LGB Allegra 20220 Manual Del Usuario página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
Bild 6 & 7, Kupplung montieren
Fig. 6 & 7, Installing the coupler
Img. 6 & 7, Montez l'attelage
Afb. 6 & 7, Koppelingen monteren
Fig. 6 & 7, Montar el enganche
Figura 6 & 7, Montare il gancio
14
13
12
10
Bild 8,
Fig. 8,
Img. 8,
Afb. 8,
Fig. 8,
Figura 8, configurazione dell'interfaccia; Alcune funzio-
18
MV
LS-
LS+
11
MR
TAKT
9
Motor2
8
GND
7
V+
6
V+
5
Motor1
4
B (Gleis/track)
3
B (Gleis/track)
2
0 (Gleis/track)
1
0 (Gleis/track)
Schnittstellenbelegung ; Einige Funktionen
müssen über SUSI gesteuert werden.
interface connector pin assignments ; Some
functions must be controlled by means of
SUSI.
affectation de l'interface; Certaines fonctions
doivent être commandées via SUSI.
Stekkerbelegging; Enkele functies moeten via
SUSI bestuurd worden.
patillaje de la interfaz; Algunas funciones
deben controlarse mediante SUSI.
ni devono venire comandate mediante SUSI.
ZBCLK
15
V+
16
AUX6
17
Input1
18
AUX5
19
AUX4
20
Input2
21
AUX3
22
AUX2
23
AUX1
24
Index
25
L0v
26
L0r
27
ZBDAT
28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido