólo quiere imprimir una cara, seleccione [Desactivado] para el ajuste dúplex. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo de bajo consumo o en reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
Impresión bloqueada Impresión bloqueada Envío de un archivo de impresión bloqueada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 110
5. Impresos Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.impr. bloqueada] Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión bloqueados a la vez si pulsa [Sel. todos trab.] después de seleccionar un archivo. Pulse [Imprimir]. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas en la pantalla de contraseña y, a continuación, pulse [OK].
Impresión retenida Impresión retenida Envío de un archivo de impresión retenida Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 112
5. Impresos Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.impr.retenida]. Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión retenida a la vez si pulsa [Sel. todos trab.] después de seleccionar un archivo. Pulse [Imprimir]. Para cambiar los ajustes de impresión del documento, pulse [Aj. detallados]. Introduzca el número de copias utilizando el teclado numérico si fuera necesario, y luego pulse [Imprimir].
Impresión almacenada Impresión almacenada Envío de un archivo de impresión almacenada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
5. Impresos Impresión de un archivo de impresión almacenada mediante el panel de mandos • Los documentos almacenados no se eliminan, ni siquiera después de que se haya completado la impresión. Para obtener más información acerca del procedimiento para eliminar los documentos, consulte Impresión Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos y pulse el icono [Impresora] en la pantalla [Inicio].
Página 115
Impresión almacenada no requieran ninguna contraseña. El número de archivos que va a imprimirse aparece en la ventana de confirmación. Para cambiar los ajustes de impresión del documento, pulse [Aj. detallados]. Introduzca el número de copias utilizando el teclado numérico si fuera necesario, y luego pulse [Imprimir].
6. Escaneo Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Escaneo en el CD-ROM incluido. Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta • Antes de realizar este procedimiento, consulte Escaneo y confirme los detalles del ordenador de destino.
6. Escaneo Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y luego pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
Página 119
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta También puede confirmar la dirección IPv4. La dirección mostrada en [Dirección IP] es la dirección IPv4 del ordenador. Luego, introduzca el comando "set user" y pulse la telca [Entrar]. (asegúrese de dejar un espacio entre "set"...
6. Escaneo En la lista de resultados, seleccione los grupos y usuarios a los que desea dar acceso y luego haga clic en [Aceptar]. En la ventana [Seleccionar usuarios o grupos], haga clic en [Aceptar]. En la lista [Nombre de grupos o usuarios:], seleccione un grupo o usuario y luego, en la columna [Permitir] de la lista de permisos, seleccione la casilla de verificación [Control total] o [Cambiar].
Página 121
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Introduzca el nombre y, a continuación, pulse [OK]. Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. •...
Página 122
6. Escaneo Compruebe que [SMB] se haya seleccionado. Pulse [Cambiar] o [Examinar la red] y especifique la carpeta. Para especificar una carpeta, puede introducir manualmente la ruta o buscar la carpeta examinando la red. Pulse [Prueba conex.] para comprobar que la ruta es correcta. Pulse [Salir].
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Si la red no permite obtener automáticamente direcciones IP, incluya la dirección IP del ordenador de destino en la ruta. Por ejemplo: si la dirección IP del ordenador de destino es "192.168.0.191" y el nombre de la carpeta es "Share", la ruta será...
6. Escaneo Puede efectuar una búsqueda por nombre registrado, código de usuario, número de fax, nombre de carpeta, dirección de e-mail o destino de IP-Fax. Pulse [Carpeta]. Pulse en el protocolo que no está seleccionado actualmente. Aparecerá un mensaje de confirmación. Pulse [Sí].
Página 125
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Pulse [Prueba conex.]. Se realiza una prueba de conexión para comprobar si la carpeta compartida especificada existe. Compruebe el resultado de la prueba de conexión y luego pulse [Salir]. Pulse [OK].
6. Escaneo Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos y el icono [Escáner] en la pantalla [Inicio]. ES CJS113 Compruebe que no haya ajustes previos. Si hubiera algún ajuste anterior, pulse la tecla [Reiniciar]. Seleccione la pestaña [E-mail].
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y luego pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
Página 128
6. Escaneo Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] a [10]: añadidas a la lista de elementos del título seleccionado.
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Seleccione [Destino E-mail/Internet Fax] o [Sólo destino Internet Fax]. Si se especifica [Destino E-mail/Internet Fax], las direcciones de e-mail registradas aparecen tanto en la visualización de direcciones de Internet fax como en la de direcciones de e-mail de la pantalla de función de fax y en la visualización de direcciones de la pantalla de función de escáner.
