Stihl FSB-KM Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para FSB-KM:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL FSB-KM
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Advertencia!
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede
causar lesiones graves o mortales.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl FSB-KM

  • Página 1 STIH) STIHL FSB-KM Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! Read and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury. Advertencia! Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Mounting the Cutting Tools ..... 17 using your KombiTool. Fitting the Shoulder Strap ....20 Contact your STIHL dealer or the STIHL Starting / Stopping the Engine ..20 distributor for your area if you do not Storing the Machine ......21 understand any of the instructions in this Replacing the Nylon Line ....
  • Página 3: Kombisystem

    Note or hint on correct procedure in contain item numbers that appear in the order to avoid damage to the illustration. environment. In the STIHL KombiSystem a number of Example: different KombiEngines and KombiTools Loosen the screw (1) can be combined to produce a power tool.
  • Página 4: Engineering Improvements

    KombiEngine and KombiTool engineering changes and improvements periodically. Have your STIHL dealer show you how are made from time to time. If the to operate your power tool. Observe all Careless or improper use may cause...
  • Página 5: Physical Condition

    Most of these safety precautions and or the operator. Striking such objects warnings apply to the use of all STIHL Warning! could damage the cutting attachment. trimmers. Different models may have Thrown objects, including broken heads Be alert –...
  • Página 6 Z 87.1 (or your applicable national Proper Clothing syndrome, please note the following: standard). To reduce the risk of injury to your face STIHL recommends that you Most STIHL power tools are available Warning! also wear a face shield or face screen with an anti-vibration (“AV”) system...
  • Página 7 Although certain pants made of heavy unauthorized attachments are useable material to help protect with STIHL power tools, their use may, in your legs. Do not wear fact, be extremely dangerous. For the shorts, sandals or go cutting attachments authorized by barefoot.
  • Página 8: Before Starting

    Never use a power tool that is Your STIHL power tool uses an oil- contact and damaged or not properly maintained. gasoline mixture for fuel. For further...
  • Página 9 Once the engine has started, immediately blip the throttle trigger, which should release the starting throttle and allow the engine to slow down to idle. FSB-KM...
  • Página 10: During Operation

    KombiEngine. If you cannot set the correct idle speed, Warning! have your STIHL dealer check your Always hold the unit firmly with both Do not overreach. Keep proper footing power tool and make proper hands on the handles while you are and balance at all times.
  • Página 11 (such as an active be in the restricted area should also pesticide or herbicide), read and follow wear goggles or protective glasses. Stop the instructions and warnings that the engine immediately if you are accompanied the substance at issue. approached. FSB-KM...
  • Página 12 If the head continues to This trimmer is normally to be used at rotation of the cutting attachment and loosen, see your STIHL dealer. Never ground level with the cutting attachment injury, always shut off the engine and parallel to the ground. Use of a trimmer...
  • Página 13 English / USA USING THE CUTTING However, the polymer-bladed STIHL ATTACHMENTS PolyCut produces a better cut if there are no plants along the edge of the lawn. For an illustration of the various cutting Sharpening is not necessary, and worn attachments and instructions on proper polymer blades are easily replaced.
  • Página 14 STIHL FixCut mowing head Use only identical STIHL replacement Uses pre-cut lengths of nylon line. parts for maintenance and repair. Use of non-STIHL parts may cause serious or Observe wear indicators. fatal injury. Strictly follow the maintenance and repair instructions in the appropriate sections of your KombiEngine and KombiTool instruction manuals.
  • Página 15 Do not attempt any maintenance or repair work not described in your KombiEngine and KombiTool instruction manuals. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. Warning! Never attempt to repair damaged or broken heads.
  • Página 16: Approved Combinations Of Cutting Tool, Deflector, Handle And Shoulder Strap

    Approved Combinations of Cutting Tool, Deflector, Handle and Shoulder Strap Cutting tools Equipment Warning! STIHL AutoCut 11-2 mowing head Among other parts, the complete unit To reduce the risk of injury from includes: thrown objects or blade contact, STIHL PolyCut 5-3 mowing head never operate your unit without the –...
  • Página 17: Mounting The Kombitool

    (3) (arrow point) must be flush insert the screw (2) and tighten it with the end of the coupling sleeve. down firmly. Tighten the wing screw (4) firmly. Removing Reverse the above sequence to remove the drive tube. FSB-KM...
  • Página 18: Mounting The Cutting Tools

