Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to oper- ate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
It is especially important that you read Pioneer Service Station. and observe precautions on this page and in other sections. This manual explains head unit operation. You can perform the same operations with the remote control (CD-R30).
Before You Start 6 5/∞/2/3 buttons What’s what Press to do manual seek tuning, fast for- ward, reverse and track search controls. Also button VOLUME used for controlling functions. Press to increase or decrease the volume. button LOUDNESS button (tuner) LOCAL Press to switch loudness function on or off.
Before You Start Optional remote control The remote control CD-R30 is sold separately. Operation is the same as when using the button on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each button with the exception of , which is explained below.
Before You Start Protecting your unit from theft Attaching the front panel The front panel can be detached from the head Replace the front panel by holding it upright unit and stored in the protective case provided to this unit and clipping it securely into the to discourage theft.
Selecting a source (refer to page 17). You can select a source you want to listen to. To • External Unit refers to a Pioneer product switch to the cassette player, load a cassette (such as one available in the future) that, tape in this unit (refer to page 9).
Tuner Listening to the radio 1 Press to select the tuner SOURCE 2 Use to adjust the sound level. VOLUME When you press up/+, the volume is VOLUME raised and when pressed down/–, the volume is lowered. 3 Press to select a band BAND Press until the desired band is displayed,...
Tuner Storing and recalling broadcast Tuning in strong signals frequencies Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for If you press any of the buttons PRESET TUNING good reception. you can easily store up to six broadcast frequen- cies for later recall with the touch of a button.
Cassette Player Playing a tape 4 Use to adjust the sound level. VOLUME When you press up/+, the volume is VOLUME raised and when pressed down/–, the volume is lowered. 5 To perform fast forward or rewind, press 2 or 3 . appears in the display.
Cassette Player Multi-CD Player Repeating play Playing a CD Repeat play lets you hear the same track over again. 1 Press to turn repeat play REPEAT/RANDOM appears in the display. The track presently playing will play and then repeat. 2 Press to turn repeat play You can use this unit to control a multi-CD player, REPEAT/RANDOM...
Multi-CD Player 1 Press to select the multi-CD 50-disc multi-CD player SOURCE player. Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi-CD players. 2 Use to adjust the sound level. VOLUME When you press up/+, the volume is VOLUME raised and when pressed down/–, the volume is lowered.
Multi-CD Player Playing tracks in a random order 3 When you find the desired track (or disc) press and hold for about two PAUSE/SCAN Random play lets you play back tracks in a ran- seconds to turn scan play off. dom order within the repeat range, multi-CD The track (or disc) will continue to play.
Audio Adjustments Introduction of audio Using balance adjustment adjustments You can select a fader/balance setting that pro- vides an ideal listening environment in all occu- pied seats. 1 Press to select AUDIO Press until appears in the display. AUDIO • If the balance setting has been previously adjusted, will be displayed.
Audio Adjustments Using the equalizer Adjusting equalizer curves You can adjust the currently selected equalizer The equalizer lets you adjust the equalization to curve setting as desired. Adjusted equalizer match car interior acoustic characteristics as curve settings are memorized in CUSTOM desired.
Audio Adjustments on or off with 5/∞. Adjusting source levels 2 Select LOUD 3 Select the desired level with 2/3. SLA (Source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent radi- — — LOW (low) MID (mid) HI (high) cal changes in volume when switching between...
Initial Settings Adjusting initial settings Setting the time This is used to set the time on the unit’s clock display. 1 Press to select the time. AUDIO Press until the time appears in the dis- AUDIO play. Initial settings lets you perform initial set up of 2 Select the portion of the time display you different settings for this unit.
Initial Settings Additional Information Setting the time display on or off Note • If seek tuning is performed in 50 kHz steps, You can turn the time display on even when the stations may be tuned in imprecisely. Tune in sources and the demonstration are off.
