Página 1
Instrucciones de uso originales (ES)......30 Mode d’emploi original (FR) ......... 36 Manuale d’uso originale (IT) ......... 42 Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) ..48 Instrukcja oryginalna (PL) ..........56 Eredeti használati útmutató (HU) ........ 62 ASP 600-2B BASIC ASP 610-2B ASP 620-2B...
Página 2
Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine In der Anleitung und an der Maschine verwendete Symbole Símbolos y su significado Symboles utilisés dans la notice et sur l‘outil Simboli utilizzati nel manuale e sulla macchina Изображение...
Página 3
Rozsah dodávky Typ / Objednací číslo Typ / Vecné číslo Rozsah dodávky Type / Article number Scope of delivery Typ / Bestellnummer Lieferumfang Tipo / Nº de artículo Volumen de suministro Type / Numéro de commande Tipo / Numero d'ordine Étendue de la marchandise livrée Тип...
Česky Akumulátorový příklepový šroubovák ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Původní návod k používání (CS) Obsah Popis stroje Popis stroje ...................6 1 �������Akumulátor Všeobecné bezpečnostní pokyny ............7 2 �������Příchytka akumulátoru 3 �������Tlačítko spínače s regulací otáček Bezpečnostní varování pro vrtačky ..........8 Bezpečnostní...
Česky Technická data Akumulátor AP 607 AP 610 Napětí (V) 60,0 Typ článků Li Ion Kapacita (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Výkon akumulátoru (Wh) Teplota nabíjení (°C) 0–45 Nabíjecí čas (min) cca 60 cca 80 Monitorování...
Česky g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. po- Pokyny pro nabíjení akumulátorů užívejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, 1� Ujistěte se, že je síťové napájení stejné jako napětí uvedené na jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané...
Vždy používejte správnou sadu akumulátorů (sada dodaná s nářa- vata, hliníková fólie nebo nános kovových částic, se musí z na- dím nebo náhradní sada doporučená výrobcem Narex s�r�o�)� Nikdy bíječky průběžně odstraňovat� Před čištěním nabíječku odpoj- nepoužívejte žádnou jinou sadu akumulátorů, protože by mohla te od síťového napájení�...
Stiskněte kontrolní tlačítko (9a) na panelu stavu akumulátoru (9)� servisním středisku! Následně se rozsvítí indikátor stavu akumulátoru (9b) podle stavu Aktuální seznam autorizovaných servisů naleznete na našich nabití (kapacity) akumulátoru� webových stránkách www.narex.cz v sekci „Servisní místa“� Přehled indikace stavu nabití akumulátoru: Příslušenství Počet plně svítících LED Úroveň nabití akumulátoru Příslušenství...
Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v ne- EN 55014-1:2017 rozebraném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému EN 55014-2:2015 servisnímu středisku NAREX� Dobře si uschovejte návod k obsluze, Směrnice 2014/30/EU bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi� RoHS: Jinak platí...
Slovensky Akumulátorový príklepový skrutkovač ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Pôvodný návod na použitie (SK) Obsah Opis náradia Opis náradia..................12 1 �������Akumulátor Všeobecné bezpečnostné pokyny ...........13 2 �������Príchytka akumulátora 3 �������Tlačidlo spínača s reguláciou otáčok Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky ..........14 Bezpečnostné...
Slovensky Technické údaje Akumulátor AP 607 AP 610 Napätie (V) 60,0 Typ článkov Li Ion Kapacita (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Výkon akumulátora (Wh) Teplota nabíjania (°C) 0–45 Čas nabíjania (min) cca 60 cca 80 Monitorovanie teploty nabíjania...
Slovensky f) Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržované Dvojitá izolácia a naostrené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou Pre maximálnu bezpečnosť používateľa sú naše prístroje konštru- zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jed- ované tak, aby zodpovedali platným európskym predpisom (nor- noduchšie kontroluje.
Vždy používajte správnu súpravu akumulátorov (súprava dodaná 5� Ak sa postupne vykonáva niekoľko operácií dobíjania, môže sa s náradím alebo náhradná súprava doporučená výrobcom Narex nabíjačka zahriať� Toto je normálne a neznamená to technickú s�r�o�)� Nikdy nepoužívajte žiadnu inú súpravu akumulátorov, pre- poruchu�...