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Otros usuarios de la misma red de área local pueden acceder a los archivos que no están protegidos por contraseña mediante DeskTopBinder.
6. Escaneo Pulse [Alm. arch.]. Pulse [Almacenar en HDD]. Si fuera necesario, especifique información del archivo como [Nombre de usuario], [Nombre de archivo] y [Contraseña]. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr.
Página 133
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Pulse [Selec arch almac]. En la lista de archivos almacenados, seleccione el archivo que desea comprobar. Puede seleccionar más de un archivo. Pulse [Vista previa].
6. Escaneo Especificación del tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de memoria extraíble.
Especificación de los Ajustes de escaneo Especificación de los Ajustes de escaneo Pulse [Ajustes de escaneo]. Especifique la resolución, tamaño de escaneo y los otros ajustes según sea necesario. Pulse [OK].
7. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Copiadora/Document Server en el CD- -ROM incluido. Almacenamiento de datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
Página 138
7. Document Server Pulse la tecla [Inicio] disponible en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Document Server] en la pantalla [Inicio]. ES CJS113 Pulse [A pantalla escaneo] Pulse [Nombre de usuario]. Especifique un nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK].
Impresión de documentos almacenados Impresión de documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Bandeja de papel • El número de impresiones • [Acabado] ([Clasificar] / [Clas. gir.] / [Apilar] / [Grapar] / [Perforar]) •...
8. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones de Web Image Monitor de uso frecuente. Para ver información adicional no incluida en este capítulo, consulte Cómo conectar la máquina/ Ajustes del sistema en el CD-ROM incluido o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección se explica qué...
Página 142
8. Web Image Monitor 2. Área de encabezado Aparece el cuadro de diálogo para cambiar al modo de usuario y al modo del administrador, y se muestra el menú de cada modo. Aparecen el vínculo a la ayuda y el cuadro de diálogo para realizar una búsqueda por palabras clave. 3.
Visualización de los documentos de fax recibidos mediante Web Image Monitor Visualización de los documentos de fax recibidos mediante Web Image Monitor Inicie Web Image Monitor. Haga clic en [Archivo recibido por fax] en el menú [Trabajo impresión/Archivo almacenado] del panel izquierdo. Si ha registrado un código de usuario para el archivo de recepción almacenado, introduzca el código y, a continuación, pulse [OK].
9. Reposición de papel y tóner En este capítulo se explica cómo cargar papel en la bandeja de papel y los tamaños y tipos de papel recomendados. Carga de papel en las bandejas de papel Todas las bandejas de papel se cargan de la misma manera. En el procedimiento de ejemplo siguiente, el papel se carga en la bandeja 2.
Página 146
9. Reposición de papel y tóner CJW012 Empuje suavemente la bandeja de papel hasta introducirla totalmente. • Se pueden cargar varios tamaños de papel en las bandejas 2-4 si ajusta las posiciones de los emparejadores laterales y el tope final. Para obtener más información, consulte Especificaciones de papel y Añadir papel •...
Carga de papel en la bandeja bypass Carga de papel en la bandeja bypass Utilice la bandeja bypass si desea usar transparencias OHP, etiquetas adhesivas, papel translúcido y papel que no se pueda colocar en las bandejas de papel. • El número máximo de hojas que se pueden cargar al mismo tiempo depende del tipo de papel. Cargue todo el papel que pueda entre las guías de papel de la bandeja bypass.
9. Reposición de papel y tóner • Cuando copie desde la bandeja bypass, consulte Copiadora/Document Server . Al imprimir desde un ordenador, consulte Pág.146 "Ajustes para usar la bandeja bypass con la función impresora". • Ciertos tipos de papel podrían no detectarse adecuadamente cuando se colocan en la bandeja bypass.
Página 149
Carga de papel en la bandeja bypass Ajuste del tamaño de papel mediante el panel de mandos Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CJS039 Pulse [Ajust. papel band.]. Pulse [Tamaño de papel bypass de impresora]. Seleccione el tamaño del papel. Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
9. Reposición de papel y tóner Configuración del tamaño de papel personalizado mediante el panel de mandos Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CJS039 Pulse [Ajust. papel band.]. Pulse [Tamaño de papel bypass de impresora]. Pulse [Tamaño person.]. Si ya se ha definido un tamaño personalizado, pulse [Cambiar tamaño]. Pulse [Vertical], introduzca el tamaño del papel con las teclas numéricas y, después, pulse [ ].
Página 151
Carga de papel en la bandeja bypass Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CJS039 Pulse [Ajust. papel band.]. Pulse [ Siguiente]. Pulse [Tipo papel: Bandeja bypass]. Seleccione los elementos adecuados según el tipo de papel que vaya a utilizar. • Pulse [Transparencia (OHP)] en el área [Tipo de papel] cuando cargue transparencias OHP. •...
9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en la bandeja papel formato pequeño • Compruebe que los bordes del papel estén alineados a la derecha. • Si se empuja una bandeja de papel con fuerza para colocarla en su lugar, los topes laterales de la bandeja pueden salirse del sitio.
Página 153
Carga de papel en la bandeja papel formato pequeño • Se pueden cargar varios tamaños de papel en la bandeja de papel de formato pequeño al ajustar la posición de los emparejadores laterales y el posterior. Para obtener más información, consulte Especificaciones de papel y Añadir papel •...
9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en la bandeja 3 (LCT) • Cuando se acaba el papel que hay en el lado derecho de la bandeja 3 (LCT), el papel de la izquierda se desplaza automáticamente a la derecha. No saque la bandeja 3 (LCT) mientras ésta está...
Página 155
Carga de papel en la bandeja 3 (LCT) • Mitad izquierda de la bandeja extraída CJW017 Empuje suavemente la bandeja de papel hasta introducirla totalmente. • Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté utilizando. No hay problema con extraer la mitad izquierda de la bandeja mientras se está...
9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en la bandeja de gran capacidad (LCT) • (principalmente Europa y Asia) La bandeja de gran capacidad (LCT) puede contener papel A4 solamente. Si desea imprimir en papel 8 × 11 o B5 JIS desde la bandeja de gran capacidad (LCT), póngase en contacto con el representante de servicio.
Página 157
Carga de papel en la bandeja de gran capacidad (LCT) CJW020 Cargue el papel repitiendo los pasos 2 y 3. Cierre la tapa derecha de la bandeja de gran capacidad (LCT).
9. Reposición de papel y tóner Tamaños y tipos de papel recomendados Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel húmedo o arrugado, se podrían producir atascos en el grapado o atascos de papel. •...
Página 159
Tamaños y tipos de papel recomendados Bandejas 2-4 Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–256 g/m (14 lb. Bond–140 Tamaños de papel que se 550 hojas lb. Index) pueden detectar automáticamente: Papel fino-Papel grueso 3 A3 , A4 , A5 , B4 JIS , B5 JIS...
Página 160
9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–256 g/m (14 lb. Bond–140 Tamaño personalizado: 550 hojas lb. Index) Papel fino-Papel grueso 3 Vertical: 182,0–297,0 mm Horizontal: 148,0–432,0 Vertical: 7,17–11,69 pulgadas Horizontal: 5,83-17,00 pulgadas Sobres...
Página 161
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–256 g/m (14 lb. Bond–140 Tamaño personalizado: 550 hojas lb. Index) Papel fino-Papel grueso 3 Vertical: 100,0-220,0 mm Horizontal: 148,0–432,0 Vertical: 3,94–8,66 pulgadas Horizontal: 5,83-17,00 pulgadas Sobres...
Página 162
9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y Tamaño del papel Capacidad de papel gramaje 52–300 g/m (14 lb. • Papel fino–Grueso Bond–110 lb. Cover) medio: 100 hojas Papel fino-Papel • Papel grueso 1: 40 B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS , grueso 4 hojas...
Página 163
Tamaños y tipos de papel recomendados *1 Seleccione el tamaño del papel. Para el modo de copiadora, consulte Copiadora/Document Server . Para obtener información sobre el modo de impresora, consulte Pág.147 "Ajuste del tamaño de papel mediante el panel de mandos". *2 Introduzca el tamaño del papel.
Página 164
9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 60–216 g/m (16 lb. Bond–80 lb. 1.200 hojas Cover) Papel normal-Papel grueso 2 B5 JIS , 8 × 11 A4 , B5 JIS *1 Para cargar papel de cualquiera de los tamaños especificados arriba, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.
Página 165
Tamaños y tipos de papel recomendados • Si se introducen varias hojas a la vez, airee las hojas a conciencia o cargue las hojas una a una en la bandeja bypass. • Alise las hojas onduladas antes de cargarlas. • Para cargar sobres, consulte Pág.165 "Sobres". •...
9. Reposición de papel y tóner • Al cargar papel translúcido, utilice siempre papel de grano largo y coloque el papel en la dirección del grano. • El papel translúcido absorbe fácilmente la humedad y puede ondularse. Elimine las ondulaciones del papel antes de cargarlo. •...
Tamaños y tipos de papel recomendados Bandejas 2-4 o Dirección del Bandeja 1 o bandeja de Bandeja de gran Bandeja bypass grano de papel Bandeja 3 (LCT) papel de formato capacidad (LCT) pequeño No se No se recomienda recomienda • Cuando copie o imprima en papel grueso, la velocidad de copia/impresión será más lenta de lo normal.
Página 168
9. Reposición de papel y tóner • Antes de cargar sobres, presiónelos para eliminar el aire del interior y alise los cuatro bordes. Si están abarquillados o doblados, aplane su borde superior (el borde que entra en la máquina) pasando un bolígrafo o una regla por encima de ellos. En el modo de copia La forma de cargar sobres puede variar en función de la orientación de los sobres.
Página 169
Tamaños y tipos de papel recomendados *1 No puede cargar en orientación horizontal sobres con apertura lateral en las bandejas 2–4. Al cargar sobres, especifique su tamaño y grosor. Para obtener más información, consulte Pág.80 "Copia en sobres". En el modo de impresora La forma de cargar sobres puede variar en función de la orientación de los sobres.
Página 170
9. Reposición de papel y tóner Para imprimir en sobres que estén colocados con sus bordes cortos contrapuestos a la máquina, gire la imagen de impresión 180 grados con el driver de impresora. Sobres recomendados Para más información sobre los sobres recomendados, póngase en contacto con su distribuidor local.
Añadir tóner Añadir tóner Esta sección indica precauciones a la hora de añadir tóner, explica cómo enviar faxes o documentos escaneados cuando el tóner se ha agotado y cómo deshacerse del tóner usado. • No incinere nunca el tóner (nuevo o usado) ni los recipientes. Hacerlo conllevará riesgo de quemaduras.
Página 172
9. Reposición de papel y tóner • Si se ingiere tóner o tóner usado, disuélvalo bebiendo abundante agua. Consulte a un médico si es necesario. • Cuando retire papel atascado o sustituya el tóner, evite que éste (ya sea nuevo o usado) entre en contacto con tejidos.
Añadir tóner Envío de faxes o documentos escaneados cuando no queda tóner Cuando la máquina se quede sin tóner se encenderá un indicador en la pantalla. Tenga en cuenta que, aunque no quede tóner, seguirá pudiendo enviar faxes o documentos escaneados. •...
10. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Indicadores Esta sección describe los indicadores que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos. Indicador Estado : Indicador de atasco...
Página 176
10. Detección de errores Indicador Estado : Indicador de Tapa abierta Aparece cuando una o más tapas de la máquina están abiertas.
Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Cuando se ilumine un indicador de la tecla [Comprobar estado], pulse la tecla [Comprobar estado] para mostrar la pantalla [Comprobar estado]. Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Comprobar estado].
Página 178
10. Detección de errores • Pág.228 "Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner" La siguiente tabla explica los problemas que puede causar que el indicar se encienda. Problema Causas Soluciones Los documentos e informes La bandeja de salida de Retire las impresiones de la bandeja.
Página 179
Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Problema Causas Soluciones La máquina no puede Se ha producido un error en • Pulse [Compr.] en la función en la conectarse a la red. la red. que se ha producido el error. A continuación, compruebe el mensaje mostrado y realice la acción apropiada.
10. Detección de errores Tono del panel La tabla siguiente explica el significado de las distintas secuencias de sonido que produce la máquina para alertar a los usuarios sobre los originales olvidados y otras condiciones de la máquina. Patrón de sonido Significado Causas Un solo pitido corto...
Si tiene problemas al utilizar la máquina Si tiene problemas al utilizar la máquina Esta sección describe los problemas y mensajes más habituales. Si aparecen otros mensajes, siga las instrucciones mostradas en pantalla. Problema Causas Soluciones El icono del [Fax] o Las funciones distintas a la Espere un poco más.
Página 182
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones No ocurre nada cuando se El interruptor principal de Encienda el interruptor principal. pulsa la tecla [Comprobar alimentación está apagado. estado] o la tecla [Ahorro de energía]. Aparece "Please wait.". Este mensaje aparece Espere un momento.
Página 183
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Aparece ""Espere."". Este mensaje aparece al Espere un momento. Si el mensaje no cambiar el cartucho de desaparece en cinco minutos, apague tóner. el interruptor de alimentación principal y asegúrese de que el indicador de alimentación principal se apague.
Página 184
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones Aparece la pantalla Está ajustada la Introduzca su nombre de usuario y la Autenticación. autenticación básica, la contraseña de inicio de sesión. Para autenticación de Windows, obtener más información acerca de la la autenticación LDAP o la pantalla Autenticación, consulte Cómo autenticación del servidor empezar...
