Regulación de bomba de carga de circuito simple (12 páginas)
Resumen de contenidos para Technische Alternative UVR 63
Página 1
UVR 63 Version 2.6 IT - ES Regolatore universale a uno/tre circuiti Regulación solar de circuito único/triple Utilizzo Istruzioni per il montaggio Operación Instrucciones de montaje...
Página 2
Il manuale completo può essere scaricato della pagina internet: www.ta.co.at sezione DOWNLOADS Se puede bajar el manual completo de la página: www.ta.co.at sección DOWNLOADS Italiano REGOLATORE UNIVERSALE A UNO/TRE CIRCUITI............5 Español REGULACIÓN SOLAR DE CIRCUITO ÚNICO/TRIPLE............36...
Italiano Regolatore Universale A Uno/Tre Circuiti L’apparecchio UVR61-3 dispone di varie funzioni per la regolazione di termostati, differenze di temperatura e numero di giri e può essere impiegato con impianti solari e di riscaldamento. Immettendo il numero di programma corrispondente si ottiene l’accesso alla funzione di regolazione desiderata.
Página 4
TIMER ............................28 Assegnazione delle uscite libere A2/A3 <= OFF ................ 29 Funzionamento automatico / manuale ..................30 S AUTO ..........................30 La visualizzazione di stato Status ..................31 Il menu MEN ..........................32 Descrizione sintetica ........................33 Avvertenze in caso di guasto ....................34 ...
Página 5
Versión de software VER ......................54 Número de programa PR ......................54 Cambiar salidas CS ........................54 Adjudicación de prioridad AP ..................... 55 Valores de ajuste (max, min, diff) ....................55 Hora ............................57 Fecha DAT..........................57 Másceras de tiempo MAT (3 veces) ................... 58 TIMER............................
Italiano Norme di sicurezza Le presenti istruzioni sono destinate esclusivamente a personale specializza- to autorizzato. Tutti gli interventi di montaggio e di cablaggio sul regolatore possono essere eseguiti solo in assenza di tensione. L’apertura, il collegamento e la messa in funzione dell’apparecchio possono essere eseguiti solo da personale specializzato.
Italiano Schemi idraulici Il manuale completo con tutti schemi e programmi può essere scaricato della pagina internet: www.ta.co.at sezione DOWNLOADS Sistemi di valvole per pompe dei programmi 49, 177, 193, 209, 225, 226, 227, 417, 625: Regolazione numero di giri (se attivato): ...
Italiano Progr. 80 - Impianto semplice a energia solare e caricamento dell’accumulatore dalla caldaia Impostazioni necessarie: min1 min2 max1 … limitazione AC S2 A1 max2 … limitazione AC S4 A2 diff1 diff2 max3 … vedi tutti i programmi +4 min1 …...
Italiano Programma 320 - Accumulatore stratificato e pompa di caricamento Il sistema stratificato ha significato solo se la regolazione del numero dei giri è attivata. (Regolazione valore assoluto: RA N1) senza simbolo per S5 e scambiatore di calore Impostazioni necessarie: min1 min3 <min2...
Italiano Programma 624 - Impianto solare con una utenza e piscina S4 per programma +2 AC 1 AC 2 Impostazioni necessarie: min1 max1 … limitazione AC1 S2 A1 max2 … limitazione AC2 S3 A2 diff1 diff2 max3 … vedi tutti i programmi +2 A2, (A3) min1 …...
Italiano Istruzioni di montaggio Montaggio dei sensori Il corretto montaggio e l‘esatta disposizione delle sonde è di importanza fondamentale per il buon funzionamento dell‘impianto; è pertanto necessario prestare attenzione affinché esse siano completamente inserite nelle guaine apposite. Per lo scarico della trazione è possibile utilizzare le apposite connessioni a vite dei cavi in corredo.
Italiano Sensore a contatto: Fissare alla condotta con staffe per tubi, fascette per flessibili o simili. Prestare attenzione all‘impiego del materiale adatto (corrosione, resistenza alle alte temperature ecc.). Infine il sensore deve essere adeguatamente isolato, in modo che sia possibile rilevare con precisione la temperatura del tubo e che la temperatura dell‘ambiente non possa esercitare alcun influsso.