    Continue pushing the deflector (3) down and the output shaft facing up. only. onto the drive tube until the lock STIHL AutoCut 11-2 screw (5) engages. If the thrust plate (1) is fitted, pull it Tighten down the clamp screw (6) off the shaft (2).
  • Página 19 Block the shaft by pushing the stop pin (1) through the holes (2) in the Fit the cap (6) on the mowing head STIHL AutoCut 11-2 deflector and thrust plate – turn the and screw it clockwise onto shaft as thrust plate back and forth if far as stop.
  • Página 20: Adjusting Nylon Line

    Fitting New Nylon Line AutoCut See chapter on "Replacing the Nylon Line". Replacing Thermoplastic Blades PolyCut STIHL PolyCut 5-3 Adjusting Nylon Line Follow the instructions supplied with the Place the nut (8) in the mowing STIHL AutoCut 11-2 mowing head.
  • Página 21: Fitting The Shoulder Strap

    Using the shoulder strap: see chapter on the ground or any other obstacles. "Approved Combinations of Cutting Make sure you have a firm footing. Tool, Deflector, Handle and Shoulder Strap". FSB-KM...
  • Página 22: Storing The Machine

    English / USA Storing the Machine Replacing the Nylon Line STIHL AutoCut 11-2 For periods of about 3 months or longer: Always inspect the mowing head for wear before replacing the nylon line. Remove, clean and inspect the cutting attachment.
  • Página 23 Bend the ends of the lines over the Before assembling, check that the as stop. edge of the holes to form a hook. compression spring is installed (see Mount the mowing head on the "Mounting the Mowing Head"). machine. FSB-KM...
  • Página 24: Maintenance And Care

    Deflector The deflector is designed to reduce the risk of injury from foreign objects flung backwards toward the operator by the cutting tool and from contact with the cutting tool. It is not designed to contain fragmented metal blades. FSB-KM...
  • Página 25: Specifications

    English / USA Specifications Special Accessories Maintenance and Repairs Weight Contact your STIHL dealer for Users of this unit should carry out only information regarding special the maintenance operations described without cutting tool and deflector: accessories that may be available for in this manual.
  • Página 26: Trademarks

    ® TIMBERSPORTS change. STIHL Arctic™ ® YARD BOSS Any unauthorized use of these STIHL Compact™ trademarks without the express written STIHL HomeScaper Series™ consent of STIHL Interchangeable Attachment ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Series™ Waiblingen is strictly prohibited. FSB-KM...
  • Página 27 English / USA FSB-KM...
  • Página 28 Siempre protéjase adecuadamente los ojos. La filosofía de STIHL es mejorar conti- nuamente todos su productos. Como resultado, de vez en cuando se llevan a cabo modificaciones y mejoramientos técnicos.
  • Página 29: Sistema Kombi

    Con el sistema Kombi de STIHL, varios aparecen en la ilustración. Nota o sugerencia sobre el motores Kombi y accesorios Kombi pue- Ejemplo:...
  • Página 30: Mejoramientos Técnicos

    KombiEngine y accesorio KombiTool. Como resultado de ello, periódicamente Pida a su concesionario STIHL que le El uso descuidado o inadecuado puede se introducen cambios de diseño y enseñe el manejo de la herramienta causar lesiones graves o incluso mejoras.
  • Página 31: Condición Física

    Esté alerta. Si se cansa, tómese un uso de todas las orilladoras de STIHL. corte. Los objetos lanzados, incluso los descanso. El cansancio puede provocar Los distintos modelos pueden contar cabezales o las cuchillas de polímero...
  • Página 32 La mayor parte de las herramientas Vestimenta adecuada STIHL recomienda usar también una motorizadas de STIHL se ofrecen con careta o protector facial adecuado sobre un sistema antivibración (AV) cuyo Advertencia! las gafas o anteojos de seguridad.
  • Página 33 STIHL que pueda engancharse en las ramas, "Herramientas motorizadas y matorrales o piezas en movimiento de la accesorios".
  • Página 34 La herramienta motorizada de STIHL a la pérdida de resorte. Nunca intente modificar los utiliza una mezcla de aceite y gasolina controles o los dispositivos de control y/o al contacto con la cuchilla o el como combustible.
  • Página 35 Tan pronto arranque, accione inmediatamente por un breve momento el gatillo de aceleración para desconectarlo de la posición de arranque y permitir que la velocidad del motor se reduzca al valor de ralentí. FSB-KM...
  • Página 36: Ajustes Importantes