Página 185
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones A menudo se producen Puede que el tope lateral o • Retire el papel atascado. Para atascos de papel. tope final de la bandeja no obtener más información acerca estén colocados de cómo eliminar atascos de correctamente.
Página 186
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones Los fallos de alimentación Los atascos pueden ocurrir si Eleve la guía en la bandeja interna 2, ocurren frecuentemente la bandeja de salida se ha y luego intente imprimir el trabajo de cuando se imprime en hojas configurado para la nuevo.
Página 187
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Aparece el mensaje "La La bandeja de salida está Retire el papel de la bandeja de salida siguiente bandeja de salida llena. para reanudar la impresión. Si el está llena. Retire el papel." papel se ha destinado a la bandeja de desplazamiento del finisher, para prevenir que el papel se salga de la...
Página 188
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones No se puede utilizar Web Si hay algún límite de • Para obtener más información Image Monitor para volumen de impresión acerca de la especificación de imprimir documentos especificado, los usuarios los límites del volumen de almacenados en el no pueden imprimir por impresión, consulte la Guía de...
Página 189
Si tiene problemas al utilizar la máquina • Si no puede realizar copias como desea debido a problemas con el tipo, tamaño o capacidad de papel, utilice papel recomendado. Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Pág.156 "Tamaños y tipos de papel recomendados". •...
10. Detección de errores Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Esta sección describe los mensajes principales de la máquina. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. •...
Página 191
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No se puede detectar el El original no está colocado, • Coloque el original tamaño del original." o el original colocado en el correctamente. cristal de exposición no es de •...
Página 192
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el número El número de páginas que el Para obtener más información sobre máximo de hojas que se usuario puede copiar ha sido cómo comprobar el número de pueden utilizar. La copia se excedido.
Página 193
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se están escaneando Se está utilizando otra función Cancele el trabajo que se está originales para una función de la máquina distinta de la procesando. Por ejemplo, pulse diferente." función de copiadora como, [Salir] y, a continuación, pulse la por ejemplo, la función...
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Algunos archivos Ha intentado eliminar Los archivos pueden ser eliminados especificados no tienen archivos sin tener por la persona que los ha creado. privilegios de acceso. Solo autorización para ello. Para eliminar un archivo sin estar los archivos con privilegio autorizado para ello, póngase en de acceso se eliminarán."...
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Esta sección describe los mensajes principales de la máquina. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. • Los ajustes que se pueden confirmar en Ajustes del sistema o Funciones de fax en el panel de mandos, también se pueden confirmar desde Web Image Monitor.
Página 196
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede tener acceso • En [Ajustes H.323] en [Ajustes de problema con la red." al gatekeeper. fax], compruebe que aparece la dirección del gatekeeper [13-11] correcta. Para obtener más información acerca de Ajustes H.
Página 197
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún En [Protocolo en vigor], la • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." dirección IP no está que IPv4 en [Protocolo en vigor], activada o se ha registrado está...
Página 198
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se encontró el servidor • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." DNS, el servidor SMTP o la que los siguientes ajustes están carpeta especificada para enumerados correctamente. [14-01] la transmisión, o no se pudo •...
Página 199
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún La transmisión de correo • Compruebe que el Nombre de problema con la red." electrónico ha sido usuario y la Contraseña del rechazada por la siguiente ajuste en [Ajustes del [14-09] autenticación SMTP, la...
Página 200
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún Las direcciones de e-mail de • En [Cuenta e-mail fax] en [Ajustes problema con la red." la máquina y el sistema], compruebe que administrador no están aparece la dirección de e-mail [14-33] registradas.
Página 201
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No está programada • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." ninguna dirección de correo que se ha especificado la electrónico de la máquina. dirección de e-mail correcta de la [15-03] máquina.
Página 202
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede iniciar sesión • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." en el servidor POP3/ que los siguientes ajustes están IMAP4. enumerados correctamente. [15-12] • El nombre de usuario y la contraseña de [Cuenta e- -mail fax] •...
Página 203
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error y • Original atascado Pulse [Salir] y luego envíe los se ha cancelado la durante la TX documentos nuevamente. transmisión." inmediata. • Se ha producido un problema en la máquina o se ha producido ruido en la...
Página 204
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Problemas de Hay un problema con el fax. Apunte el número de código que funcionamiento del fax. Se aparece en la pantalla y póngase en inicializarán los datos." contacto con el servicio técnico. Puede utilizar otras funciones.
