Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Elite 8oz. Popcorn Trolley
CARRITO DE ROSETAS
DE MAIZ DE LUJO
Model EPM-400 (Red)
EPM-300 (Black)
Instruction Manual
Before operating your new appliance, please read all instructions carefully
and keep for future reference.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maximatic EPM-400

  • Página 1 Elite 8oz. Popcorn Trolley CARRITO DE ROSETAS DE MAIZ DE LUJO Model EPM-400 (Red) EPM-300 (Black) Instruction Manual Before operating your new appliance, please read all instructions carefully and keep for future reference.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: WARNING: TO AVOID THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, ALWAYS MAKE SURE THE PRODUCT IS UNPLUGGED FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE ASSEMBLING, DISASSEMBLING, RELOCATING, SERVICING, OR CLEANING. READ ALL INSTRUCTIONS 12.
  • Página 3: Polarized Plug

    IMPORTANT SAFEGUARDS (CONT.) 20. Do not use appliance for Do not clean with metal anything other than scouring pads. Pieces can break intended use. off the pad and touch electrical 21. Never steam food in the parts resulting in a risk of popping kettle.
  • Página 4 INTRODUCTION Thank you for purchasing the old fashioned deluxe popcorn trolley. It will add a touch of nostalgic delight to any recreation room with its great turn of the century vendor style design. Although the popcorn maker may look old fashioned, rest assured that the unit uses the latest technological advances in kettle popcorn operation.
  • Página 5: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY Specifications: Voltage: AC 120V/60Hz Input Power:860W *Please read this user manual carefully before assembling and using. A. Main Unit x 1 pc B. Popping Kettle Pot x 1 pc (Capacity: 8oz.) C. Working Platform x 1 pc D.
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Use bolts & washers (Package B) provided to connect to the Long stand (F) and the 2-pcs of the square poles (E) together. Connect the completed above parts (1) with the short stand (G) by using the bolts & washer in – (Package B).
  • Página 7 USING YOUR POPCORN MAKER TIP: The popcorn maker comes with a handy storage compartment. It is a convenient way for you to store any utensils or non-perishable ingredients right along with your popcorn maker. You will always be prepared and well equipped to make hot, fresh popcorn anytime.
  • Página 8 USING YOUR POPCORN MAKER (CONT.) Kettle should be pre-heated 13. Popcorn starts popping out for 3 to 4 minutes with oil through the lid after about 2 (until steam rises from the to 3 minutes. (Fig. 4) pot). Measure out corresponding Figure 4 amount of plain popcorn kernels from the chart in...
  • Página 9: Cleaning & Maintenance

    CLEANING & MAINTENANCE TIP: It is strongly recommended to clean the kettle after EVERY use to avoid burning of excess oils on the bottom of the kettle and to prevent hard to clean oil build up. Allow unit to cool down Do NOT use any acidic, citrus completely before cleaning.
  • Página 10 ADDITIONAL CLEANING TIPS (CONT) TO CLEAN PLEXIDOORS: CAUTION: DO NOT use any abrasive materials or cleaners to clean the plexi doors. This will harm the surface, causing scratches. TIP: You can spray the plexi doors with cleaner and let sit for 2-3 minutes to remove grease or oils.
  • Página 11 LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE 1. Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory. 2. It is warranted, to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded.
  • Página 12 RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: A. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (contact information shown below) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #.
  • Página 13: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilize aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deveran de seguirse, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU MÁQUINA DE PALOMITAS 2. No toque las superficies calientes. Siempre utilize las agarraderas o botones para operarlo.
  • Página 14: El Uso De Un Cordon Corto

    EL USO DE UN CORDON CORTO Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con el cordón eléctrico. un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad. Una extensión eléctrica mas larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome extremas precauciones durante su uso.
  • Página 15: Introduccion

    INTRODUCCION Gracias por comprar la antigua pero renovada Hacedora de Rosetas de maíz. Con esta maquina usted puede recrear cualquier lugar agregando toques personales de delicioso sabor. Aunque la Hacedora de Rosetas de Maíz tenga un estilo antiguo, esta diseñada con lo ultimo en tecnología avanzada. Usted no querrá estar disfrutando de una película junto a su familia sin el delicioso y fresco sabor de estas Rosetas de Maíz.
  • Página 16: Partes Para Ensamble

    PARTES PARA ENSAMBLE Especificaciones. Voltaje: AC 120V - 60Hz. Aportación de Poder: 860W Por favor lea el manual del usuario cuidadosamente antes de ensamblarlo y usarlo. A: Unidad Principal. B: Hervidor de Granos de Maíz. (8oz Cáp.). C: Plataforma de Trabajo (1 pieza). D: Barandilla de Mano (1 pieza) E: Palos Cuadrados.
  • Página 17: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Agarre los tornillos y arandelas (pqtB) arme con el cuno largo (F) con los palos cuadrados (E ) y sujete con los tornillos. Conecte el cuno corto (G) con lo anterior utilizando los tornillos y arandelas del Pqt B. Inserte el eje de las Ruedas (H) en el cuno corto.
  • Página 18: Como Usar Su Hacedor De Rosetas De Maiz

    COMO USAR SU HACEDOR DE ROSETAS DE MAIZ TIP: El Hacedor de Rosetas de Maíz trae un compartimiento grande para almacenar de forma conveniente utensilios o ingredientes no perecederos el tiempo que desee. De esa manera podrá preparar sus rosetas en cualquier momento.
  • Página 19: Limpieza Y Mantenimiento

    COMO USAR SU HACEDOR DE ROSETAS DE MAIZ (CONT.) 14. Apague el removedor y el calentador (botón 2 y 3) cuando las explosiones hayan parado o cuando el ruido haya parado. 15. Gire la palanca del hervidor y vierta en el mostrador los restos que aun queden.
  • Página 20 GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. 2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará...

Este manual también es adecuado para:

Epm-300

Tabla de contenido