Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840156700 nv03.qxd
1/30/07
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
Visit
to
register your product online!
Consulter
hamiltonbeach.ca
pour
enregistrer votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para registro
de su producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
1:42 PM
Page 1
Allergen Reducer
Réducteur d'allergènes
Reductor de Alérgenos
English ...................... 2
Francais .................... 8
Español .................. 14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach TrueAir 04383

  • Página 1 840156700 nv03.qxd 1/30/07 1:42 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Allergen Reducer hamiltonbeach.com Visit Réducteur d’allergènes register your product online! Reductor de Alérgenos Consulter hamiltonbeach.ca pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com para registro de su producto en línea.
  • Página 2: Important Safeguards

    Shock, fire, or bodily injury may occur. 10. Do not use this product outdoors. It is intended for indoor use only. Contact Hamilton Beach at 1-800-851-8900 (U.S.) or 1-800-267-2826 11. Do not use allergen reducer in unheated areas such as a garage or (Canada) for assistance.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    840156700 nv03.qxd 1/30/07 1:42 PM Page 3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. If a longer cord is necessary, an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the allergen reducer.
  • Página 4: Parts And Features

    840156700 nv03.qxd 1/30/07 1:42 PM Page 4 Parts and Features Control Knob – Turn the control knob to the desired setting. There are five settings: Ionizer/Light On/Off Button Control Knob (on select models) • Off Permanent Filter • WhisperClean ™ –...
  • Página 5: Selecting A Location

    840156700 nv03.qxd 1/30/07 1:42 PM Page 5 Selecting a Location The allergen reducer is designed for easy use and maintenance. Make sure to remove all packing materials and properly install the permanent filter before use. Remember to remove the plastic bag around filter before using. •...
  • Página 6: Troubleshooting

    840156700 nv03.qxd 1/30/07 1:42 PM Page 6 Cleaning It is important to clean the permanent filter regularly. Clean the filter once every 3-6 months (depending on usage). Troubleshooting PROBABLE CAUSE POTENTIAL PROBLEM • Is the unit plugged in? Unit will not turn on. •...
  • Página 7 840156700 nv03.qxd 1/30/07 1:42 PM Page 7 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
  • Página 8: Directives Importantes De Sécurité

    Communiquer 11. N’utilisez jamais votre votre réducteur d’allergènes dans un avec Hamilton Beach au 1-800-267-2826 pour de l’aide. espace non chauffé, comme un garage ou un porche. 5. Ne pas faire fonctionner ce produit dans un environnement 12.
  • Página 9 840156700 FRnv01.qxd 1/30/07 1:40 PM Page 9 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur.
  • Página 10: Pièces Et Caractéristiques

    840156700 FRnv01.qxd 1/30/07 1:40 PM Page 10 Pièces et caractéristiques Bouton de contrôle – Tourner le bouton de réglage de vitesse du ventilateur au réglage désiré. Il y a cinq réglages : Bouton Ioniseur/voyant marche/arrêt Bouton de contrôle • Off (arrêt) (sur certains modèles) ™...
  • Página 11 840156700 FRnv01.qxd 1/30/07 1:40 PM Page 11 Choix du bon endroit Votre réducteur d’allergènes est conçu pour une utilisation et un entretien faciles. Assurez-vous d’enlever tous les matériaux d’emballage et de bien installer le filtre permanent avant toute utilisation. Enlevez le sac en matière plastique qui entoure le filtre avant tout usage. •...
  • Página 12: En Cas De Panne

    840156700 FRnv01.qxd 1/30/07 1:40 PM Page 12 Nettoyage Il est important de nettoyer le filtre permanent régulièrement. Nettoyez le filtre chaque 3 à 6 mois (selon l’usage) En cas de panne CAUSE PROBABLE PROBLÈME POSSIBLE • Le réducteur d’allergènes est-il branché sur une prise alimentée? Le réducteur d’allergènes ne s’allume pas.
  • Página 13: Garantie Limitée

    840156700 FRnv01.qxd 1/30/07 1:40 PM Page 13 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
  • Página 14: Salvaguardias Importantes

    Si necesita ayuda, llame a 13. Nunca opere este artefacto sin tener la rejilla de salida en su sitio Hamilton Beach, al 01-800-71-16-100. o si la rejilla de salida está rota o dañada. 6. Nunca opere este producto en un ambiente grasoso como sería la 14.
  • Página 15: Información Adicional De Seguridad

    840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 15 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este artefacto electrodoméstico es para uso doméstico exclusivamente. Si es necesario un cable más largo, se puede utilizar un cable de extensión aprobado. La clasificación nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del reductor de alérgenos.
  • Página 16: Piezas Y Características

    840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 2:00 PM Page 16 Piezas y Características Perilla de control – Gire la perilla de control a la configuración deseada. Hay cinco configuraciones: Ionizador/Luz Botón On/Off (encendido/ apagado) (en modelos selectos) • Off (Apagado/O) Perilla de control •...
  • Página 17: Cómo Elegir La Ubicación

    840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 17 Cómo elegir la ubicación Su reductor de alérgenos está diseñado para uso y mantenimiento sen- cillo. Asegúrese de quitar todos los materiales de empaque y que el filtro permanente se encuentre instalado en forma adecuada antes de su uso. Retire la bolsa plástica alrededor del filtro antes del uso.
  • Página 18: Limpieza

    840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 18 Limpieza Es importante limpiar el filtro permanente de manera regular. Limpie el filtro cada 3-6 meses (según el uso). Detección de problemas PROBABLE CAUSE PROBLEMA POTENCIAL La unidad no se enciende. • ¿Está enchufada la unidad? •...
  • Página 19 Proctor-Silex: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Página 20 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 21 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 21...
  • Página 22 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 22...
  • Página 23 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 23...
  • Página 24 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 24 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 04383 AP23 120 V~ 60 Hz 44 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. AMILTON EACH ROCTOR ILEX ROCTOR ILEX ANADA 263 Yadkin Road, Southern Pines, North Carolina 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840156700 hamiltonbeach.com...

Tabla de contenido