14. Ramificación de las tuberías de refrigerante
Para la instalación del kit de ramificación de refrigerante,
consulte el manual de instalación suministrado con el kit.
1
A
1
B
1 Superficie horizontal
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
■
Monte el empalme refnet de modo que permita realizar la
conexión horizontalmente o verticalmente.
■
Monte el cabezal refnet de modo que permita realizar la
conexión horizontalmente.
10.3. Pautas de manipulación de la válvula de cierre
Precauciones al manipular la válvula de cierre
■
Mantenga las dos válvulas de cierre abiertas durante el proceso.
■
La siguiente figura muestra el nombre de todos los
componentes necesarios para manipular la válvula de cierre.
1
2
3
4
■
La válvula de cierre se suministra cerrada de fábrica.
Utilización de la válvula de cierre
Apertura de la válvula de cierre
1.
Retire la caperuza de la válvula.
2.
Inserte una llave hexagonal (líquido: 4 mm, succión y HP/LP
gas: 8 mm) en la válvula de cierre y gírela en sentido contrario
a las agujas del reloj.
3.
Cuando ya no pueda girar más la válvula de cierre, deje de girarla.
En este momento la válvula estará abierta.
Cierre de la válvula de cierre
1.
Retire la caperuza de la válvula.
2.
Inserte una llave hexagonal (líquido: 4 mm, succión y HP/LP
gas: 8 mm) en la válvula de cierre y gírela en el sentido de las
agujas del reloj.
3.
Cuando ya no pueda girar más la válvula de cierre, deje de girarla.
En este momento la válvula estará cerrada.
Dirección de cierre
Líquido
REYAQ10~16P7Y1B
Unidad exterior del sistema VRVIII
4PW62582-1 – 11.2010
1 Puerto de servicio
y caperuza del puerto
de servicio
2 Válvula de cierre
3 Conexión de tuberías
de campo
4 Caperuza de válvula
de cierre
Gas
Precauciones al manipular la caperuza de la válvula de cierre
■
La caperuza de la válvula de cierre
está sellada en el punto indicado
por la flecha. Procure no dañarla.
■
Después de manipular la válvula de
cierre, asegúrese de apretar su
caperuza con firmeza. Consulte la
tabla siguiente para obtener información sobre los pares de
apriete.
■
Después de apretar la caperuza de la válvula de cierre,
compruebe que no haya fugas de refrigerante.
Precauciones al manipular el puerto de servicio
■
Utilice siempre un tubo flexible de carga equipado con espiga
depresora, ya que el puerto de servicio es una válvula tipo
Schrader.
■
Después de manipular el puerto de servicio, asegúrese de
apretar su caperuza con firmeza. Consulte la tabla siguiente
para obtener información sobre los pares de apriete.
■
Después de apretar la caperuza del puerto de servicio,
compruebe que no haya fugas de refrigerante.
Pares de apriete
Elemento
Caperuza de válvula de cierre,
líquido
Caperuza de válvula de cierre,
succión
Caperuza de válvula de cierre,
parte HP/LP
Caperuza del puerto de servicio
10.4. Prueba de fugas y secado por vacío
Es de vital importancia que las operaciones con las tuberías de
refrigerante se realicen antes de encender las unidades (exterior
o interior).
Al encender las unidades, se activarán las válvulas de expansión. Al
activarse, se cerrarán. Por tanto, en este punto será imposible
realizar pruebas de fugas y secado por vacío de las tuberías de
campo y las unidades interiores.
Así, los métodos de instalación inicial, prueba de fugas y secado por
vacío presentados serán dos.
¿Se han completado las
operaciones con las tuberías
de refrigerante?
Sí
¿Estaban encendidas las
unidades interiores y/o la
unidad exterior?
Sí
Siga el procedimiento
"Instalación de las tuberías de
refrigerante, prueba de fugas,
vacío después de realizar la
instalación eléctrica en
cualquier unidad interior
o exterior" en la página
17.
Par de apriete (N•m)
10
12
14
13,5~16,5
18~22
22,5~27,5
11,5~13,9
No
Finalizar las operaciones
con las tuberías
No
Siga el procedimiento
"Instalación de las tuberías de
refrigerante, prueba de fugas,
vacío antes de realizar la
instalación eléctrica (método
de instalación normal)" en la
página
17.
Manual de instalación
16
16