Italiano Montaggio dell‘apparecchio ATTENZIONE! PRIMA DI APRIRE L‘ALLOGGIAMENTO STACCARE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE ELETTRICA! Gli interventi all‘interno del regolatore possono essere eseguiti solo in assenza di tensione elettrica. Svitare la vite sullo spigolo superiore dell’alloggiamento e sollevare il coperchio; l’elettro-nica di regolazione è...
La linea dati bidirezionale è stata sviluppata per la serie ESR/UVR ed è compatibile solo con i prodotti della ditta Technische Alternative. Come linea dati può essere utilizzato qualsiasi cavo con una sezione trasversale di 0,75 mm² (ad es.: trefolo gemello) fino ad una lunghezza max. di 30 m. Per cavi più...
Italiano Utilizzo L‘ampio display contiene tutti i simboli necessari a fornire le informazioni rilevanti, nonché una zona riservata al testo. La navigazione con i tasti con le frecce segue l‘andamento della visualizzazione. ...
Italiano Livello principale Temperatura Temperatura Temperatura Sensore1 Sensore2 Sensore6 Flusso volume Velocità del vento Valore esterno 1 visualizzato solo visualizzato solo Visualizzato solo quando S6 = VSG quando S6 = WS quando DL esterno attivato Valore esterno 9 Funzione legionella Livello velocità...
Página 20
Italiano Da T1 a T6 Visualizza il valore misurato sul sensore (S1 – T1, S2 – T2, ecc.). La visualizzazione (unità) dipende dall’impostazione del tipo di sensore. Tipi di visualizzazione: Temperatura in °C Irraggiamento in Stato digitale (KTY, PT1000, (sensore (ingresso digitale) sensore o valore di irraggiamento)
Italiano Visualizzazione dello stato dell‘impianto. In base al programma selezionato vengono Status: monitorati diversi stati dell‘impianto. In caso (compaiano) problemi questo menu contiene tutte le informazioni necessarie. Nel livello di parametrizzazione i tasti di navigazione (,) vengono utilizzati per PAR: selezionare i simboli sotto la visualizzazione della temperatura e la riga di testo;...
Italiano Il menu parametri PAR Nell’esempio seguente il menu PAR è stato selezio- nato per il Programma 16 per poter visualizzare tutti i parametri di impostazione (max, min, diff). Codice numerico di Numero versione Numero programma accesso al menu Cambiare uscite Assegnazione Limite max soglia precedenza...
Italiano Assegnare uscite Modalità automatica Modalità automatica libere / manuale (3volte) / manuale (2 volte) (in base allo schema) per uscite 1 - 3 per uscite di coman- Descrizione sintetica Codice numerico di accesso al menu. Le restanti voci di menu vengono evidenziate CODE solo se viene immesso il codice numerico esatto.
Italiano Codice numerico di Numero versione Numero programma accesso al menu Numero di Codice CODE Solo una volta inserito il numero di Codice esatto (Codice 32) vengono visualizzate le altre voci del menu Parametri. Versione del software VER Visualizzazione della versione del software. Questo programma, in quanto indicazione dell‘intelligenza dell‘apparecchio, non è...
Italiano Assegnazione della Precedenza AP Negli schemi di programmi che prevedono più utenze collegate a una fonte di energia è possibile impostare una assegnazione precedenza. Questa voce di menu viene evidenziata solo nei programmi che prevedono la precedenza) L’assegnazione della precedenza (per le uscite interessate) viene adeguata allo schema di programma relativo.
Página 26
Italiano Esempio: Numero di programma 0 Limitazione max Limitazione max Limitazione min soglia di soglia di attivazione soglia di attivazione disattivazione Limitazione min Differenza soglia Differenza soglia soglia di attivazione disattivazione disattivazione max A partire da questa temperatura l‘uscita viene bloccata sul relativo sensore. max ...
Italiano Esempio:16.34 = Visualizzazione dell’ora. L’impostazione dell’ora può essere effettuata nuovamente premendo il tasto Invio e i tasti di navigazione; premendo più volte i tasti è possibile passare dai minuti alle ore e viceversa. IMPORTANTE: Anche se le slot orarie non vengono utilizzate, si consiglia di impostare corettamente la data e l’ora.
