Descargar Imprimir esta página

Duka GR2 Instrucciones Para El Montaje página 11

Publicidad

GB
Important!
Before assembling the shower, please control if the product
has been damaged by the transport. We don't assume respon-
sibility for damaged products which are already assembled.
For cleaning use a pH-neutral cleaning agent or the special
cleaner recommended by us. Not to use are solvents, as well
as alkaline, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents.
Required assembly tools:
Water level, pencil, hammer, drill, drill 6 mm, cross-shaped
screwdriver, screwdriver, steeldrill 3mm, silicon.
2 Attention: please ensure to check the wall condition and
the position of electrical wiring, gas and water piping.
Plugs and screws, provided with the shower enclosure, are
only suitable for masonry walls. For different wall construc-
tionand material types, please use the appropriate fixing me-
ans.
Use only sealants suitable for the surfaces and materials on
which the shower enclosure will be installed. Erection, instal-
lation, fixing on the wall and sealing of the shower enclosure
must be properly done according to good practice. In case of
doubt on erection and installation procedures, please contact
the reseller.
13 The adjustment of the door has to be done by means of
the regulation-screws. The distance between glass and shower
tray has to be always 15 mm.
17 Fix the door after adjustement when closed with screw
M4x6.
If the magnetic profiles after the regulation does not meet
each other on the whole length, You have the possibility to
knock out of the glass the magnetic profile fixed on it.
21 Fix the anti-inundation profile on the shower tray. There-
fore fill the channel on the lower side with silicon. The anti-
inundation profile has to be positioned in front of the door
element.
19,22 At the end of the assembling seal the vertical profiles
and the horizontal fix-glass from outside with silicon. Atten-
tion: before You do that, please clean the profiles, the glass,
the shower tray and the walls. 24 hours after You siliconated
the shower enclosure. Before using the shower enclosure let
become hard the silicon for 24 hours.
Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer
F
Attention!
Avant de commencer les opérations de montage, assurez-
vouz que votre cabine n'a subi aucun dommage durant le
transport. Les réclamations pour cause de dommage ne
peuvent être acceptées lorsque la cabine est déjà montée.
Pour nettoyer veuillez utiliser un produit de nettoyage au
pH neutre ou le produit spécial que nous recommandons.
N'utilisez pas de solvants, de produits alcalins, acides à base
de chlore ou agressifs.
Outils requis:
tournevis cruciforme, niveau à bulle, crayon, perceuse, mèche
de 6 mm pour la pierre, mèche da 3 mm pour l'acier et
silicone.
2 Attention: il est important de vérifier l'absence de
canalisations d'eau, de gaz ou de câbles électriques dans le mur.
Les chevilles et vis fournies avec la cabine ne sont appropriées
pour tous les matériaux de maçonnerie et bétons. Pour des
murs réalisés avec d'autres matériaux veuillez utiliser pour cela
du matériel de fixation approprié.
N'utilisez que du silicone ou un produit d'étanchéité qui
est approprié aux surfaces et matériaux, où la cabine
douche sera installée. La fixation au mur, l'assemblage et le
siliconnage de la cabine de douche doivent être mis en oeuvre
soigneusement et professionnellement. Si des questions
devaient naître concernant l'assemblage, veuillez vous
adresser à votre détaillant.
13 L 'ajustement de la porte séffectue par les vis de réglages.
Veuiller à garder une distance de 15mm entre le bac à douche
et le verre.
17 Avec la porte préte et fermée la vis a M4x6.
Si après cette manipulation le profilé magnétique ne ferme
toujours pas correctement, ressortir l'aimant légèrement de
son logement à l'aide d'un marteau.
21 Monter le profil de retenue d'eau sur le receveur douche.
A cet effet, remplir le canal inférieur avec du silicone. Le profil
de retenue d'eau doit se trouver devant l'èlément de la porte.
19,22 A la fin du montage, étanchéiser les profilés de régla-
ge et la partie fixe. Attention: Avant cette opération, nettoyer
les profilés, le verre , les murs et le bord du bac à douche.
Laisser sécher 24 heures avant lútulisation de la cabine de
douche.
E
Importante!
Antes del montaje controlar si el producto tiene daños de
trasporte. Para daños a productos ya montados no asumamos
alguna responsabilidad. Limpiar cada semana con agua y jabón,
no utilizar diluentes, detergentes rasgueantes, bencina, ...
Para la limpieza utilizar un detergente con un PH neutral o el
detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes
y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes,
ácidos, cloro o materias abrasivas.
Herramientas por el montaje:
Nivel, lápiz, puntero, martillo, tallador, punta de 6 mm, 3 mm
por acero, destornillador a cruz, destornillador plano y silicón.
2 Atención: controlar por favor las condiciones de las paredes
y la ubicación de líneas de gas, energía y agua.
Los tacos y los tornillos enviados juntos a la mampara son
adecuados para material edil en cemento y para material de
construcción de paredes. Para paredes realizadas con material
constructivo diferente tiene que utilizar material de fijación en
función del material de construcción.
Utilizar solo silicón o material de insolación adapto a las super-
ficies sobre las que se fija la mampara. La fijación a pared, el
montaje y la siliconatura de la mampara tienen que ser hechas
en manera precisa y profesional. Si tiene preguntas al respecto
del montaje, las rogamos de contactar el distributor.
13 La regulación de la puerta se hace mediante los tornillos
de regulación. La distancia entre vidrio y plato de ducha tiene
que ser de 15 mm.
17 Serrar el tornillo M4x6 con la puerta serrada y arreglada.
Si después de la regulación de los perfiles de compensación,
los dos perfiles con el imán no cierran totalmente la cabina de
ducha, Ud. tiene también la posibilidad de golpear un poco el
perfil con el imán afuera del vidrio.
21 Fijar el perfil anti-inundación sobre el plato de ducha. Para
esto llenar el canal inferior con silicón. El perfil antiinundación
tiene que ser puesto enfrente a la puerta.
19,22 Después del montaje, sellar desde afuera los perfiles
y el elemento fijo de la puerta con silicón. Atención: antes de
siliconar, limpiar los perfiles, el borde del lado fijo de la puerta,
los azulejos y el plato de ducha. Antes de usar la cabina de
ducha por favor esperar 24 hora hasta que el silicón se endura.

Publicidad

loading