Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MS-16-13
REV. C
MARZO 2020
Para encontrar información sobre el mantenimiento de su Elevador
BMR-CS, visite www.maxonlift.com. Seleccione PRODUCTOS, después
COLUMNLIFT y dentro BMR-CS. Abra el Manual de Mantenimiento en
la ventana DOCUMENTACIÓN DEL PRODUCTO. Para las partes, selec-
cione PORTAL DE PARTES, después COLUMNLIFT y dentro BMR-CS.
Este Manual de Instalación Contiene:
• Instrucciones de Advertencia y Seguridad
• Requisitos - Solidez de la Carrocería y
Elevador Instalado.
• Componentes de Instalación del Elevador
• Instrucciones para Componentes de Instalación
• Instrucciones para Llenado de Fluido Hidráulico
• Etiquetas
• Diagramas de Sistema Eléctrico e Hidráulico
• Formulario de Inspección Pre-Entrega
© MAXON Lift Corp. 2020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maxon BMR-CS Serie

  • Página 1 Para encontrar información sobre el mantenimiento de su Elevador BMR-CS, visite www.maxonlift.com. Seleccione PRODUCTOS, después COLUMNLIFT y dentro BMR-CS. Abra el Manual de Mantenimiento en la ventana DOCUMENTACIÓN DEL PRODUCTO. Para las partes, selec- cione PORTAL DE PARTES, después COLUMNLIFT y dentro BMR-CS. © MAXON Lift Corp. 2020...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS SUMARIO DE CAMBIOS: MS-16-13, REVISIÓN C ............. 5 ADVERTENCIAS ........................6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..................7 REQUISITOS DEL VEHÍCULO ..................... 8 SOLIDEZ DE LA CARROCERÍA ................... 8 ELEVADOR HIDRÁULICO INSTALADO ................12 COMPONENTES DE INSTALACIÓN DEL ELEVADOR ............ 13 COMPONENTES ........................
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDOS - Cont. PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA ................ 59 CONFIGURACIONES DE ENERGÍA RECOMENDADAS ........ 59 INSTALAR EL CABLE DESDE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO ......61 PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS ..........62 PASO 12 - PRESURIZAR EL SISTEMA HIDRÁULICO ............
  • Página 4 TABLA DE CONTENIDOS - Cont. DIAGRAMA HIDRÁULICO PARA DESCENSO ASISTIDO ..........96 DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO ................ 97 DIAGRAMA ELÉCTRICO DE INTERCONEXIONES - DESCENSO POR GRAVEDAD ..97 DIAGRAMA ELÉCTRICO DE BOMBA SENCILLA Y DOBLE, DESCENSO POR GRAVE- DAD ............................. 98 DIAGRAMA ELÉCTRICO DE INTERCONEXIONES - DESCENSO ASISTIDO ....
  • Página 5: Sumario De Cambios: Ms-16-13, Revisión C

    SUMARIO DE CAMBIOS: MS-16-13, REVISIÓN C PÁG. DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO PORTADA Se actualizó la REV. y fecha de publicación Se agregó la ADVERTENCIA de la Propuesta 65 California. Se actualizaron las dimensiones para la pre-instalación de las placas de montaje para la aplicación de 96”...
  • Página 6: Advertencias

    Obedezca las siguientes ADVERTENCIAS e INSTRUCCIONES al instalar los elevadores hidráulicos. Consulte los requisitos de seguridad al operar en el manual de operación. ADVERTENCIA Instalar y mantener el elevador hidráulico puede exponerle a químicos, incluyendo plomo, los cuales pueden causar cáncer y anomalías congénitas u otros daños reproductivos conocidos para el estado de California.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    • Mantenga todas las etiquetas limpias y visibles. Reemplace cualquier etiqueta ilegible o faltante. Puede obtener reemplazos gratuitos por parte del Servicio al Cliente Maxon. • Tome en cuenta la seguridad y ubicación de personas y objetos cercanos al operar el elevador hidráulico.
  • Página 8: Requisitos Del Vehículo