    Si no puede regular correctamente el mangos. Envuelva los dedos No trate de alcanzar más lejos de lo ralentí, pida a su concesionario STIHL firmemente en los mangos, debido. Mantenga los pies bien que revise la herramienta motorizada y manteniéndolos sujetos entre los dedos...
  • Página 37 (tal como un gafas o protección ocular. Apague el pesticida o herbicida activo), lea y siga motor inmediatamente si se le aproxima las instrucciones suministradas con la alguna persona. sustancia en cuestión. FSB-KM...
  • Página 38 Para reducir el riesgo de sufrir concesionario STIHL. No use nunca una accesorio de corte perpendicular al lesiones, siempre apague el motor antes suelo puede incrementar el riesgo de orilladora con un accesorio de corte de ajustar el largo del hilo de nilón en las...
  • Página 39 USO DE LOS ACCESORIOS DE Sin embargo, el cabezal PolyCut de CORTE STIHL con cuchilla de polímero produce un mejor corte si no hay plantas a lo Para una ilustración de los diversos largo de la orilla del césped. No es...
  • Página 40 Cabeza segadora FixCut de STIHL para vehículos. Sin embargo, si usted Utiliza tramos de largo fijo del hilo de está reclamando cobertura de nilón.
  • Página 41 KombiEngine o del accesorio KombiTool. Este tipo de trabajo debe ser realizado únicamente por el concesionario de servicio de STIHL. Advertencia! Nunca intente reparar los cabezales dañados o rotos. Esto puede causar el...
  • Página 42: Combinaciones Aprobadas De Herramienta De Corte, Deflector, Mango Y Correa Para Hombro

    Correa para hombro tubo de mando curvo. Se puede usar la correa para Para reducir el riesgo de accidentes y hombro lesiones, evite el contacto con la herramienta de corte en movimiento. Herramienta de corte Deflector Manija Correa para hombro FSB-KM...
  • Página 43: Instalación Del Kombitool

    – para instalar el manguito de acoplamiento. tornillo (2) y apriételo firmemente. Apriete el tornillo mariposa (4) firmemente. Retiro Invierta la secuencia anterior para retirar el tubo de mando. FSB-KM...
  • Página 44: Montaje De Las Herramientas De Corte

    Siga empujando el deflector (3) en eje de salida vuelto hacia arriba. STIHL AutoCut 11-2 el tubo de mando hasta que se enganche el tornillo de cierre (5). Quite la placa de empuje (1) del eje (2) si está...
  • Página 45: Montaje

    Bloquee el eje empujando el pasador de tope (1) a través de los Coloque la tapa (6) en la cabeza STIHL AutoCut 11-2 agujeros (2) en el deflector y la segadora y atorníllela en sentido placa de empuje, y si es necesario, horario en el eje hasta donde tope.
  • Página 46: Sustitución De Cuchillas De Termoplástico

    Instalación de hilo de nilón nuevo AutoCut Vea el capítulo "Sustitución del hilo de nilón". Sustitución de cuchillas de termoplástico STIHL PolyCut 5-3 Ajuste del hilo de nilón PolyCut Inserte la tuerca (8) en la cabeza STIHL AutoCut 11-2 segadora.
  • Página 47: Colocación De La Correa Para Hombro

    Uso de la correa para hombro: vea el obstáculo. capítulo "Combinaciones aprobadas de Asegúrese de tener los pies bien herramienta de corte, deflector, mango y apoyados. correa para hombro". FSB-KM...
  • Página 48: Almacenamiento De La Máquina

    / EE.UU Almacenamiento de la Sustitución del hilo de nilón máquina STIHL AutoCut 11-2 Para intervalos de 3 meses o más: Inspeccione siempre la cabeza segadora en busca de desgaste antes Retire, limpie e inspeccione el acce- de sustituir el hilo de nilón.
  • Página 49 Antes del armado, verifique que el Tire de los extremos de los hilos encima del borde de los agujeros resorte de compresión esté hasta que paren. para formar un gancho. instalado (vea "Montaje de la Instale la cabeza segadora en la cabeza segadora"). máquina. FSB-KM...
  • Página 50: Mantenimiento Y Cuidado

    Cambie las etiquetas de seguridad el riesgo de lesiones causadas por ilegibles objetos extraños arrojados contra el operador por la herramienta de corte y por el contacto con la herramienta de corte. No está diseñado para contener las cuchillas metálicas fragmentadas. FSB-KM...
  • Página 51: Especificaciones

    1,54 lb disponibles para su producto. manual. Solamente los talleres autoriza- dos por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación. Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mis-...
  • Página 52: Marcas Comerciales

    STIHL Arctic™ ® YARD BOSS Queda terminantemente prohibido todo STIHL Compact™ uso de estas marcas comerciales sin el STIHL HomeScaper Series™ consentimiento expreso por escrito de STIHL Interchangeable Attachment ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Series™ Waiblingen. FSB-KM...
  • Página 53 / EE.UU FSB-KM...
  • Página 54 0458 541 8621 A englisch / English USA / spanisch / español EE.UU...

Tabla de contenido