Página 205
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Contiene algunos destinos El grupo especificado En el mensaje que aparece para cada no válidos. ¿Desea contiene los destinos de fax, transmisión, pulse [Seleccionar]. seleccionar solo los destinos de correo electrónico y/o válidos?"...
Página 206
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La autenticación con la No se puedo realizar la Para obtener más información acerca máquina remota ha autenticación del usuario en de la autenticación de usuario, fallado.Compruebe los la máquina remota. consulte la Guía de seguridad ajustes de autent.
Página 207
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "La conexión con la El interruptor de Encienda el interruptor de alimentación máquina remota ha fallado. alimentación principal de la principal de la máquina remota. Compruebe el estado de la máquina remota está...
Página 208
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina de transferencia. durante la transferencia. remota tiene configurados la Compruebe el estado de la dirección IP y el nombre de host máquina remota."...
Página 209
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "La transmisión no se puede El certificado de dispositivo Debe instalar un certificado de realizar porque el (S/MIME) ha caducado. dispositivo nuevo (S/MIME). Para certificado utilizado para la obtener más información sobre cómo firma S/MIME no es válido instalar un certificado de dispositivo actualmente."...
Página 210
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede establecer El certificado de dispositivo Debe instalar un certificado de [Firma] porque el certificado (S/MIME) ha caducado. dispositivo nuevo (S/MIME). Para del dispositivo utilizado obtener más información sobre cómo para la firma S/MIME no es instalar un certificado de dispositivo válido actualmente."...
Página 211
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El certificado del dispositivo El certificado de dispositivo Para obtener más información acerca utilizado para la firma S/ (S/MIME) ha caducado. del certificado de dispositivo (S/ MIME no es válido MIME), consulte la Guía de seguridad actualmente.
Página 212
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La firma no se puede El certificado de dispositivo Debe instalar un nuevo certificado de configurar porque el (PDF con firma digital) ha dispositivo (PDF con firma digital). Para certificado del dispositivo de vencido.
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Cuando la memoria se llena mientras se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. No La memoria está llena. Si pulsa la tecla [Salir], la máquina es posible realizar más vuelve al modo En espera y empieza a escaneos.
Página 214
10. Detección de errores Mensaje Estado "Cancelando trabajo..." La máquina está cancelando el trabajo de impresión. Espere a que aparezca el mensaje "Lista" en la pantalla. "Aplicando cambio..." La máquina está cambiando la configuración. No puede utilizar el panel de mandos mientras se muestra este mensaje. Espere un momento.
Página 215
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No se puede conectar con • La unidad de interfaz Apague el interruptor de alimentación la interfaz Bluetooth. Bluetooth se instaló principal y, a continuación, confirme Compruebe la interfaz cuando se encendió...
Página 216
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Problema hardware: • La unidad de interfaz Apague el interruptor de alimentación tarjeta inalámbrica" Bluetooth se conectó principal y, a continuación, confirme cuando se encendió la que la unidad de interfaz Bluetooth se ("Tarjeta LAN inalámbrica"...
Página 217
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El tamaño de papel de n • El tamaño del papel en la • Seleccione una bandeja que no coincide. Selec. otra bandeja especificada no contenga papel del mismo band.
Página 218
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Actualizando la lista de La lista de destinos se está Espere hasta que desaparezca el destinos. Por favor espere. actualizando desde la red mensaje. No apague la máquina Se han borrado los mediante Web Image mientras aparezca este mensaje.
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El tamaño del archivo(s) • El tamaño del archivo Los archivos o grupos de archivos con seleccionado es demasiado seleccionado es un tamaño superior a 1 GB no se grande."...
Página 220
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "84: Error" No hay zona de trabajo Reduzca el número de archivos disponible para el enviados a la máquina. procesamiento de la imagen. "85: Error" La biblioteca gráfica Compruebe que los datos son válidos. especificada no está...
Página 221
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error El campo [Introducir texto En la pestaña del driver de impresora al procesar un trabajo de de usuario:] en la pantalla [Ajustes detallados], pulse [Efectos] en prevención de copia no [Prevención de copia no "Menú:".
Página 222
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Clasificación cancelada." Clasificación cancelada. Apague y encienda el interruptor principal. Si aparece el mensaje nuevamente, póngase en contacto con su representante de servicio técnico. "Error de comando" Se produjo un error de Compruébelo mediante el siguiente comando RPCS.
Página 223
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No está disponible el uso No puede utilizar la función Para obtener más información acerca de Document Server. No es Document Server. del uso de la función Document Server, posible guardar póngase en contacto con su información."...
Página 224
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Durante la impresión de un Elimine los archivos no necesarios de arch. de impr. para los archivo de Impresión de almacenados en la máquina. trabajos temporales/ muestra, Impresión almacenados."...
Página 225
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Mientras se utiliza la Elimine los archivos no necesarios de pág. (Auto)" función de almacenamiento almacenados en la máquina. de trabajos de error para Reduzca el número de páginas a guardar trabajos de imprimir.
Página 226
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El disco duro está lleno. El disco duro se ha llenado Elimine los archivos no necesarios (Auto)" durante el uso de la función almacenados en la máquina. de almacenamiento de Alternativamente, reduzca el tamaño de trabajos de error para los datos del archivo de impresión guardar trabajos de...
Página 227
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente" Ha ocurrido un error de PCL 6 asignación de memoria. Seleccione una resolución inferior en el driver de la impresora. Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de resolución, consulte la Ayuda del driver de la impresora.
Página 228
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha cambiado la Se cambió la bandeja de Especifique la bandejas de salida bandeja de salida." salida porque el tamaño de apropiada. papel de la bandeja de salida especificada está limitado. "Desbordamiento de Se descartaron algunas PCL 6 impresora."...
Página 229
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Fallo de envío de datos." La máquina recibe un Compruebe si el ordenador está comando para parar la funcionando correctamente. transmisión desde el driver de impresora. "Grapado cancelado." Se canceló la impresión con Compruebe la orientación de papel, grapado.
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No dispone de privilegios El usuario registrado no Para obtener más información sobre para usar esta función. Se tiene autorización para cómo establecer permisos, consulte la ha cancelado este trabajo." utilizar la función Guía de seguridad seleccionar.
Página 231
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error El nombre de usuario o la • Compruebe que el nombre de en la autenticación del contraseña que se ha usuario y la contraseña sean destino.
Página 232
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No puede encontrar la ruta Un programa antivirus o un • Programas antivirus y firewalls especificada. Por favor firewall puede impedir que pueden impedir que los compruebe los ajustes." la impresora se conecte con ordenadores cliente establezcan su ordenador.
Página 233
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "No se puede escribir en el El dispositivo de memoria es • Compruebe que el dispositivo de dispositivo de almacenaje. defectuoso, o el nombre del memoria no sea defectuoso. Compruebe el dispositivo y archivo contiene un carácter •...
Página 234
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La conexión con el servidor Se ha producido un error en • Inténtelo de nuevo. Si el mensaje LDAP ha fallado. la red y ha fallado la sigue apareciendo, es posible Compruebe el estado del conexión.
Página 235
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Tamaño máximo de e-mail El tamaño del archivo por Cambie los ajustes de fax de la superado. Se ha cancelado página ha alcanzado el manera siguiente: la entrega de e-mail. tamaño máximo para correo •...
Página 236
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el número Se ha superado el número Compruebe el número máximo de máximo de caracteres máximo de caracteres caracteres que pueden introducirse y, alfanuméricos." alfanuméricos que se puede a continuación, introdúzcalo de nuevo. introducir.
Página 237
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Supera la capacidad máx. El número de páginas Seleccione si desea enviar los datos de pág. por arch. Pulse escaneadas superó la que ya se han escaneado. [Enviar] para enviar datos capacidad de páginas esc., o pulse [Cancelar] máxima.
Página 238
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. No Debido a espacio Pruebe una de las medidas siguientes: se puede escanear. Los insuficiente en el disco duro, • Espere unos segundos y vuelva a datos escaneados se la primera página no se intentar la operación de escaneo.
Página 239
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Dispositivo de almacenaje No hay ningún dispositivo Inserte un dispositivo de memoria, o no detectado. Inserte el de memoria. compruebe si el dispositivo de dispositivo." memoria está correctamente insertado en la ranura.
Página 240
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El resumen de escáner está La opción "Impr. y elim. Imprima o elimine el resumen de lleno. Por favor, compruebe resumen escáner" en escáner. Para obtener más información los ajustes del escáner." [Ajustes escáner] se ha sobre las características del escáner, configurado en [No impr.: consulte Escaneo...
Página 241
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Algunos arch. selecc. se No se puede eliminar un Cancele la transmisión (desaparece el están usando. No se han archivo que está en espera estado "En esp...") o el ajuste de podido borrar."...
Página 242
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La transmisión ha fallado. La transmisión ha fallado. Asigne suficiente espacio. Memoria insuficiente en el No había suficiente espacio disco duro de destino. Para libre en el disco duro del comprobar estado actual, servidor SMTP, servidor FTP pulse [Est.