    REQUISITOS DEL VEHÍCULO NOTA: El instalador es el responsable de verifi car el cumplimiento de estándares y regulaciones Federales, Estatales y Locales. SOLIDEZ DE LA CARROCERÍA ADVERTENCIA Consulte información relativa a la solidez de la carrocería con el fabricante de la carrocería.
  • Página 9 REQUISITOS DEL VEHÍCULO - Cont. SOLIDEZ DE LA CARROCERÍA - Cont. (X)(Y) Tamaño de Capacidad del modelo Plataforma 36” [91.4 cm] y BMR-CS35 3500 LBS. 1,043 473.1 3,786 1,717.3 42” [106.6 cm] (PLATAFORMA GALVANIZADA) 36” [91.4 cm] y BMR-CS44 4400 LBS. 1,262 572.4 4,461...
  • Página 10: Dimensiones De Holgura

    REQUISITOS DEL VEHÍCULO - Cont. DIMENSIONES DE HOLGURA NOTA: Altura máxima de cama es de 56” [142.2 cm] (sin carga). Altura mínima de cama (con carga) varía según el tipo y tamaño de la plataforma. Consulte las FIGS. 10-1 y 10-2. 13-1/4”...
  • Página 11: Dimensiones De Holguras

    REQUISITOS DEL VEHÍCULO - Cont. DIMENSIONES DE HOLGURAS [221.3 cm] [243.8 cm] 87-1/8” (VEH. DE 96” [234 cm] [259 cm] 92-1/8” (VEH. DE 102” 95-5/8” [242.8 cm] 18-1/8” [45.9 cm] [221.3 cm] [243.8 cm] 87-1/8” (VEH. DE 96” [234 cm] [259 cm] 92-1/8”...
  • Página 12: Elevador Hidráulico Instalado

    REQUISITOS DEL VEHÍCULO - Cont. ELEVADOR HIDRÁULICO INSTALADO NOTA: Si las columnas del Elevador exceden los 91° con relación al suelo al instalarse en la carrocería o si no pueden colocarse al ras contra la parte posterior del vehículo, se puede utilizar un relleno de acero para cerrar la brecha entre la car- rocería y las columnas.
  • Página 13: Componentes De Instalación Del Elevador

    COMPONENTES DE INSTALACIÓN DEL ELEVADOR Cada Elevador BMR-CS incluye los artículos mostrados en la FIG. 13-1. FIG. 13-1 DESCRIPCIÓN Elevador BMR-CS. Bolsa de separadores, bolsa de partes de soporte de montaje, líneas y acceso- rios hidráulicos, arnés de cableado, cable de alimentación, caja de control para interruptor moldeado.
  • Página 14: Componentes

    Elevador Hidráulico. Compare las partes en la caja de partes y en cada caja de kit con la lista de embalaje adjunta en cada caja. Si hay partes o compo- nentes faltantes o incorrectos, llame a: Servicio al Cliente Maxon Llame: (800) 227-4116 ó Envíe un correo a: cservice@maxonlift.com KIT DE INSTALACIÓN...
  • Página 15 COMPONENTES - Cont. OPCIONES ACEITE KIT CA- MARCO, MODELO ENS. DE SEGUNDO HIDRÁU- BECERA CAJAS DE BMR-CS BOMBA KIT DE LICO CABECERA (LÁMPARA BOMBA O SENCILLA BOMBA UNIVIS (AJUSTABLE) EMPOTRADA BATERÍA HV1-13 DE DOMO) 288180-11G MARCO BMR-CS35 GD SENCILLO 296190-12 BMR-CS44 GD (GALVANI- ZADO)
  • Página 16: Instalación Básica

    COMPONENTES - Cont. OPCIONES INTERRUPTOR KIT DE MODELO CABLES DE CINTA DE DE CORTE EN MANÓMETRO CONTROL BMR-CS ALIMENTACIÓN VISIBILIDAD CABINA DE LA BOMBA LADO DE Y A TIERRA (REFLECTIVA) (CAMIONES CALLE SOLAMENTE) 295263-01 BMR-CS35 GD INSTALACIÓN 297080-01 BMR-CS44 GD BÁSICA 295261-01 295895-01...
  • Página 17 COMPONENTES - Cont. OPCIONES DE CARGA Y CAJA DE BATERÍAS CABLE AWG DE LÍNEA DE CARGA LÍNEA DE CARGA MODELO 2/0 PARA LÍNEA PARA REMOLQUE PARA TRACTOR BMR-CS DE CARGA EN PARA USO SIN PARA USO CON O CAMIÓN CARGADOR SIN CARGADOR 280275-01 POLO SENCILLO...
  • Página 18: Bmr-Cs35 (Sin Caja De Bmr-Cs44 Batería)

    COMPONENTES - CONT. OPCIONES MISCELÁNEAS KIT DE SEGUROS KIT DE SEGUROS MODELO KIT DISYUNTOR KIT DISYUNTOR PARA CAJA DE PARA CAJA DE BMR-CS DE 200 AMP DE 150 AMP BATERÍA BATERÍA (MARCO SENCILLO) (MARCO DOBLE) 295245-01G 296504-200 (CAJA DE BATERÍA 296504-150 295245-02G (SIN CAJA DE...
  • Página 19: Paso 1 - Prepare El Vehículo Si Es Necesario

    PASO 1 - PREPARE EL VEHÍCULO SI ES NECESARIO NOTA: Realice el siguiente paso para vehículos de plataforma. Si el vehículo no es de plataforma, omita este paso. NOTA: Los soportes izquierdos y derechos deben estar perpendiculares al suelo. Consulte REQUISITOS DEL VEHÍCULO, ELEVADOR INSTALADO. NOTA: El Elevador no incluye los materiales para el bastidor de soporte.
  • Página 20 PASO 1 - PREPARE EL VEH. SI ES NECESARIO - Cont. 2. Suelde los soportes del Elevador como se muestra en las FIGS. 20-1A, -1B, -1C y -1D. TÍPICAS EN AMBOS SOPORTES 1/8” [3 mm] RIEL LATERAL DE CARROCERÍA SOPORTE DERECHO SOLDAR SOPORTES FIG.
  • Página 21: Paso 2 - Elija El Método De Instalación

    PASO 2 - ELIJA EL MÉTODO DE INSTALACIÓN NOTA: MAXON recomienda instalar la placa de extensión y las placas de montaje en la carrocería antes de instalar el Elevador Hidráulico. NOTA: En el MÉTODO 1, la placa de extensión y las placas de montaje vienen por separado como parte del kit de instalación con tornillos.
  • Página 22: Paso 3 - Posicionar Elevador

    PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
  • Página 23: Método 1 - Instalar Previamente Soportes De Montaje Y Placa

    PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: La distancia entre la placa de extensión y el soporte de montaje derecho se mide desde el borde interno de la placa de montaje como se muestra en la ilustración.
  • Página 24 PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: El instalador puede utilizar cualquier juego de dimensiones mostrados en la FIG. 24-1 para instalar la placa de montaje derecha. El primer juego de dimensiones se mide del centro de cada colgador;...
  • Página 25: Vista Superior De Las Placas De Montaje Fig

    PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - CONT. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - CONT. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje a los postes verticales de la carro- cería del vehículo, revise para asegurarse que tanto la placa de montaje derecha como la izquierda estén posicionadas conforme a las dimensio- nes mostradas en las FIGS.
  • Página 26: Ir Al Paso 4: Atornillar Elevador Al Vehículo

    PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje a la carrocería, revise la cuadratura para asegurarse de que las placas de montaje hayan sido colocadas de manera perpendicular a la placa de extensión.
  • Página 27: Método 2 - Soldar Elevador Atornillable A La Carrocería

    PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 2 - SOLDAR ELEVADOR ATORNILLABLE A LA CARROCERÍA ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
  • Página 28 PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 2 - SOLDAR ELEVADOR ATORNILLABLE A LA CARROCERÍA - Cont. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje al bastidor del vehículo, verifi que la cuadratura para asegurarse de que las placas de montaje estén perpen- diculares a la placa de extensión.
  • Página 29: Soldar Elevador Al Vehículo Fig

    PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 2 - SOLDAR ELEVADOR ATORNILLABLE A LA CARROCERÍA - Cont. 3. Utilice una grúa aérea o ABRAZADERAS montacargas para centrar el COMUNES Elevador contra el vehículo (FIG. 29-1). Deje que el perfi l angular, soldado a la placa de extensión, des- canse en la superfi...
  • Página 30: Método 3 - Soldar Elevador A La Carrocería

    PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
  • Página 31 PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. NOTA: Antes de soldar las placas de montaje al bastidor del vehículo, verifi que la cuadratura para asegurarse de que las placas de montaje estén perpen- diculares a la placa de extensión.
  • Página 32 PASO 3 - POSICIONAR ELEVADOR - Cont. MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. 3. Utilice una grúa aérea o ABRAZADERAS montacargas para centrar el COMUNES Elevador contra el vehículo (FIG. 32-1). Deje que el perfi l angular, soldado a la placa de extensión, des- canse en la superfi...
  • Página 33: Paso 4 - Atornillar Elevador Al Vehículo

    PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 1 - PLACAS DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN PREVIA- MENTE INSTALADOS EN EL VEHÍCULO CUBIERTA DE NOTA: Conserve toda la tornillería para COLUMNA volver a unir la cubierta de la co- IZQUIERDA lumna y la placa de extensión.
  • Página 34 PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - PLACAS DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN PREVIA- MENTE INSTALADOS EN EL VEHÍCULO - Cont. NOTA: Si la parte posterior del vehículo y las placas de montaje del Elevador están galvanizadas, asegúrese de: •...
  • Página 35 PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. ADVERTENCIA COLGADOR COLGADOR (4 LUGARES) (4 LUGARES) Apriete los pernos de los colga- dores superiores en las columnas PLACA DE mientras el Elevador esté...
  • Página 36: Aflojar Canales De Soporte Izquierdo

    PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. COLGADOR SUPERIOR 5. Afl oje ligeramente los tornillos del ca- nal de soporte en la columna izquierda (FIGS.
  • Página 37 PASO 4 - ATORNILLAR ELEVADOR AL VEH. - Cont. MÉTODO 1 - INSTALAR PREVIAMENTE SOPORTES DE MONTAJE Y PLACA DE EXTENSIÓN EN EL VEHÍCULO - Cont. COLUMNA 6. Tome (2) pernos roscados de la bolsa IZQUIERDA de partes. Observe el interior de PLACA DE la columna izquierda desde arriba MONTAJE...
  • Página 38: Paso 5 - Retirar Soportes Inferiores

    PASO 5 - RETIRAR SOPORTES INFERIORES NOTA: Utilice llaves inglesas cor- tas para desatornillar los soportes inferiores. 1. Desatornille y retire el soporte inferior de la columna izquierda (FIG. 38-1). Haga lo mismo con el soporte inferior de la columna derecha.
  • Página 39: Paso 6 - Posicionar Caja De La Bomba

    PASO 6 - POSICIONAR CAJA DE LA BOMBA NOTA: Asegúrese de que la caja de la bomba esté más cerca del Elevador que la caja de batería (si está instalada) y de que la cubierta de la caja de la bomba abra hacia el lado de la acera del vehículo.
  • Página 40: Instalación Usual Para 6 M Fig

    PASO 6 - POSICIONAR CAJA DE LA BOMBA - Cont. 20’ [6 m] 12” [30.5 cm] (Vista inferior del camión.) CAJA DE LA BOMBA INSTALACIÓN USUAL PARA 6 m FIG. 40-1 20’ 12” [30.5 cm] [6 m] (Vista inferior del camión.) CAJA DE LA BOMBA INSTALACIÓN USUAL PARA 6 m...
  • Página 41: Paso 7 - Unir Marco De La Caja De Bateríay Bomba Al Vehículo

    PASO 7 - UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO NOTE: Existen 2 métodos para montar el marco de la caja de batería y bomba al bas- tidor del vehículo. • Atornille el marco de la caja de batería y bomba a los soportes para colga- dores soldados al bastidor del vehículo.
  • Página 42 PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. TUERCA DE NOTA: Siga las instrucciones de la 3 a la 5 SEGURIDAD si los soportes del colgador se uti- ARANDELA lizarán para montar el marco de la TRAVESAÑO caja de batería y bomba al vehículo.
  • Página 43: Atornillar Marco De Caja De Batería Y Bomba Fig

    PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. NOTA: Si soldará los soportes de montaje a los travesaños, omita la instrucción 3. 3. Utilizando los soportes de montaje TRAVESAÑO como plantilla, marque y perfore los travesaños (FIG.
  • Página 44 PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés).
  • Página 45: Alinear Marco De La Caja De Bomba Y Batería Para Soldar A Los Travesaños Fig

    PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. ADVERTENCIA Las baterías en carga producen gas de hidrógeno, un explosivo que se puede acumular en la caja de baterías si no se deja salir. Asegúrese de que los tres agujeros de ventilación en la caja de baterías no estén cubiertos o bloqueados para evitar que el gas de hidrógeno se acumule.
  • Página 46 PASO 7 -UNIR MARCO DE LA CAJA DE BATERÍA Y BOMBA AL VEHÍCULO - Cont. AGUJEROS DE VENTILACIÓN ENSAMBLE CAJA DE BATERÍA (VISTA POSTERIOR) FIG. 46-1...
  • Página 47: Paso 8 - Instalar Líneas Hidráulicasy Cables Eléctricos