Opaskovú sponu (12) zaistite upevňovacou Aktuálny zoznam autorizovaných servisov nájdete na našich webo- skrutkou (13) pomocou vhodného skrutkovača� Opaskovú sponu vých stránkach www.narex.cz v sekcii „Servisné miesta“� je možné namontovať na stroj z pravej aj z ľavej strany� Pozor na prevrátenú montáž opaskovej spony� Orientácia opaskovej spony Príslušenstvo...
RoHS: podmienky výrobcu� Smernica 2011/65/EU Poznámka Na základe neustáleho výskumu a vývoja sú vyhradené zmeny tu Miesto uloženia technickej dokumentácie: uvedených technických údajov� Narex s�r�o�, Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Česká republika 2019 Narex s�r�o� Chelčického 1932 Maciej Stajkowski 470 01 Česká Lípa Konateľ spoločnosti 01� 08� 2019 AN 600:...
English Cordless hammer drill/driver ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Original operating manual (EN) Table of contents Device Description Device Description ................18 1 �������Accumulator Battery General Power Tool Safety Warnings ..........19 2 �������Battery clamp 3 �������Switch button with speed regulation Special safety instructions for drills ..........19...
English Technical Information Battery Type AP 607 AP 610 Voltage (V) 60,0 Cell types Li-Ion Capacity (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Battery watt-hour (Wh) Charge temperature (°C) 0–45 Charge time (min) about 60 about 80 Charge temperature monitoring...
English 5� Disconnect the battery from the charger� If you do not wish to Charger safety warnings charge another battery, disconnect the charger from the pow- – This appliance is not designed for use by other people (chil- er source� dren included), physical, sensory or mental incapability or An overview of charging LED indicator lights (11): lack of experience and knowledge of whose prevent from safe...
Always use the right set of batteries (the set delivered with the an electrical injury� Do not place the battery in a hot environ- tools or a replacement set recommended by Narex s�r�o�)� Never ment if you wish to facilitate the battery cool down process�...
Protection against overheating Wait until the machine cools authorised NAREX customer support workshop� Store the operat- down ing instructions, safety notes, spare parts list and proof of purchase in a ...
Electromagnetic compatibility: EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 Directive 2014/30/EU RoHS: Directive 2011/65/EU Place of storage of the technical documentation: Narex s�r�o�, Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Czech Republic 2019 Narex s�r�o� Chelčického 1932 Maciej Stajkowski 470 01 Česká Lípa CEO of the company August 1, 2019 AN 600:...
Deutsch Akkuschlagschrauber ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Original-Bedienungsanleitung (DE) Inhaltsverzeichnis Maschinenbeschreibung Maschinenbeschreibung ..............24 1 �������Akku Allgemeine Sicherheitshinweise .............25 2 �������Akkuaufnahme 3 �������Schalter mit Drehzahlregelung Besondere Sicherheitsvorschriften ..........26 Sicherheitshinweise zum Ladegerät ..........26 4 �������Drehrichtungsschalter Information über den Lärmpegel und Schwingungen ....26 5 �������Gangschaltung...
Deutsch Austausch des Zubehörs oder Ablegen des nicht verwen- Die angeführten Werte von Schwingungen und Lärmpegel wurden deten Werkzeugs durch das Ausziehen der Gabel vom Netz gemäß den in EN 62841 angeführten Prüfbedingungen gemessen und/oder dem Abschalten von Akkus ab. Diese vorbeugen- und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge�...
Verwenden Sie stets den richtigen Akkusatz (der mit dem Werk- in eine erwärmte Umgebung� zeug gelieferte Satz oder der vom Hersteller Narex s�r�o� empfohle- 7� Die Akkus können im angeschlossenen Ladegerät bleiben, ne Ersatzsatz)� Verwenden Sie niemals einen anderen Akkusatz, da ohne dass sie selbst oder das Ladegerät beschädigt werden�...
Deutsch Einschalten Werkzeug spannen und lösen Durch das Betätigen des Schalters (3) und durch sein allmähliches Durch das Drehen der Spannhülse des Bohrfutters (8) öffnen und Herunterdrücken kann die Drehzahl stetig geregelt werden� Beim schließen sich die Spannbacken, in die das Arbeitswerkzeug (Boh- Betätigen des Schalters (3) schaltet sich automatisch die flächige rer, Bitaufnahme u�...