Additional Information Cassette tapes Music search and repeat functions • A loose, torn or warped label on a cassette tape can jam the cassette player. Do not use Music search and repeat functions may not cassette tapes with loose, torn or warped work with these tapes: labels.
Additional Information Specifications General Cassette player Power source ...... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V Tape ........Compact cassette tape allowable) (C-30 – C-90) Grounding system ....Negative type Tape speed ......4.8 cm/sec Max. current consumption Fast forward/rewinding time ..........
Página 22
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo que aprenda el modo de operar correctamente su modelo. Una vez que haya leído las instrucciones, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Es especialmente mente, comuníquese con su concesionario o importante leer y observar las precauciones en centro de servicio Pioneer autorizado. esta página y en otras secciones. En este manual se explica la operación de la unidad principal.
Antes de empezar 6 Botones 5/∞/2/3 Qué es cada cosa Presione para los controles de sintonía de búsqueda manual, avance rápido, inversión 1 Botón VOLUME y búsqueda musical. También se usan para Presione para aumentar o disminuir el controlar las funciones. volumen.
Antes de empezar % Botón Presione para bajar rápidamente el nivel de volumen, aproximadamente 90%. Presione una vez más para volver al nivel de volumen original. Control remoto opcional El control remoto CD-R30 se vende separada- mente. La operación es igual a la operación de los botones en la unidad principal.
Antes de empezar Protección del producto contra Colocación del panel delantero robo Coloque de nuevo el panel delantero segurán- El panel delantero se puede extraer de la unidad dolo verticalmente contra la unidad y enca- principal y se almacenar en su caja protectora jándolo firmememente en los ganchos de proveída como una medida antirrobo.
(refiérase a la página 17). settes, coloque una cassette en la unidad • Unidad externa refiérese a un producto (refiérase a la página 9). Pioneer (como un disponible en el futuro) que, mientras sea incompatible como una Presione para seleccionar una fuente, permite el control de funciones bási-...
Sintonizador Audición de radio 1 Presione para seleccionar el sin- SOURCE tonizador. 2 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Presione + para aumentar el volumen, VOLUME – para disminuir el volumen. VOLUME 3 Presione para seleccionar una BAND Si está...
Sintonizador Almacenaje y llamada de Sintonía de señales fuertes frecuencias La sintonía por búsqueda local le permite sin- tonizar solamente las emisoras con señales Si se presiona uno de los botones PRESET suficientemente fuertes para una buena recep- , se puede fácilmente almacenar hasta TUNING ción.
Lector de cassette Reproducción de una cinta 4 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Presione + para aumentar el volumen, VOLUME – para disminuir el volumen. VOLUME 5 Para realizar el avance rápido o retroceso, presione 2 o 3 . aparece en la pantalla.
Lector de cassette Lector de Multi-CD Repetición de reproducción Reproducción de un CD La reproducción repetida le permite escuchar la misma pista de nuevo. 1 Presione para activar la REPEAT/RANDOM reproducción repetida. aparece en la pantalla. La pista que está siendo reproducida se reproducirá...
Lector de Multi-CD 1 Presione para seleccionar el Lector de Multi-CD de 50 discos SOURCE lector de Multi-CD. Solamente las funciones descritas en este manual se soportan para los lectores de Multi- 2 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido.
Lector de Multi-CD Reproducción de las pistas en un 2 Mantenga presionado PAUSE/SCAN durante aproximadamente dos segundos para orden aleatorio activar la reproducción con exploracion. (exploración de pistas) o (explo- DSCN SCAN La reproducción aleatoria le permite reproducir ración de discos) aparece en la pantalla. Los las pistas en un orden aleatorio dentro da gama primeros 10 segundos de cada pista del disco de repetición, la repetición de todos los discos...
Ajustes de audio Introducción a los ajustes de Uso del ajuste del equilibrio audio Se puede seleccionar el ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona un entorno de audición ideal en todos os asientos ocupados. 1 Presione para seleccionar AUDIO Presione hasta que aparezca en la AUDIO pantalla.