    Para mantener el aire fuera del sistema hidráulico, siga cui- dadosamente las instrucciones al instalar componentes del sistema hidráulico. NOTA: Las mangueras hidráulicas de replegado y desplegado son iguales. MAXON recomienda cubrir con cinta adhesiva los dos extremos de una de las mangue- ras para una fácil identifi...
  • Página 48: Instalar Líneas Hidráulicas De Descenso Por Gravedad

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS DE DESCENSO POR GRAVEDAD NOTA: Para información de las manguer- PRECAUCIÓN as numeradas en esta ilustración Antes de conectar las mangueras, asegú- vea las TABLAS 49-1 y 49-2. rese de que los sellos estén en su lugar.
  • Página 49 PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS DE DESCENSO POR GRAVEDAD NOTA: Cada kit de extensión para bomba contiene 2 mangueras de la misma longitud (artículo 3). Una manguera es para la Línea de Repliegue de la Plataforma y la segunda es para la Línea de Despliegue de la Plataforma.
  • Página 50: Valores De Torque Para Conectores Hidráulicos

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. VALORES DE TORQUE PARA CONECTORES HIDRÁULICOS CONECTORES JUNTA TÓRICA SAE TAMAÑO TORQUE (LB-FT) TORQUE (NEWTON-METRO) 13-15 17.6-20.3 22-24 29.8-32.5 40-43 54.2-58.3 TABLA 50-1 CONECTORES ACAMPANADOS 37 GRADOS SAE TAMAÑO TORQUE (LB-FT) TORQUE (NEWTON-METRO) 11-12...
  • Página 51: Instalar Líneas Hidráulicas De Descenso Asistido

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS DE DESCENSO ASISTIDO NOTA: Para información de las manguer- PRECAUCIÓN as numeradas en esta ilustración Antes de conectar las mangueras, asegú- vea las TABLAS 52-1 y 52-2. rese de que los sellos estén en su lugar.
  • Página 52: Instalar Líneas Hidráulicas

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS NOTA: Cada kit de extensión para bomba contiene 2 mangueras de la misma longitud (artículo 1). Una manguera es para la Línea de Repliegue de la Plataforma y la segunda es para la Línea de Despliegue de la Plataforma.
  • Página 53: Instalar Cables Eléctricos

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - Cont. INSTALAR CABLES ELÉCTRICOS NOTA: Los elevadores con controles auxiliares o laterales a la carretera tienen un ensamble en t con tres conectores verdes. Utilice el siguiente procedimiento en todos los conectores verdes. 1.
  • Página 54: Instalar Los Cables Eléctricos

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. INSTALAR LOS CABLES ELÉCTRICOS 2. Verifi que que la junta tórica esté en su posición y no haya tierra o residuos en la junta tórica o en el conector (FIG. 54-1). CONECTOR VERDE JUNTA TÓRICA...
  • Página 55: Alinear Y Apretar Los Conectores Fig

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. INSTALAR LOS CABLES ELÉCTRICOS 5. Alinear los conectores enchavetados y empujarlos juntos. Apriete los anillos azules hasta que siente completamente sin una brecha entre los conectores. Tome manual- mente ambos extremos del conector fi rmemente y apriete (FIG. 55-1). CONECTOR SIN BRECHA CONECTOR...
  • Página 56 PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. INSTALAR LOS CABLES ELÉCTRICOS PRECAUCIÓN Antes de conectar, asegúrese de que el interior de los conectores esté limpio. Aplique una capa delgada de grasa dieléctrica al frente del conector hembra, y de que no haya grasa dieléctrica entre en los contactos del conector.
  • Página 57: Conectar El Arnés En La Luz Posterior A Los Conectores De La Luz Posterior

    PASO 8 - INSTALAR LÍNEAS HIDRÁULICAS Y CABLES ELÉCTRICOS - CONT. 10. Conecte el harnés de la luz posterior a los conectores de la luz posterior Izquierda en la parte posterior de la columna izquierda (FIG. 57-1). 11. Repita para la columna Derecha. COLUMNA IZQUIERDA CONECTORES IZQUIERDOS EN LA LUZ POSTERIOR...
  • Página 58: Paso 9 - Conectar Bomba Al Chasís Del Vehículo

