Maintenance
If faucet exhibits very low flow
(Note: some models
require wrench (2) to remove aerator.),
Note: Not all models have screens.
IMPORTANT:
If faucet leaks from under handle:
If leak persists
Mantenimiento
Si la llave muestra un flujo muy bajo
(Nota: algunos modelos
requieren una llave de herramientas (2) para retirar el
aireador.),
Nota: No todos los modelos
tienen la rejilla.
IMPORTANTE:
Si la llave de agua tiene una filtración por debajo de la
manija:
Entretien
Si le debit du robinet est très faible:
certains modèles, il faut utiliser une clé (2) pour
enlever l'aérateur.)
Note : Non tous les modèles
ont des le filtre.
IMPORTANT –
Si le robinet fuit par le dessous de la manette :
Si la fuite persiste, COUPEZ L'ARRIVÉE D'EAU.
Press Button
Pulsar botón
Pressez le
bouton
If faucet leaks from spout outlet
* WARNING: Failure to securely tighten bonnet nut
with a wrench could result in water damage.
Note:
Note:
Si la filtración persiste –
Si la llave de agua tiene una filtración desde la salida
del surtidor –
* AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca tapa con una
llave de tuercas pudiera resultar en daño por agua.
Nota:
Nota:
(Note : sur
Si le robinet fuit par la sortie du bec, COUPEZ
L'ARRIVÉE D'EAU.
* MISE EN GARDE : L'omission de bien
serrer l'écrou-chapeau peut entraîner une
fuite d'eau et des dommages.
Note :
Note :
3
1
2
5
6
7
Cleaning and Care
Backflow Protection System
Limpieza y Cuidado de su Llave
Sistema de protección contra
el contraflujo
Instructions de nettoyage
Dispositif anti-siphonnage
4
-