Ajustes de audio Uso del ecualizador Ajuste de las curvas de ecualización Los ajustes de la curva del ecualizador selec- El ecualizador le permite ajustar la ecualización cionada actualmente se pueden ajustar de la de acuerdo a las características del interior del manera deseada.
Ajustes de audio con 5/∞. • Desactive la función F.I.E. cuando utilice un 2 Active o desactive LOUD sistema de 2 altavoces. 3 Seleccione el nivel deseado con 2/3. — — LOW (bajo) MID (medio) HI (alto) Ajuste de los niveles de la fuente Nota •...
Ajustes iniciales Configuración de los ajustes Ajuste de la hora iniciales Esto se usa para ajustar la hora en la visualización del reloj del sistema. 1 Presione para seleccionar la hora. AUDIO Presione hasta que la hora aparezca en AUDIO la pantalla.
Ajustes iniciales Informaciones adicionales Activación y desactivación de la Nota visualización del reloj • Si la sintonía por búsqueda se realiza en pasos de 50 kHz, las emisoras se pueden Se puede activar la visualización de reloj aún sintonizar sin precisión. Sintonice las emiso- cuando las fuentes están desactivadas.
Informaciones adicionales Cassettes Búsqueda musical y funciones de repetición • Una etiqueta floja u ondulada en un cassette puede causar problemas en el mecanismo de La búsqueda musical y funciones de repetición expulsión del lector de cassette. No utilice pueden no funcionar con los siguientes tipos de cassettes con etiquetas flojas u onduladas.
Informaciones adicionales Especificaciones General Lector de cassette Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 – 15,1 V Cinta ........Cinta de cassette permisible) compacto (C-30 – C-90) Sistema de conexión a tierra Velocidad de la cinta ..4,8 cm/seg..........
Página 42
Índice Obrigada por comprar este produto Pioneer. Leia todo o manual de instruções para saber como usar seu modelo adequadamente. Depois de ler o manual, coloque o num lugar seguro para futuras consultas. Antes de usar Multi-CD Player Sobre esse manual 2 Reprodução de um CD 10...
Este manual de instruções explica a operação Pioneer mais próximo. do componente principal. Você pode realizar as mesmas operações com o controle remoto (CD- R30).
Antes de usar 6 Botões 5/∞/2/3 O que faz o quê Pressione-os para fazer sintonia manual e de busca, voltar, avançar e procurar faixas. 1 Botão VOLUME Também são usados para controlar funções. Pressione-o para aumentar ou diminuir o volume. 7 Botão LOUDNESS Pressione-o para ativar ou desativar a função...
Antes de usar Controle remoto opcional O controle remoto opcional CD-R30 é vendido separadamente. A operação é igual quando se usam os botões na unidade principal. Veja a explicação da unidade principal sobre a oper- ação de cada botão com exceção do botão que é...
Antes de usar Fixar o painel frontal Proteger a sua unidade contra roubos Recoloque o painel frontal segurando-o O painel frontal pode ser retirado da unidade verticalmente em relação à unidade e principal e guardado no estojo protetor encaixando-o firmemente nos ganchos de fornecido para desencorajar roubos.
Para mudar para o CD player incorporado, insira desativada (consulte a página 17). um CD nesta unidade. (Consulte a página 9.) • Unidade externa é um produto Pioneer (como um disponível no futuro) que, embora seja Pressione para selecionar a fonte.
Sintonizador 1 Pressione para selecionar o sin- Ouvir rádio SOURCE tonizador. 2 Use para ajustar o nível de VOLUME volume do som. Quando você pressiona +/em cima, o VOLUME volume aumenta e quando você o pressiona –/embaixo o volume diminui. Se você...
Sintonizador Memorizar e recuperar as Sintonizar os sinais fortes freqüências das emissoras A sintonia de busca local permite que você sintonize somente as estações de rádio com Se pressionar um dos botões PRESET TUNING sinal forte o suficiente para que a recepção seja você...
Toca-fitas 4 Use para ajustar o nível de Reprodução de uma fita VOLUME volume do som. Quando você pressiona +/em cima, o VOLUME volume aumenta e quando você o pressiona –/embaixo o volume diminui. 5 Para realizar o avanço rápido ou retrocesso, pressione 2 ou 3 .
Toca-fitas Multi-CD Player Reprodução repetida Reprodução de um CD A reprodução repetida permite que você escute uma mesma faixa novamente. 1 Pressione para ativar a REPEAT/RANDOM reprodução repetida. aparece no mostrador. A faixa que está sendo reproduzida no momento será repro- duzida novamente e depois repetida.
Multi-CD Player 1 Pressione para selecionar o Multi- Multi-CD player de 50 discos SOURCE CD player. Apenas as funções descritas neste manual são 2 Use para ajustar o nível de vol- suportadas para os Multi-CD players de 50 dis- VOLUME cos.
Multi-CD Player Reprodução de faixas numa 2 Pressione durante aproxi- PAUSE/SCAN madamente dois segundos para ativar a ordem aleatória reprodução de exploração. (exploração de faixas) ou (explo- DSCN SCAN A reprodução aleatória permite-lhe reproduzir ração de discos) aparece no mostrador. Os faixas numa ordem aleatória dentro da gama de primeiros 10 segundos de cada faixa do disco repetição, repetição de Multi-CD player e...
Ajustes de áudio Introdução aos ajustes de áudio Usar o ajuste de balanço Você pode selecionar um ajuste de balanço/revezamento que lhe proporcione um ambiente ideal para se ouvir em todos os assentos. 1 Pressione para selecionar AUDIO Pressione até que apareça no AUDIO mostrador.
Ajustes de áudio Usar o equalizador Ajustar as curvas de equalização Você pode ajustar a configuração da curva de O equalizador permite que você ajuste a equalização selecionada atualmente como equalização como desejar de acordo com as desejar. Estas configurações das curvas de características acústicas do interior do carro.
Ajustes de áudio 1 Pressione para selecionar AUDIO LOUD Notas Pressione até que apareça no AUDIO LOUD • Depois de ATIVAR a função F.I.E., selecione o mostrador. modo de balanço/revezamento no Menu Áudio e ajuste os níveis de volume dos alto- 2 Selecione a ativação ou a desativação de com 5/∞.
Ajustes iniciais Fazer os ajustes iniciais Quando você seleciona uma parte do relógio a mesma pisca. 3 Selecione a hora correta com 5/∞. Quando se pressiona 5, a hora ou minuto sele- Os ajustes iniciais permitem que você faça a cionado aumenta.
Ajustes iniciais Informações adicionais Ajustar o passo de sintonia AM Ativar ou desativar a exibição da hora O passo de sintonia AM pode ser mudado de 9 kHz, o passo programado na fábrica, para10 Você pode ativar a exibição da hora mesmo kHz.
Informações adicionais Fitas Funções de busca de música e repetição • Uma etiqueta frouxa, rasgada ou torcida em uma fita pode agarrar-se no mecanismo do As funções de busca de música e repetição toca-fitas. Não utilize fitas com etiquetas podem não funcionar com os seguintes tipos de frouxas, rasgadas ou torcidas.
Informações adicionais Especificações Generalidades Toca-fitas Fonte de energia ....14,4 V DC (10,8 – 15,1 V Fita ........Fita cassete permissível) (C-30 – C-90) Sistema de conexão à terra Velocidade da fita ....4,8 cm/seg..........Tipo negativo Tempo de avanço rápido/retrocesso Consumo de corrente máx.
Página 88
AUDIO AUDIO MINUTE — HOUR SOURCE AUDIO TIME AUDIO AUX — AM STEP — FM STEP — TIME ∞ BAND • ∞ • AUDIO 100 kHz 50 kHz FM STEP AUDIO AUDIO FM 100...
Página 104
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90 Published by Pioneer Corporation.