TABLA DE CONTENIDOS SUMARIO DE CAMBIOS: MS-16-13, REVISIÓN C ............. 5 ADVERTENCIAS ........................6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..................7 REQUISITOS DEL VEHÍCULO ..................... 8 SOLIDEZ DE LA CARROCERÍA ................... 8 ELEVADOR HIDRÁULICO INSTALADO ................12 COMPONENTES DE INSTALACIÓN DEL ELEVADOR ............ 13 COMPONENTES ........................
Página 3
TABLA DE CONTENIDOS - Cont. PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA ................ 59 CONFIGURACIONES DE ENERGÍA RECOMENDADAS ........ 59 INSTALAR EL CABLE DESDE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO ......61 PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS ..........62 PASO 12 - PRESURIZAR EL SISTEMA HIDRÁULICO ............
Página 4
TABLA DE CONTENIDOS - Cont. DIAGRAMA HIDRÁULICO PARA DESCENSO ASISTIDO ..........96 DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO ................ 97 DIAGRAMA ELÉCTRICO DE INTERCONEXIONES - DESCENSO POR GRAVEDAD ..97 DIAGRAMA ELÉCTRICO DE BOMBA SENCILLA Y DOBLE, DESCENSO POR GRAVE- DAD ............................. 98 DIAGRAMA ELÉCTRICO DE INTERCONEXIONES - DESCENSO ASISTIDO ....
SUMARIO DE CAMBIOS: MS-16-13, REVISIÓN C PÁG. DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO PORTADA Se actualizó la REV. y fecha de publicación Se agregó la ADVERTENCIA de la Propuesta 65 California. Se actualizaron las dimensiones para la pre-instalación de las placas de montaje para la aplicación de 96”...
Obedezca las siguientes ADVERTENCIAS e INSTRUCCIONES al instalar los elevadores hidráulicos. Consulte los requisitos de seguridad al operar en el manual de operación. ADVERTENCIA Instalar y mantener el elevador hidráulico puede exponerle a químicos, incluyendo plomo, los cuales pueden causar cáncer y anomalías congénitas u otros daños reproductivos conocidos para el estado de California.
• Mantenga todas las etiquetas limpias y visibles. Reemplace cualquier etiqueta ilegible o faltante. Puede obtener reemplazos gratuitos por parte del Servicio al Cliente Maxon. • Tome en cuenta la seguridad y ubicación de personas y objetos cercanos al operar el elevador hidráulico.
REQUISITOS DEL VEHÍCULO NOTA: El instalador es el responsable de verifi car el cumplimiento de estándares y regulaciones Federales, Estatales y Locales. SOLIDEZ DE LA CARROCERÍA ADVERTENCIA Consulte información relativa a la solidez de la carrocería con el fabricante de la carrocería.
Página 9
REQUISITOS DEL VEHÍCULO - Cont. SOLIDEZ DE LA CARROCERÍA - Cont. (X)(Y) Tamaño de Capacidad del modelo Plataforma 36” [91.4 cm] y BMR-CS35 3500 LBS. 1,043 473.1 3,786 1,717.3 42” [106.6 cm] (PLATAFORMA GALVANIZADA) 36” [91.4 cm] y BMR-CS44 4400 LBS. 1,262 572.4 4,461...
REQUISITOS DEL VEHÍCULO - Cont. DIMENSIONES DE HOLGURA NOTA: Altura máxima de cama es de 56” [142.2 cm] (sin carga). Altura mínima de cama (con carga) varía según el tipo y tamaño de la plataforma. Consulte las FIGS. 10-1 y 10-2. 13-1/4”...
REQUISITOS DEL VEHÍCULO - Cont. ELEVADOR HIDRÁULICO INSTALADO NOTA: Si las columnas del Elevador exceden los 91° con relación al suelo al instalarse en la carrocería o si no pueden colocarse al ras contra la parte posterior del vehículo, se puede utilizar un relleno de acero para cerrar la brecha entre la car- rocería y las columnas.