Bürste entfernt werden� Verwenden Sie weder Wasser noch Reinigungslösungen! Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation: Achtung! Im Hinblick auf die Stromschlaggefahr und Narex s�r�o�, Chelcickeho 1932, 470 01 Ceska Lipa, Tschechische die Beibehaltung der Schutzklasse müssen alle War- Republik tungs- und Servicearbeiten, die die Demontage des Gerätegehäuses erfordern, von einem autorisierten...
En espaňol Atornillador de percusión con acumulador ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Instrucciones de uso originales (ES) Tabla de materias Descripción del aparato Descripción del aparato ..............30 1 �������Batería Instrucciones de seguridad generales ..........31 2 �������Abrazadera de la batería 3 �������Botón del interruptor con regulación de velocidad de giro...
En espaňol Datos técnicos Batería Tipo AP 607 AP 610 Tensión (V) 60,0 Tipo de celdas Li-Ion Capacidad (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Potencia de la batería (Wh) Temperatura de carga (°C) 0–45 Tiempo de carga (min) aprox� 60...
En espaňol e) Dé mantenimiento a la herramienta eléctrica. Revise la la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con otras herra- calibración de las partes móviles y su movilidad, fíjese mientas o con un mantenimiento insuficiente, puede aumentar si hay grietas, piezas partidas y cualquier otra situación, notablemente los valores de vibración y ruido en todo el tiempo que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta de trabajo�...
En espaňol Montaje del clip para cinturón ¡Advertencia! No se recomienda el uso continuado de velocidades de giro variables. Podría dañarse el inte- Colocar la máquina en una superficie horizontal (por ejemplo, rruptor. mesa de trabajo)� Insertar el extremo doblado del clip para cintu- Cambio del sentido de giro rón (12) en la base para el clip (14)�...
Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico autorizado de NAREX� Guarde bien el manual de operación y el Lugar de depósito de la documentación técnica: justificante de compra� En caso contrario, se aplicarán siempre las Narex s�r�o�, Chelčického 1932, 470 01 Česká...
Français Tournevis à percussion sans fil ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Mode d’emploi original (FR) Sommaire Description de l’appareil Description de l’appareil ..............36 1 �������Batterie Avertissements généraux de sécurité ..........37 2 �������Clip de batterie 3 �������Bouton de commutation avec contrôle de vitesse Avertissements de sécurité...
Français Caractéristiques techniques Batterie Type AP 607 AP 610 Tension (V) 60,0 Type de cellule Li Ion Capacité (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Performance de la batterie (Wh) Température de charge (ºC) 0–45 Temps de charge (min) cca 60...
Français mages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. Les outils mal Utilisation entretenus sont la cause de nombreux accidents. Les perceuses-visseuses à percussion ont été conçues pour visser, f) Garder affûtés et propres les outils destinés à la découpe. percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez dépen- Des outils destinés à...
Utilisez toujours la batterie appropriée (fournie avec l’outil ou le kit 7� Les batteries peuvent rester dans le chargeur connecté sans de remplacement recommandé par Narex Ltd�)� N’utilisez jamais dommage pour le chargeur ni pour elles-mêmes� Les batteries d’autre batterie car cela pourrait détruire votre outil et rendre la resteront complètement chargées dans le chargeur�...
Vous trouverez une liste mise à jour de nos centres de service Placez la machine sur une surface horizontale (par exemple, un agréés sur notre site Internet www.narex.cz dans la rubrique plan de travail)� Insérez le clip de ceinture (12) avec l’extrémité...
EN 60335-1:2012+A11+A13 Une réclamation ne sera acceptée que si l’outil est renvoyé au four- nisseur ou à un centre de service NAREX sans être démonté� Veillez EN 60335-2-29:2004+A2+A11 à conserver la notice d’utilisation, les instructions de sécurité, la EN 62233:2008 liste des pièces de rechange et la preuve d’achat�...
Italiano Trapano avvitatore a percussione a batteria ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Manuale d’uso originale (IT) Indice Descrizione della macchina Descrizione della macchina .............42 1 �������Batteria Istruzioni generali di sicurezza ............43 2 �������Porta batteria 3 �������Pulsante dell’interruttore con regolazione dei giri Norme speciali di sicurezza ..............44...
Italiano Dati tecnici Batteria Tipo AP 607 AP 610 Tensione (V) 60,0 Tipo di celle Li Ion Capacità (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Potenza della batteria (Wh) Temperatura di ricarica (°C) 0–45 Tempo di ricarica (min) circa 60...
Italiano il funzionamento dell’utensile elettrico. Riparare l’utensile Utilizzo prima di riutilizzarlo se è danneggiato. Molti incidenti sono I trapani avvitatori a percussione e a batteria sono progettati per provocati da una manutenzione insufficiente dell’utensile avvitatura, perforazione, avvitatura a percussione senza uso della elettrico.
Narex s�r�o�)� Non utilizzare mai un kit diverso di batterie perché terie rimangono pienamente cariche nel caricabatterie�NON potrebbe danneggiare il vostro utensile causando uno stato di pe- LASCIARE le batterie cariche nel caricabatterie scollegato ricolo del dispositivo�...
L’elenco aggiornato dei centri di assistenza autorizzati è disponi- ra (12) nella sede per la fibbia per cintura (14)�Fissare la fibbia per bile sul nostro sito web www.narex.cz nella sezione “Centri di cintura (12) con il bullone di fissaggio (13) usando un cacciavite assistenza“�...
EN 62233:2008 ne spedita non smontata al fornitore o a un centro di assistenza Direttiva 2014/35/EU autorizzato NAREX� Conservare con cura il manuale di istruzioni, le istruzioni di sicurezza, l’elenco dei pezzi di ricambio e il documento Compatibilità elettromagnetica: attestante l’acquisto� In generale sono sempre valide le condizioni EN 55014-1:2006+A1+A2;...
Пo-русски Аккумуляторный шуруповерт ударного действия ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) Содержание Описание устройства Описание устройства ..............48 1 �������Аккумулятор Общие правила техники безопасности .........49 2 �������Крепление аккумулятора 3 �������Кнопка выключателя с регулировкой оборотов Указания по технике безопасности для дрелей ....50 Инструкции...
Пo-русски Технические данные Аккумулятор Тип AP 607 AP 610 Напряжение (В) 60,0 Тип элементов Литий-ионные Емкость (А·ч) 2,0 (= 18 V / 7,0 А·ч) 3,0 (= 18 V / 10,0 А·ч) Производительность батареи (Втч) Температура зарядки (°C) 0–45 Время зарядки (мин�) прибл�...
Пo-русски в) До начала любой наладки, настройки, замены принад- Информация об уровне шума лежностей или хранения неприменяемого эл. обору- и вибрациях дования отсоедините эл. оборудование путем отсое- динение вилки от сетевой розетки или отсоединением Значения измерялись в согласии с ЕН 62841-1� батарей.
Página 51
Пo-русски непрерывно� 4� При определенных условиях, если зарядное устройство подключено к источнику питания, возможно короткое 5� Выньте аккумулятор из зарядного устройства� Если Вы не замыкание зарядных контактов внутри зарядного устрой- желаете заряжать следующий аккумулятор, отсоедините ства посторонним материалом� Посторонние токопрово- зарядное...
Пo-русски Переключение скорости ветствующим образом обученному персоналу� Над всем процессом должен осуществляться профессиональный Переключение скорости проводится ползунковым переклю- надзор� чателем (5)� Во время перевозки батарей необходимо соблюдать сле- 1� низкая скорость (Low): передвиньте переключатель дующее: по направлению от зажимного • Во избежание коротких замыканий обеспечьте защиту и патрона...
Пo-русски Действующий список авторизованных сервисных мастерских Контроль состояния аккумулятора можно найти на нашем сайте www.narex.cz в части «Cervice Устройство оснащено панелью контроля состояния аккумуля- centers“� тора (9)� Принадлежности Нажмите кнопку контроля (9a) на панели состояния аккумуля- тора (9)� Зажжется индикатор состояния аккумулятора (9b) в...
Polski Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka udarowa ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Instrukcja oryginalna (PL) Spis treści Opis elektronarzędzia Opis elektronarzędzia ...............56 1 �������Akumulator Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ..........57 2 �������Uchwyt akumulatora 3 �������Przycisk włącznika z regulacją obrotów Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wiertarkami ..58 Zasady bezpieczeństwa dla adaptera do ładowania ....58...
Polski Dane techniczne Akumulator AP 607 AP 610 Napięcie [V] 60,0 Typ ogniw Li Ion Pojemność [Ah] 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Wydajność akumulatora [Wh] Temperatura ładowania [°C] 0–45 Czas ładowania [min] ok�...
Polski instrukcją, by używały narzędzia. Narzędzia elektryczne są narzędzia� Jeśli jednak narzędzie elektryczne zostanie użyte do in- niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników. nych zastosowań, z innymi narzędziami mocowanymi lub będzie nieodpowiednio konserwowane, może to znacznie zwiększyć e) Utrzymujcie narzędzia elektryczne. Sprawdzajcie regula- obciążenie wibracjami i hałasem całej czasoprzestrzeni roboczej�...
ładowarce w pełni naładowane� NIE ZOSTA- dostarczany z narzędziem lub zestaw zamienny zalecany przez WIAĆ naładowanych akumulatorów w ładowarce odłączonej producenta Narex s�r�o�)� Nigdy nie używać żadnych innych aku- od zasilania� mulatorów, ponieważ mogą one zniszczyć narzędzia użytkownika i 8�...
Polski Dodatkowy uchwyt Spowolnienie wrzeciona z uchwytem następuje po wyłączeniu za pośrednictwem hamulca� Dla własnego bezpieczeństwa zawsze należy używać dodatkowe- Niższa prędkość jest odpowiednia do naprowadzenia wkrętu/śru- go uchwytu (15) mocno zaciśniętego na złączu płetowowym (16)� by do materiału� Wyższa prędkość jest odpowiednia do wkręcenia Obracając pokrętło, można poluzować...
Dyrektywa 2011/65/EU tronarzędziami ręcznymi� Składowanie Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej: Narex s�r�o�, Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Republika Czeska Zapakowane narzędzie można składować w suchym miejscu bez ogrzewania, gdzie temperatura nie obniży się poniżej -5 °C� 2019 Nie zapakowane narzędzie należy składować tylko w suchym miej- scu, gdzie temperatura nie obniży się...
Magyar Akkumulátoros ütvefúró-csavarozó ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Eredeti használati útmutató (HU) Tartalom A gép leírása A gép leírása ..................62 1 �������Akkumulátor Általános biztonsági utasítások .............63 2 �������Akkumulátor-rögzítő 3 �������Fordulatszám-szabályzós főkapcsoló nyomógomb Különleges biztonsági szabályok ............64 Akkumulátortöltő biztonsági utasítások ........64 4 �������Forgásirányváltó...
Magyar Műszaki adatok Akkumulátor Típus AP 607 AP 610 Feszültség (V) 60,0 Cellatípus Li Ion Kapacitás (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Akkumulátor teljesítménye (Wh) Töltési hőmérséklet (°C) 0–45 Töltési idő (perc) kb�...
Magyar től, valamint a használati utasítást nem ismerő személyek- a gép kikapcsolásának az időtartamát is� Ez a munkaidő alatti teljes től elzárva tárolja, és ezeknek ne engedje a gép kezelését terhelés jelentős csökkenését eredményezheti� sem. Az elektromos kéziszerszám hozzá nem értő kezekben Használat veszélyes lehet. e) Az elektromos kéziszerszámot tartsa karban.
Mindig megfelelő akkumulátort használjon (a szerszámmal együtt 5� Ha egymás után több akkumulátort tölt, a töltő felmeleged- érkező készletet, vagy a gyártó Narex s�r�o� által javasolt pótakku- het� Ez normális, nem utal műszaki meghibásodásra� mulátort)! Sose használjon más típusú akkumulátort, mert ez tönk- reteheti a szerszámot és veszélyes üzemállapothoz vezethet!
A mélységütközővel (17) a fúrás mélységét lehet beállítani� kaszerviz végezheti el! Az övcsat felszerelése A márkaszervizek aktuális jegyzékét a www�narex�cz honlapon Fektesse a gépet vízszintes felületre (pl� munkaasztalra)! Az övcsa- a „ Szervizek” hivatkozás alatt találja meg� tot (12) csúsztassa a hajlított végével az övcsatrögzítő nyílás- Tartozékok...
(számlával vagy szállítólevéllel bizonyítva) 24 hónap� A műszaki dokumentáció tárolásának a helye: A garancia nem vonatkozik a természetes elhasználódásból, túlter- Narex s�r�o�, Chelčického 1932, 470 01 Česká Lípa, Cseh Köztársaság helésből, helytelen használatból eredő hibákra, ill� a felhasználó ál- tal okozott vagy a használati útmutatótól eltérő használatból eredő károkra, vagy olyan károkra, amelyek a vásárláskor ismertek voltak�...
The current list of authorized service centres can be found at our website www.narex.cz, section “Service Centres”. Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter www.narex.cz im Abschnitt „Servicestellen“. La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www.narex.cz en la sección «Puntos de servicio».