Página 243
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "Actualizando la lista de Se ha borrado un destino o Especifique nuevamente el destino o el destinos. Por favor espere. nombre de remitente nombre del remitente. Se han borrado los destinos especificado al actualizar la especificados o el nombre lista de destinos en el...
Página 244
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No todas las imágenes se Si el factor de escala Reduzca el factor de escala en escanearán." especificado en [Especificar [Especificar la ratio de reproducción] ratio de reproducción] es y, a continuación, intente escanear el demasiado grande, parte original de nuevo.
Página 245
Cuando aparecen mensajes en el panel de mandos Mensaje Causas Soluciones "El certificado de dispositivo No existe un certificado de Debe instalar un nuevo certificado de de la firma digital de PDF es dispositivo (PDF con firma dispositivo (PDF con firma digital). Para inválido.
Página 246
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El destino no se ha podido El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de seleccionar porque no es (certificado de destino) ha usuario. Para obtener más información válido actualmente." caducado. acerca del certificado de usuario (certificado de destino), consulte la Guía de seguridad "El destino de grupo no se...
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posible soluciones para los mensajes de error principales que aparecen en el ordenador cliente cuando se usa el driver TWAIN.
Página 248
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se puede detectar el El original colocado estaba • Coloque el original tamaño de papel del mal alineado. correctamente. original. Especifique el • Especifique el tamaño de tamaño de escaneo." escaneo. • Al colocar un original directamente en el cristal de exposición, la acción de levantar/bajar el ADF activa el...
Página 249
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "No se pueden especificar Se ha superado el número El número máximo de áreas de más áreas de exploración." máximo de áreas de escaneo que pueden almacenarse es escaneo que se pueden 100.
Página 250
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente. La memoria es insuficiente. • Cierre todas las aplicaciones Cierre todas las demás innecesarias que se estén aplicaciones y vuelva a ejecutando en el ordenador iniciar el escaneo." cliente. • Desinstale el driver TWAIN y vuelva a instalarlo después de reiniciar el ordenador.
Página 251
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "No hay respuesta del La máquina o el ordenador • Compruebe que la máquina o el escáner." cliente no están ordenador cliente esté conectado correctamente conectados a correctamente a la red. la red.
Página 252
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El escáner no está El interruptor de Encienda el interruptor principal. disponible. Compruebe el alimentación principal de la estado de conexión del máquina está apagado. escáner." "El escáner no está La máquina no está •...
Página 253
Cuando aparecen mensajes en la pantalla de su ordenador Mensaje Causas Soluciones "El escáner no está La tapa del ADF está Compruebe si la tapa del ADF está preparado. Compruebe el abierta. cerrada. escáner y las opciones." "Este nombre ya se está Ha intentado registrar un Utilice otro nombre.
Bluetooth SIG, Inc. y el uso de estas marcas por parte de Ricoh Company, Ltd. se hace en virtud de una licencia. Microsoft, Windows, Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EE.
Página 256
11. Apéndice ® ® Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard Edition ® ® Microsoft Windows Server 2003 R2 Enterprise Edition • Los nombres de producto de Windows Server 2008 son los siguientes: ® ® Microsoft Windows Server 2008 Standard ® ®...
Página 257
ÍNDICE Acabado..............Cancelación de una transmisión....96, 97 ADF..............Capacidad de papel.......... 8, 63 ADF de escaneo dúplex de una pasada.... Carpeta compartida........... Ahorrar papel............Carpeta SMB........118, 120, 121 Ajustes de escaneo..........Colocación de los originales........ Ajustes iniciales............Combinación en una cara........Ajustes más utilizados...........
Página 258
Girar copia............Navegador............Gramaje de papel..........No queda tóner..........Grapar..............Nombres de las funciones principales....Grosor papel............Guías de papel..........27, 30 Opciones..............Opciones externas..........Handset............Ordenador............35, 43 Orientación original..........Orificios de ventilación........27, 30 Icono de acceso directo......48, 49, 50 Imagen de la pantalla Inicio........
Página 259
Sobre............80, 81, 165 Tamaño de papel........147, 156 Tamaño de papel personalizado...... Tapa frontal............. 27, 30 Tapa inferior derecha........27, 30 Tecla Ahorro de energía........Tecla Borrar............Tecla Comprobar estado......45, 175 Tecla Copia de muestra........Tecla Función............Tecla Herramientas de usuario/Contador..Tecla Inicio.............