COMPONENTES DE INSTALACIÓN DEL ELEVADOR Cada Elevador BMR-CS incluye los artículos mostrados en la FIG. 13-1. FIG. 13-1 DESCRIPCIÓN Elevador BMR-CS. Bolsa de separadores, bolsa de partes de soporte de montaje, líneas y acceso- rios hidráulicos, arnés de cableado, cable de alimentación, caja de control para interruptor moldeado.
Elevador Hidráulico. Compare las partes en la caja de partes y en cada caja de kit con la lista de embalaje adjunta en cada caja. Si hay partes o compo- nentes faltantes o incorrectos, llame a: Servicio al Cliente Maxon Llame: (800) 227-4116 ó Envíe un correo a: cservice@maxonlift.com KIT DE INSTALACIÓN...
Página 15
COMPONENTES - Cont. OPCIONES ACEITE KIT CA- MARCO, MODELO ENS. DE SEGUNDO HIDRÁU- BECERA CAJAS DE BMR-CS BOMBA KIT DE LICO CABECERA (LÁMPARA BOMBA O SENCILLA BOMBA UNIVIS (AJUSTABLE) EMPOTRADA BATERÍA HV1-13 DE DOMO) 288180-11G MARCO BMR-CS35 GD SENCILLO 296190-12 BMR-CS44 GD (GALVANI- ZADO)
COMPONENTES - Cont. OPCIONES INTERRUPTOR KIT DE MODELO CABLES DE CINTA DE DE CORTE EN MANÓMETRO CONTROL BMR-CS ALIMENTACIÓN VISIBILIDAD CABINA DE LA BOMBA LADO DE Y A TIERRA (REFLECTIVA) (CAMIONES CALLE SOLAMENTE) 295263-01 BMR-CS35 GD INSTALACIÓN 297080-01 BMR-CS44 GD BÁSICA 295261-01 295895-01...
Página 17
COMPONENTES - Cont. OPCIONES DE CARGA Y CAJA DE BATERÍAS CABLE AWG DE LÍNEA DE CARGA LÍNEA DE CARGA MODELO 2/0 PARA LÍNEA PARA REMOLQUE PARA TRACTOR BMR-CS DE CARGA EN PARA USO SIN PARA USO CON O CAMIÓN CARGADOR SIN CARGADOR 280275-01 POLO SENCILLO...
COMPONENTES - CONT. OPCIONES MISCELÁNEAS KIT DE SEGUROS KIT DE SEGUROS MODELO KIT DISYUNTOR KIT DISYUNTOR PARA CAJA DE PARA CAJA DE BMR-CS DE 200 AMP DE 150 AMP BATERÍA BATERÍA (MARCO SENCILLO) (MARCO DOBLE) 295245-01G 296504-200 (CAJA DE BATERÍA 296504-150 295245-02G (SIN CAJA DE...
PASO 1 - PREPARE EL VEHÍCULO SI ES NECESARIO NOTA: Realice el siguiente paso para vehículos de plataforma. Si el vehículo no es de plataforma, omita este paso. NOTA: Los soportes izquierdos y derechos deben estar perpendiculares al suelo. Consulte REQUISITOS DEL VEHÍCULO, ELEVADOR INSTALADO. NOTA: El Elevador no incluye los materiales para el bastidor de soporte.
Página 20
PASO 1 - PREPARE EL VEH. SI ES NECESARIO - Cont. 2. Suelde los soportes del Elevador como se muestra en las FIGS. 20-1A, -1B, -1C y -1D. TÍPICAS EN AMBOS SOPORTES 1/8” [3 mm] RIEL LATERAL DE CARROCERÍA SOPORTE DERECHO SOLDAR SOPORTES FIG.
PASO 2 - ELIJA EL MÉTODO DE INSTALACIÓN NOTA: MAXON recomienda instalar la placa de extensión y las placas de montaje en la carrocería antes de instalar el Elevador Hidráulico. NOTA: En el MÉTODO 1, la placa de extensión y las placas de montaje vienen por separado como parte del kit de instalación con tornillos.
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: La distancia entre la placa de extensión y el soporte de montaje derecho se mide desde el borde interno de la placa de montaje como se muestra en la ilustración.