Italiano Maschera di tempo MAT (3 volte) Impostazione delle 3 maschera di tempo Sono disponibili in totale 3 maschera di tempo. Per ogni maschera è possibile impostare a piacere le uscite comandate dalla maschera. Ogni uscita può essere occupata con un massimo di 3 maschera di tempo. Se un’uscita è abilitata da una maschera di tempo (tra tempo di attivazione e di disattivazione), le altre maschera di tempo non possono più...
Italiano Uscite assegnate Durata di attivazione Durata di blocco Nell’esempio, la funzione timer è assegnata all’uscita 1. L’uscita viene attivata per 5 ore e bloccata per 2 ore. Alla funzione timer vengono assegnate le seguenti uscite. (IF = --) A (E) Nel durata di attivazione, il relativo programma determina lo stato di uscita delle uscite selezionate.
Italiano A3 si attiva con A2 A3 si attiva quando A3 si attiva quando A1 ed A2 ON A1 o A2 ON A3OFF Uscita A3 senza funzione Uscita A3 viene abilitata ed è ad es. disponibile come uscita del temporizzatore A3ON Uscita A3 si attiva insieme all’uscita A1 A3A1...
Italiano La visualizzazione di stato Status La visualizzazione di stato offre informazioni in particolari situazioni dell‘impianto e in caso di problemi. Essa è prevista in primo luogo per gli impianti a energia solare, può tuttavia risultare utile anche in altri schemi. La visualizzazione dello stato può quindi scattare solo sulla base di un controllo attivo della funzione tramite i sensori difettosi S1 o S2.
Italiano Il menu MEN Codice numerico di Menu sensore Selezione di lingua accesso al menu Funzione protezione Funzione avvio Precedenza impianto impianto solare evidenziata solo per programmi con precedenza Tempo di ritardo Regolazione velocità Uscite di comando delle uscite della pompa Controllo funzionalità...
Italiano Descrizione sintetica La lingua attualmente = internazionale. L’impostazione di fabbrica è in lingua tedesca. Codice numerico di accesso al menu. Le restanti voci di menu vengono evidenziate CODE solo se viene immesso il codice numerico esatto. Impostazioni del sensore: Selezione del tipo di sensore SENSOR Calcolo della media dei valori del sensore...
Italiano Avvertenze in caso di guasto In caso di presunto errato funzionamento dovranno essere controllate per prima cosa tutte le impostazioni dei menu Par e Men e i contatti elettrici. Funzionamento errato ma con valori di temperatura plausibili: Controllo del numero di programma. ...
Italiano Tabella delle impostazioni Qualora dovesse verificarsi un guasto inatteso dei comandi, è necessario, al momento della messa in funzione, eseguire ex novo la regolazione dell‘apparecchio. In tal caso è possibile evitare problemi se tutti i valori regolati sono stati registrati nella tabella riportata di seguito. Qualora il cliente richieda spiegazioni egli dovrà...
Español Disposiciones de seguridad El presente manual se dirige exclusivamente a técnicos autorizados. Todos los trabajos de montaje y cableado del regulador se deben realizar sin tensión. La apertura, el cierre y la puesta en marcha del aparato solo pueden ser realizados por personal especializado.
Español Esquemas hidráulicos Se puede bajar el manual completo con todos los esquemas y programas de la página: www.ta.co.at sección DOWNLOADS Sistemas de bombas y válvulas de los programas 49, 177, 193, 209, 225, 226, 227, 417, 625: Regulación de velocidad (si está activada): ...
Español Programa 80 - Instalación solar sencilla y carga del acumulador desde la caldera Ajustes necesarios: mín1 mín2 máx1 … limitación AC S2 A1 máx2 … limitación AC S4 A2 diff1 diff2 máx3 … véanse todos los programas +4 mín1 …...
Español Programa 320 - Acumulador de capas y bomba de carga ¡El sistema con acumulador de capas sólo tiene sentido con la regulación de velocidad activada! (Regulación del valor absoluto: RA N1) sin símbolo para S5 e intercambiador de calor Ajustes necesarios: mín1 mín3...
Español Programa 624 - Instalación solar con un consumidor y piscina S4 para programa +2 AC 1 AC 2 Ajustes necesarios: mín1 máx1 … limitación AC1 S2 A1 máx2 … limitación AC2 S3 A2 diff1 diff2 máx3 … véanse todos los programas +2 A2, (A3) mín1 …...
Español Instrucciones de montaje Montaje de los sensores La disposición y el montaje correctos de las sondas son muy importantes para que funcione correctamente la instalación. Hay que tener cuidado de que éstas estén completamente metidas en los casquillos de inmersión. Como descarga de tracción se puede utilizar el racor para cable adjunto. Hay que aislar muy bien las sondas de contacto para que éstas no se vean influenciadas por la temperatura ambiente.
Español Sonda de contacto: Sujete el tubo correspondiente con abrazaderas de tubo, abrazaderas de manguera, etc. Hay que utilizar el material apropiado (corrosión, resistencia térmica, etc.). Después hay que aislar bien al sensor para que detecte exactamente la temperatura del tubo y no sea influenciado por la temperatura ambiente.
Español Montaje del aparato ¡ATENCIÓN! ¡QUITE LA CLAVIJA DE RED ANTES DE ABRIR LA CARCASA! Los trabajos en el interior de la regulación se deben realizar siempre sin tensión. Desatornille el tornillo del borde superior de la carcasa y levante la tapa. La electrónica de la regulación se encuentra dentro de la tapa.
La línea de datos bidireccional (Bus DL) se ha desarrollado para la serie ESR/UVR y solo es compatible con productos de la empresa Technische Alternative. Se puede emplear como línea de datos cualquier cable con una sección transversal de 0,75 mm² (p.ej.: cable gemelo) y con una longitud máxima de 30 m.
Español Manejo La pantalla grande contiene todos los símbolos de información importantes y un área de texto explicativo. La navegación con las teclas de las coordenadas está ajustada al desarrollo de la visualización. ...
Español El nivel principal Temperatura Temperatura Temperatura Sensor 1 Sensor 2 Sensor 6 Caudal Velocidad del viento Valor externo 1 solo se visualiza solo se visualiza Solo se visualiza si S6 = VSG si S6 = WS cuando está activado el DL externo Valor externo 9 Función protection...
Página 50
Español T1 hasta T6 Muestra el valor medido en el sensor (S1 – T1, S2 – T2, etc.). La visualización (unidad) depende del ajuste del tipo de sensor. Tipos de indicaciones: Temperatura en °C Radiación solar en Estado digital (KTY, PT1000, sensor (entrada digital) (sonda solar) valor fijo)
Español Visualización del estado de la instalación. Según el programa elegido, se controlan Status: diferentes estados de la instalación. Este menú contiene toda la información en caso de que se hayan producido problemas. En el nivel de parametrización, las teclas de navegación (,) sirven para seleccionar PAR: los símbolos que hay debajo de la visualización de la temperatura y de la línea de texto.
Español El menú de parametrización PAR En el siguiente ejemplo se ha seleccionado el menú PAR para el programa 16, a fin de que sea posible mostrar todos los parámetros de ajuste (max, min, diff). Código numérico para Número de versión Número de programa entrar en el menú...
Español Asignar salidas libres Modo automático / Modo automático / (según el esquema) manual (x3) para las manual (x2) para las salidas 1 – 3 salidas de control Descripción breve Código numérico para entrar en el menú. Los demás puntos de menú sólo se CODE mostrarán una vez introducido el código numérico correcto.
Español Código numérico Número de versión Número de programa para la entrada en el menú Código numérico CODE Solo después de haber introducido el código numérico correcto (código 32) se visualizan los demás puntos del menú de parámetros. Versión de software VER Visualización de la versión de software.
Español Adjudicación de prioridad AP En esquemas de programa con varios consumidores en un generador, se puede ajustar aquí la adjudicación de prioridad. Este punto de menú sólo se muestra en programas con prioridad. La adjudicación de prioridad (salidas involucradas) se ajusta al esquema de programa correspondiente. La adjudicación de prioridad se refiere siempre a las bombas.
