TAB: 40505
Terminazione Video
Selezionare Dip switch per la terminare il segnale video
A) se il cavo del BUS entra nei morsetti 1, 2 e prosegue ad un
altro posto interno.
B) quando un cavo BUS con impedenza caratteristica di 100
Ohm (cavo Elvox 732I o 732H) entra nei morsetti 1, 2 ed il
montante si ferma nel posto interno
C) quando un cavo BUS con impedenza caratteristica di 50
Ohm (cavo Cat.5 o Cat.6 con i doppini accoppiati) entra
nei morsetti 1, 2 ed il montante si ferma nel posto interno.
Terminaison vidéo
Sélectionner le commutateur pour la terminaison du
signal vidéo
A) si le câble du BUS arrive aux bornes 1, 2 et continue vers
un autre poste intérieur
B) quand un câble BUS avec une impédance caractéristique
de 100 ohms (câble Elvox 732I ou 732H) arrive aux
bornes 1, 2 et que le montant s'arrête au poste intérieur
C) quand un câble BUS ayant une impédance caractéristique
de 50 ohms (câble cat. 5 ou cat. 6 à paires torsadées)
entre dans les bornes 1, 2 et que le montant s'arrête au
poste intérieur.
Terminación vídeo
Seleccione el conmutador DIP para la terminación de la
señal de vídeo:
A) si el cable del BUS entra en los bornes 1, 2 y continúa hasta
otro aparato interno.
B) cuando un cable BUS con impedancia característica de
100 ohmios (cable Elvox 732I o 732H) entra en los bornes
1, 2 y el montante termina en el aparato interno
C) cuando un cable BUS con impedancia característica de
50 ohmios (cable Cat.5 o Cat.6 con los cables de pares
acoplados) entra en los bornes 1, 2 y el montante termina
en la centralita.
Τερματισμός σήματος εικόνας
Επιλογή διακόπτη Dip για τερματισμό του σήματος εικό-
νας
A) Σε περίπτωση εισαγωγής του καλωδίου BUS στις επαφές
κλέμας 1, 2 και συνέχισης σε άλλο εσωτερικό σταθμό.
B) Σε περίπτωση εισαγωγής ενός καλωδίου BUS με χαρα-
κτηριστική σύνθετη αντίσταση 100 Ohm (καλώδιο Elvox
732I ή 732H) στις επαφές κλέμας 1, 2 και τερματισμού της
κεντρικής γραμμής στον εσωτερικό σταθμό
Γ) Σε περίπτωση εισαγωγής ενός καλωδίου BUS με χαρα-
κτηριστική σύνθετη αντίσταση 50 Ohm (καλώδιο κατ.5 ή
κατ.6 με τα ζεύγη συνδεδεμένα) στις επαφές κλέμας 1, 2
και τερματισμού της κεντρικής γραμμής στον εσωτερικό
σταθμό.
14
Video Termination
Select DIP switch to terminate the video signal
A) if the BUS cable enters terminals 1, 2 and continues to
another indoor station.
B) when a BUS cable with a characteristic impedance of 100
Ohms(Elvox 732I or 732H cable) enters terminals 1, 2 and
the riser stops in the indoor station
C) when a BUS cable with characteristic impedance of 50
Ohms (Cat. 5 or Cat. 6 twisted pair cable) enters terminals
1, 2 and the riser stops in the indoor station.
Videoterminierung
DIP-Schalter für die Terminierung des Videosignals wäh-
len
A) Wenn das BUS-Kabel in die Klemmen 1, 2 eintritt und zu
einer anderen Innenstelle weiterführt.
B) Wenn ein BUS-Kabel mit typischer Impedanz 100 Ohm
(Elvox Kabel 732I oder 732H) in die Klemmen 1, 2 eintritt
und die Steigleitung an der Innenstelle endet
C) Wenn ein BUS-Kabel mit typischer Impedanz 50 Ohm
(Kabel Cat.5 oder Cat.6 mit gepaarten Doppeladern)
in die Klemmen 1, 2 eintritt und die Steigleitung an der
Innenstelle endet.
Terminação Vídeo
Selecionar o Dip switch para a terminação do sinal de
vídeo
A) se o cabo do BUS entrar nos terminais 1, 2 e continuar
para um outro posto interno.
B) quando um cabo BUS com impedância característica de
100 Ohm (cabo Elvox 732I ou 732H) entrar nos terminais
1, 2 e a coluna montante parar no posto interno
C) quando um cabo BUS com impedância característica de
50 Ohm (cabo Cat.5 ou Cat.6 com os pares entrançados
acoplados) entrar nos terminais 1, 2 e a coluna montante
parar no posto interno.
Fig. 6 • Abb. 6 • Εικ. 6