Página 24
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: El instalador puede utilizar cualquier juego de dimensiones mostrados en la FIG. 24-1 para instalar la placa de montaje derecha. El primer juego de dimensiones se mide del centro de cada colgador;...
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - CONT. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - CONT. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje a los postes verticales de la carro- cería del vehículo, revise para asegurarse que tanto la placa de montaje derecha como la izquierda estén posicionadas conforme a las dimensio- nes mostradas en las FIGS.
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje a la carrocería, revise la cuadratura para asegurarse de que las placas de montaje hayan sido colocadas de manera perpendicular a la placa de extensión.
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 2 - SOLDAR ELEVADOR ATORNILLABLE A LA CARROCERÍA ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
Página 28
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 2 - SOLDAR ELEVADOR ATORNILLABLE A LA CARROCERÍA - Cont. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje al bastidor del vehículo, verifi que la cuadratura para asegurarse de que las placas de montaje estén perpen- diculares a la placa de extensión.
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 2 - SOLDAR ELEVADOR ATORNILLABLE A LA CARROCERÍA - Cont. 3. Utilice una grúa aérea o ABRAZADERAS montacargas para centrar el COMUNES Elevador contra el vehículo (FIG. 29-1). Deje que el perfi l angular, soldado a la placa de extensión, des- canse en la superfi...
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
Página 31
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje al bastidor del vehículo, verifi que la cuadratura para asegurarse de que las placas de montaje estén perpen- diculares a la placa de extensión.
Página 32
PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. 3. Utilice una grúa aérea o ABRAZADERAS montacargas para centrar el COMUNES Elevador contra el vehículo (FIG. 32-1). Deje que el perfi l angular, soldado a la placa de extensión, des- canse en la superfi...
PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 1 - PLACAS DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN PREVIA- MENTE INSTALADOS EN EL VEHÍCULO CUBIERTA DE NOTA: Conserve toda la tornillería para COLUMNA volver a unir la cubierta de la co- IZQUIERDA lumna y la placa de extensión.
Página 34
PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - PLACAS DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN PREVIA- MENTE INSTALADOS EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: Si la parte posterior del vehículo y las placas de montaje del Elevador están galvanizadas, asegúrese de: •...
Página 35
PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. ADVERTENCIA COLGADOR COLGADOR (4 LUGARES) (4 LUGARES) Apriete los pernos de los colga- dores superiores en las columnas PLACA DE mientras el Elevador esté...
PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. COLGADOR SUPERIOR 5. Afl oje ligeramente los tornillos del ca- nal de soporte en la columna izquierda (FIGS.
Página 37
PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. COLUMNA 6. Tome (2) pernos roscados de la bolsa IZQUIERDA de partes. Observe el interior de PLACA DE la columna izquierda desde arriba MONTAJE...
PASO 5 - RETIRAR SOPORTES INFERIORES NOTA: Utilice llaves inglesas cor- tas para desatornillar los soportes inferiores. 1. Desatornille y retire el soporte inferior de la columna izquierda (FIG. 38-1). Haga lo mismo con el soporte inferior de la columna derecha.
PASO 6 - POSICIONAR CAJA DE LA BOMBA NOTA: Asegúrese de que la caja de la bomba esté más cerca del Elevador que la caja de batería (si está instalada) y de que la cubierta de la caja de la bomba abra hacia el lado de la acera del vehículo.
PASO 6 - POSICIONAR CAJA DE LA BOMBA - Cont. 20’ [6 m] 12” [30.5 cm] (Vista inferior del camión.) CAJA DE LA BOMBA INSTALACIÓN USUAL PARA 6 m FIG. 40-1 20’ 12” [30.5 cm] [6 m] (Vista inferior del camión.) CAJA DE LA BOMBA INSTALACIÓN USUAL PARA 6 m...
PASO 7 - UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO NOTE: Existen 2 métodos para montar el marco de la caja de batería y bomba al bas- tidor del vehículo. • Atornille el marco de la caja de batería y bomba a los soportes para colga- dores soldados al bastidor del vehículo.