Página 56
Español Ejemplo: Número de programa 0 Limitación máx. del Limitación máx. del Limitación mín. del umbral de umbral de conexión umbral de conexión desconexión Limitación mín. del Diferencia del umbral Diferencia del umbral de de conexión umbral de desconexión desconexión máx ...
Español Hora Ejemplo: 16.34 = Visualización de la hora. El ajuste de la hora se realiza pulsando la tecla Intro y las teclas de navegación. Pulsando la tecla nuevamente se puede cambiar entre minutos y horas. Hora IMPORTANTE: Incluso aunque las ventanas de tiempo no se utilicen, puede ser útil ajustar correctamente la fecha y hora.
Español Másceras de tiempo MAT (3 veces) Ajuste de las 3 máscaras de tiempo En total se dispone de 3 máscaras de tiempo. Las salidas sobre las que actúa la máscara se pueden ajustar libremente para cada máscara de tiempo. A cada salida se le pueden asignar hasta 3 máscaras de tiempo.
Español Salidas asignadas Tiempo de Tiempo de bloqueo desbloqueo En el ejemplo, a la función de temporizador se le ha asignado a la salida 1. La salida estará desbloqueada durante cinco horas y bloqueada durante dos. A la función del temporizador se le asignan las siguientes salidas. (AF = --) A (Y) En el tiempo de desbloqueo, el programa correspondiente determina el estatus de las salidas seleccionadas.
Español A3 conmutado con A3 conmutado A3 conmutado cuando A1 y A2 cuando A1 o A2 están conectados están conectados A3OFF La salida A3 no tiene ninguna función La salida A3 se desbloquea y está disponible, por ejemplo, como salida para el reloj A3ON conmutador La salida A3 se conmuta junto con la salida A1...
Español La indicación del estado Status La indicación del estado ofrece información en las situaciones de instalación especiales o problemas. En primer lugar está prevista para instalaciones solares, pero también puede dar apoyo para otros esquemas. Pero allí, la visualización del estado sólo puede iniciarse debido a un control de funcionamiento activado mediante los sensores averiados S1 o S6.
Español El menú MEN Idioma seleccionado Código numérico Menú del sensor actualmente para la entrada en el menú Función de Función de arranque Prioridad solar protección de la de solares sólo se muestra en instalación los programas con prioridad Temporización de Regulación de Salidas de control marcha adicional de...
Español Descripción breve Idioma seleccionado actualmente = internacional. Desde fábrica viene configurado en idioma alemán. Código numérico para entrar en el menú. Los demás puntos de menú sólo se CODE muestran después de la introducción del código numérico correcto. Ajustes del sensor: Selección del tipo de sensor SENSOR Formación del valor medio de los valores del sensor...
Español Advertencias en caso de avería En caso de sospecha de un comportamiento defectuoso, generalmente, primero, se deben comprobar todos los ajustes en los menús PAR y MEN así como la conexión. Función defectuosa, pero valores de temperatura “realistas”: Control del número de programa.
Español Tabla de ajustes Si ocurre una avería inesperada en el sistema de mando, hay que repetir todo el proceso de ajuste durante la puesta en marcha. En estos casos, se evitan complicaciones si todos los valores de ajuste se han introducido en la siguiente tabla. En caso de consultas es imprescindible indicar lo que figura en esta tabla.
EU Declaration of conformity Document- Nr. / Date: TA17019 / 02/02/2017 Company / Manufacturer: Technische Alternative RT GmbH Address: A- 3872 Amaliendorf, Langestraße 124 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Product name: UVR63...
Suoi diritti in qualità di consumatore. 1. La ditta Technische Alternative RT GmbH concede due anni di garanzia a partire dalla data di acquisto al consumatore finale per tutti i dispositivi e componenti venduti. I difetti devono esse- re segnalati immediatamente dopo il loro rilevamento ed entro il periodo di garanzia.
Nota: Las siguientes condiciones de garantía no limitan el derecho legal a garantía, sino que amplían sus derechos como consumidor. 1. La empresa Technische Alternative RT GmbH ofrece al consumidor final dos años de garantía a partir de la fecha de compra para todos los equipos y piezas vendidos por ella. Los defectos deben notificarse sin demora una vez detectados y dentro del plazo de garantía.