Página 42
PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. TUERCA DE NOTA: Siga las instrucciones de la 3 a la 5 SEGURIDAD si los soportes del colgador se uti- ARANDELA lizarán para montar el marco de la TRAVESAÑO caja de batería y bomba al vehículo.
PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. NOTA: Si soldará los soportes de montaje a los travesaños, omita la instrucción 3. 3. Utilizando los soportes de montaje TRAVESAÑO como plantilla, marque y perfore los travesaños (FIG.
Página 44
PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés).
PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. ADVERTENCIA Las baterías en carga producen gas de hidrógeno, un explosivo que se puede acumular en la caja de baterías si no se deja salir. Asegúrese de que los tres agujeros de ventilación en la caja de baterías no estén cubiertos o bloqueados para evitar que el gas de hidrógeno se acumule.
Página 46
PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. AGUJEROS DE VENTILACIÓN ENSAMBLE CAJA DE BATERÍA (VISTA POSTERIOR) FIG. 46-1...
Para mantener el aire fuera del sistema hidráulico, siga cui- dadosamente las instrucciones al instalar componentes del sistema hidráulico. NOTA: Las mangueras hidráulicas de replegado y desplegado son iguales. MAXON recomienda cubrir con cinta adhesiva los dos extremos de una de las mangue- ras para una fácil identifi...
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS DE DESCENSO POR GRAVEDAD NOTA: Para información de las manguer- PRECAUCIÓN as numeradas en esta ilustración Antes de conectar las mangueras, asegú- vea las TABLAS 49-1 y 49-2. rese de que los sellos estén en su lugar.
Página 49
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS DE DESCENSO POR GRAVEDAD NOTA: Cada kit de extensión para bomba contiene 2 mangueras de la misma longitud (artículo 3). Una manguera es para la Línea de Repliegue de la Plataforma y la segunda es para la Línea de Despliegue de la Plataforma.
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS DE DESCENSO ASISTIDO NOTA: Para información de las manguer- PRECAUCIÓN as numeradas en esta ilustración Antes de conectar las mangueras, asegú- vea las TABLAS 52-1 y 52-2. rese de que los sellos estén en su lugar.
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS NOTA: Cada kit de extensión para bomba contiene 2 mangueras de la misma longitud (artículo 1). Una manguera es para la Línea de Repliegue de la Plataforma y la segunda es para la Línea de Despliegue de la Plataforma.
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR CABLES ELÉCTRICOS NOTA: Los elevadores con controles auxiliares o laterales a la carretera tienen un ensamble en t con tres conectores verdes. Utilice el siguiente procedimiento en todos los conectores verdes. 1.
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. INSTALAR LOS CABLES ELÉCTRICOS 2. Verifi que que la junta tórica esté en su posición y no haya tierra o residuos en la junta tórica o en el conector (FIG. 54-1). CONECTOR VERDE JUNTA TÓRICA...
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. INSTALAR LOS CABLES ELÉCTRICOS 5. Alinear los conectores enchavetados y empujarlos juntos. Apriete los anillos azules hasta que siente completamente sin una brecha entre los conectores. Tome manual- mente ambos extremos del conector fi rmemente y apriete (FIG. 55-1). CONECTOR SIN BRECHA CONECTOR...
Página 56
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. INSTALAR LOS CABLES ELÉCTRICOS PRECAUCIÓN Antes de conectar, asegúrese de que el interior de los conectores esté limpio. Aplique una capa delgada de grasa dieléctrica al frente del conector hembra, y de que no haya grasa dieléctrica entre en los contactos del conector.
PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. 10. Conecte el harnés de la luz posterior a los conectores de la luz posterior Izquierda en la parte posterior de la columna izquierda (FIG. 57-1). 11. Repita para la columna Derecha. COLUMNA IZQUIERDA CONECTORES IZQUIERDOS EN LA LUZ POSTERIOR...
NOTA: • Antes de conectar el cable de tierra al chasís, limpie el punto de conexión en el bastidor hasta que se muestre el metal al desnudo. • Después de conectar el cable a tierra, MAXON recomienda sellar la conexión a tierra con un sellador para cobertura de galvanizado en superfi...
PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA CONFIGURACIONES DE ENERGÍA RECOMENDADAS PRECAUCIÓN Nunca realice la instalación de cables energizados. Verifi que que la batería del vehículo esté desconectada. Siempre coloque los cables eléctricos fuera del alcance de las partes móviles, líneas de frenos, bordes fi losos y sistemas de es- cape.
PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA - CONT. 2. El Elevador, la caja de la bomba y la caja opcional de batería generalmente están instaladas en los camiones como se muestra en las FIG. 60-1 y FIG. 60-2. Vea las conexiones de baterías y cables DISYUNTOR en la siguiente página.
PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA - CONT. INSTALAR EL CABLE DESDE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO NOTA: Asegúrese de que el cable sea lo sufi cientemente largo para alcanzar el inter- NOTA: Asegúrese de que el cable sea lo sufi cientemente largo para alcanzar el inter- ruptor maestro de desconexión en la caja de la bomba del elevador o el di- ruptor maestro de desconexión en la caja de la bomba del elevador o el di- syuntor en la caja de batería opcional (si se equipa), sin tensar el cable.
PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS ADVERTENCIA Para prevenir lesiones y daño al equipo, asegúrese de que el cable (-) de bate- ría esté desconectado y el interruptor maestro de desconexión esté en la posi- ción de APAGADO (OFF) antes de conectar las líneas de carga del vehículo o los cables de alimentación.
PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS - CONTINUACIÓN NOTA: Omita la siguiente instrucción 4 si la batería del vehículo está conectada al interruptor maestro de desconexión en la caja de la bomba. 4. Si la caja de batería opcional está instalada en el elevador, la instalación de la caja de la batería se CABLE lleva a cabo de una de dos maneras.
PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS - CONTINUACIÓN NOTA: Las siguientes instrucciones se requieren solamente si el Elevador se eq- uipa con una caja de batería opcional, y cuando la caja de la bomba y la caja de batería se montan en marcos separados. En el marco doble que se muestra a continuación, el cable de alimentación eléctrica se conecta entre la caja de la bomba y la caja de batería en la fábrica.
PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS - CONTINUACIÓN 7. Retire la tuerca y la arandela POSTE del poste libre en el disyun- NEGATIVO (-) TUERCA tor de 200 Amp (FIG. 65-1). Después, conecte el cable CABLE BATERÍA NEGRO (-) rojo (+) al poste.
PASO 12 - PRESURIZAR EL SISTEMA HIDRÁULICO ADVERTENCIA Para prevenir lesiones y daños al equipo, presurice el sistema hidráulico antes de retirar los soportes inferiores y operar el Elevador Hidráulico. NOTA: Antes de operar el eleva- dor, lea y comprenda las instrucciones de opera- ción contenidas en el Manual de Operación.
PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO NOTA: Si está equipado, seleccione descenso asistido a petición para optimizar el nivel de fl uido hidráulico (FIG. 67-1). 1. Descienda (ABAJO) la plataforma entre DESCENSO 9” y 12” [22.9 cm a 30.5 cm] utilizando la ASISTIDO A PETICIÓN confi...
Página 68
PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. 3. Cierre (REPLEGAR) la plataforma utilizando la confi guración de palanca mostrada en la FIG. 68-1. Después, abra (DESPLEGAR) la plataforma utilizando la confi guración mostrada en la FIG. 68-2. SUJETAR REPLEGAR REPLEGAR PLATAFORMA...
Página 69
PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. 4. Descienda (ABAJO) la plataforma a 10” [25.4 cm] sobre el nivel del suelo utilizando la confi guración de palanca mostrada en la FIG. 69-1. ABAJO SUELO 10” [25.4 cm] BAJAR PLATAFORMA FIG.
Página 70
PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. 6. Cierre (REPLEGAR) la plataforma presionando la palanca como se muestra en la FIG. 70-1. SUJETAR REPLEGAR REPLEGAR PLATAFORMA FIG. 70-1 7. Eleve (ARRIBA) las correderas para guardar la plataforma presionando la palanca de la manera que se muestra en la FIG.
PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. NOTA: La información para revisar el nivel de fl uido hidráulico se muestra en una etiqueta coloca- da en el depósito de la bomba. 8. Revise que el nivel de fl uido hidráulico esté...
PASO 14 - RETIRAR SOPORTES SUPERIORES DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Los soportes superiores de instalación son pesados. Para evitar lesiones al instalador y daño al Elevador, utilice montacargas o grúa para sostener los so- portes al retirarlos. 1. Guarde la plataforma como se muestra en la FIG.
PASO 15 - ASEGURAR COLUMNAS MÉTODO 1 Y MÉTODO 2 NOTA: Omita este paso si utilizará la instalación con soldaduras sin placas de mon- taje del MÉTODO 3. 1. Baje y abra ligeramente la plataforma para obtener acceso al pasador de montaje. 2.
PASO 15 - ASEGURAR COLUMNAS - Cont. MÉTODO 1 SOLAMENTE NOTA: Omita 3 y 4 si utilizará el MÉTODO 2 ó MÉTODO 3 para instalar el elevador en el vehículo. 3. Asegure el tornillo contra la guía de tornillo en la columna izquierda como se muestra en las (FIGS.
MÉTODO 1 Y MÉTODO 2 NOTA: Omita este paso si utilizará la instalación con soldaduras sin placas de montaje del MÉTODO 3. NOTA: MAXON recomieda sujetar la placa de montaje en el agujero para tornillo superior (FIG. 75-1A). Sin embargo, si el agujero superior quedará...
Página 76
PASO 15 - ASEGURAR COLUMNAS - Cont. MÉTODO 1 Y MÉTODO 2 NOTA: Omita este paso si utilizará la instalación con soldaduras sin placas de mon- taje del Método 3. 7. Reinstale la cubierta superior de la COLUMNA columna derecha, tornillos, arandelas DERECHA planas y arandelas de presión (FIGS.
PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA NOTE: Omita este paso si utilizará el MÉTODO 1 de instalación donde las placas de montaje y la placa de extensión son preinstaladas en el vehículo. 1.
Página 78
PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. PRECAUCIÓN La tierra del soldador debe estar conectada a la placa de exten- sión del Elevador para evitar daño a los componentes de éste.
PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. CABLE POSITIVO (+) 8. Reconecte el poder a la bomba DE BATERÍA reconectando el cable positivo (+) TUERCA y el negativo (-) a la batería (FIG.
PASO 17 - REVISAR HOLGURA DE LA BARRA CONECTORA, SOPORTES LATERALES Y BLOQUES DE TOPE 1. Para revisar la interferencia entre el soporte de montaje y el tope (FIG. 81-1A), baje las columas aproximadamente a 10” [25.4 cm] sobre el suelo y empiece a desplegar la plataforma (FIG.
PASO 17 - REVISAR HOLGURA DE LA BARRA CONECTORA, SOPORTES LATERALES Y BLOQUES DE TOPE - Cont. NOTA: Realice este paso solamente si la operación no es suave o hay interferencia alguna. 3. Si el soporte de montaje izquierdo queda demasiado ajustado contra cualquier lado del tope y la operación no es suave o si hay interferencia (FIG.
PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS NOTA: Realice los siguientes pasos sin cargamento sobre la plataforma. 1. Eleve la plataforma al nivel de cama (FIG. 83-1). Después, desciendala al nivel del suelo (FIG. 83-2). Verifi que las siguientes condiciones: •...
PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. ALMOHADILLA 2. Eleve la plataforma al nivel de cama SUPERIOR (FIG. 84-1). Revise el espacio entre INTERIOR DE las almohadillas de las correderas de LA COLUMNA la siguiente manera: ALMOHADILLA INFERIOR...
PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. 5. Retire la cubierta de la corredera ARANDELAS PLANAS (6 LUGARES) izquierda (FIG. 85-1). COLUMNA ARANDELA IZQUIERDA DE PRESIÓN (2 LUGARES) TORNILLO HEX. CUVIERTA DE (6 LUGARES) LA CORREDERA IZQUIERDA COLUMNA...
Página 86
PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. 7. Asegúrese que los rodillos tándem inferiores estén asentados contra el interior de la columna (FIG. 86-1). INTERIOR Después, deslice la almohadilla DE LA inferior hacia abajo contra la cuña COLUMNA hasta que no haya ningún espacio entre el interior de la columna y...
Página 87
PASO 18- VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. 11. Atornille la almohadilla superior al rodillo izquierdo con 2 tornillos y 2 arandelas de presión (FIG. 87-1). Aplique un torque de 9-14 lb-ft [12.2-18.9 Nm] a los 2 tornillos. TORNILLO Y ARANDELA (2 LUGARES)
PASO 19 - AJUSTE DE LA CADENA DE LA PLATAFORMA 1. Descienda la plataforma a nivel del suelo. Revise si la punta de la plata- forma abatible y la parte inferior de las correderas tocan el suelo al mismo tiempo (FIG. 88-1). PUNTA DE LA PLATAFORMA PARTE INFERIOR...
PASO 20 - COLOCAR ETIQUETA “FLECHAS DE ALINEACIÓN” NOTA: Asegúrese de que las CORREDERAS estén total- mente elevadas (lo más cerca posible a la cima de la COLUMNA) antes de realizar los siguientes pasos. Despegue la parte posterior de la cinta de alineación y colóquela en la columna izquierda como se muestra en la FIG.
ETIQUETAS Y PLACAS NOTA: Asegúrese de que no haya residuos, polvo o corrosión donde pondrá las etiquetas. Si es necesario, limpie la superfi cie antes de pegarlas. NOTA: Las etiquetas del Elevador se colocan en la fábrica. ETQ. ADVERTENCIA REPLEGADO CINTA AMARILLA N/P 282847-04 DE ALINEACIÓN...
ETIQUETAS - Cont. (CONSULTE TABLA 91-1) HOJA DE ETIQUETAS FIG. 91-1 MODELO N/P ORDEN ETIQUETA “C” BMR-CS35 289163-05 3500 LBS. [1600 KG] BMR-CS44 289163-06 4400 LBS. [2000 KG] NÚMEROS DE PARTE DE HOJA DE ETIQUETAS TABLA 91-1...
• Si hay metal expuesto en las secciones galvanizadas del Elevador Hidráulico, retoque el acabado galvanizado. Para mantener la protección otorgada por el trabajo de galvani- zado original, MAXON recomienda utilizar galvanizado frío en aerosol.
DIAGRAMAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO OPERACIÓN DE BOMBA Y MOTOR DE SOLENOIDE - DESC. ASISTIDO VÁLV. “H” VÁLV. “E” VÁLV. “C” VÁLVULA “D” SOLENOIDE “M” FIG. 93-1 VÁLV. “B” VÁLVULAS “D” (SUPERIOR DE CADA COLUMNA) VÁLVULA “B” DE BOMBA BUCHER FIG. 93-3 FIG.
DIAGRAMAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO OPERACIÓN DE BOMBA Y MOTOR DE SOLENOIDE - DESC. POR GRAVEDAD VÁLVULA “H” VÁLV. “E” VÁLV. “B” VÁLVULA “D” SOLENOIDE “M” FIG. 94-1 VÁLVULA “B” VÁLVULAS “D” (SUPERIOR DE CADA COLUMNA) VÁLVULA “B” DE BOMBA BUCHER FIG.
DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DIAGRAMA ELÉCTRICO DE BOMBA SENCILLA Y DOBLE, DESCENSO POR GRAVEDAD NOTA: Consulte la página de VALORES ELÉCTRICOS DEL BMR-CS. FIG. 98-1...
DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DIAGRÁMA ELÉCTRICO BOMBA SENCILLA Y DOBLE, DESCENSO ASISTIDO NOTA: Consulte la página de VALORES ELÉCTRICOS DEL BMR-CS. FIG. 100-1...
¡Importante! Esta solicitud para la inspección antes de la entrega es una ayuda para que el instalador confi rme la insta- lación adecuada de este producto Maxon. No es una lista completa y no reemplaza el uso de las instrucciones en este manual de instalación.