    NOTA: • Antes de conectar el cable de tierra al chasís, limpie el punto de conexión en el bastidor hasta que se muestre el metal al desnudo. • Después de conectar el cable a tierra, MAXON recomienda sellar la conexión a tierra con un sellador para cobertura de galvanizado en superfi...
  • Página 59: Paso 10 - Instalar Líneas De Carga

    PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA CONFIGURACIONES DE ENERGÍA RECOMENDADAS PRECAUCIÓN Nunca realice la instalación de cables energizados. Verifi que que la batería del vehículo esté desconectada. Siempre coloque los cables eléctricos fuera del alcance de las partes móviles, líneas de frenos, bordes fi losos y sistemas de es- cape.
  • Página 60: Instalación Recomendada De Elevadory Caja De Batería En Camión Fig

    PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA - CONT. 2. El Elevador, la caja de la bomba y la caja opcional de batería generalmente están instaladas en los camiones como se muestra en las FIG. 60-1 y FIG. 60-2. Vea las conexiones de baterías y cables DISYUNTOR en la siguiente página.
  • Página 61: Instalar El Cable Desde La Batería Del Vehículo

    PASO 10 - INSTALAR LÍNEAS DE CARGA - CONT. INSTALAR EL CABLE DESDE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO NOTA: Asegúrese de que el cable sea lo sufi cientemente largo para alcanzar el inter- NOTA: Asegúrese de que el cable sea lo sufi cientemente largo para alcanzar el inter- ruptor maestro de desconexión en la caja de la bomba del elevador o el di- ruptor maestro de desconexión en la caja de la bomba del elevador o el di- syuntor en la caja de batería opcional (si se equipa), sin tensar el cable.
  • Página 62: Paso 11 - Conectar Líneas De Carga Y Baterías

    PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS ADVERTENCIA Para prevenir lesiones y daño al equipo, asegúrese de que el cable (-) de bate- ría esté desconectado y el interruptor maestro de desconexión esté en la posi- ción de APAGADO (OFF) antes de conectar las líneas de carga del vehículo o los cables de alimentación.
  • Página 63: Caja De Bomba Y Caja De Batería En Un Marco Doble Fig

    PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS - CONTINUACIÓN NOTA: Omita la siguiente instrucción 4 si la batería del vehículo está conectada al interruptor maestro de desconexión en la caja de la bomba. 4. Si la caja de batería opcional está instalada en el elevador, la instalación de la caja de la batería se CABLE lleva a cabo de una de dos maneras.
  • Página 64: Caja De Bomba Y Caja De Batería En Marcos Individuales Fig

    PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS - CONTINUACIÓN NOTA: Las siguientes instrucciones se requieren solamente si el Elevador se eq- uipa con una caja de batería opcional, y cuando la caja de la bomba y la caja de batería se montan en marcos separados. En el marco doble que se muestra a continuación, el cable de alimentación eléctrica se conecta entre la caja de la bomba y la caja de batería en la fábrica.
  • Página 65: Conectar El Cable Rojo Y El Cable Negro Y La Línea De Carga Fig

    PASO 11 - CONECTAR LÍNEAS DE CARGA Y BATERÍAS - CONTINUACIÓN 7. Retire la tuerca y la arandela POSTE del poste libre en el disyun- NEGATIVO (-) TUERCA tor de 200 Amp (FIG. 65-1). Después, conecte el cable CABLE BATERÍA NEGRO (-) rojo (+) al poste.
  • Página 66: Paso 12 - Presurizar El Sistema Hidráulico

    PASO 12 - PRESURIZAR EL SISTEMA HIDRÁULICO ADVERTENCIA Para prevenir lesiones y daños al equipo, presurice el sistema hidráulico antes de retirar los soportes inferiores y operar el Elevador Hidráulico. NOTA: Antes de operar el eleva- dor, lea y comprenda las instrucciones de opera- ción contenidas en el Manual de Operación.
  • Página 67: Paso 13 - Optimizar El Nivel De Fluido Hidráulico

    PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO NOTA: Si está equipado, seleccione descenso asistido a petición para optimizar el nivel de fl uido hidráulico (FIG. 67-1). 1. Descienda (ABAJO) la plataforma entre DESCENSO 9” y 12” [22.9 cm a 30.5 cm] utilizando la ASISTIDO A PETICIÓN confi...
  • Página 68 PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. 3. Cierre (REPLEGAR) la plataforma utilizando la confi guración de palanca mostrada en la FIG. 68-1. Después, abra (DESPLEGAR) la plataforma utilizando la confi guración mostrada en la FIG. 68-2. SUJETAR REPLEGAR REPLEGAR PLATAFORMA...
  • Página 69 PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. 4. Descienda (ABAJO) la plataforma a 10” [25.4 cm] sobre el nivel del suelo utilizando la confi guración de palanca mostrada en la FIG. 69-1. ABAJO SUELO 10” [25.4 cm] BAJAR PLATAFORMA FIG.
  • Página 70 PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. 6. Cierre (REPLEGAR) la plataforma presionando la palanca como se muestra en la FIG. 70-1. SUJETAR REPLEGAR REPLEGAR PLATAFORMA FIG. 70-1 7. Eleve (ARRIBA) las correderas para guardar la plataforma presionando la palanca de la manera que se muestra en la FIG.
  • Página 71: Revisar El Nivel Del Fluido Hidráulico Fig

    PASO 13 - OPTIMIZAR EL NIVEL DE FLUIDO HIDRÁULICO - Cont. NOTA: La información para revisar el nivel de fl uido hidráulico se muestra en una etiqueta coloca- da en el depósito de la bomba. 8. Revise que el nivel de fl uido hidráulico esté...
  • Página 72: Paso 14 - Retirar Soportes Superiores De Instalación

    PASO 14 - RETIRAR SOPORTES SUPERIORES DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Los soportes superiores de instalación son pesados. Para evitar lesiones al instalador y daño al Elevador, utilice montacargas o grúa para sostener los so- portes al retirarlos. 1. Guarde la plataforma como se muestra en la FIG.
  • Página 73: Paso 15 - Asegurar Columnas

    PASO 15 - ASEGURAR COLUMNAS MÉTODO 1 Y MÉTODO 2 NOTA: Omita este paso si utilizará la instalación con soldaduras sin placas de mon- taje del MÉTODO 3. 1. Baje y abra ligeramente la plataforma para obtener acceso al pasador de montaje. 2.
  • Página 74: Método 1 Solamente

    PASO 15 - ASEGURAR COLUMNAS - Cont. MÉTODO 1 SOLAMENTE NOTA: Omita 3 y 4 si utilizará el MÉTODO 2 ó MÉTODO 3 para instalar el elevador en el vehículo. 3. Asegure el tornillo contra la guía de tornillo en la columna izquierda como se muestra en las (FIGS.
  • Página 75: Método 1 Y Método 2

    MÉTODO 1 Y MÉTODO 2 NOTA: Omita este paso si utilizará la instalación con soldaduras sin placas de montaje del MÉTODO 3. NOTA: MAXON recomieda sujetar la placa de montaje en el agujero para tornillo superior (FIG. 75-1A). Sin embargo, si el agujero superior quedará...
  • Página 76 PASO 15 - ASEGURAR COLUMNAS - Cont. MÉTODO 1 Y MÉTODO 2 NOTA: Omita este paso si utilizará la instalación con soldaduras sin placas de mon- taje del Método 3. 7. Reinstale la cubierta superior de la COLUMNA columna derecha, tornillos, arandelas DERECHA planas y arandelas de presión (FIGS.
  • Página 77: Paso 16 - Terminar De Soldar El Elevador Al Vehículo

    PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA NOTE: Omita este paso si utilizará el MÉTODO 1 de instalación donde las placas de montaje y la placa de extensión son preinstaladas en el vehículo. 1.
  • Página 78 PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. ADVERTENCIA Las prácticas recomendadas para soldar partes de acero están especifi cadas en el actual D1.1 Structural Welding Code - Steel (Código de Soldadura Estructural - Acero) publicado por la Sociedad Americana de Soldadura (AWS por sus siglas en inglés) .
  • Página 79: Soldar Parte Superior De La Placa De Extensión Fig

    PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. PRECAUCIÓN La tierra del soldador debe estar conectada a la placa de exten- sión del Elevador para evitar daño a los componentes de éste.
  • Página 80: Poder De Batería Reconectado Fig

    PASO 16 - TERMINAR DE SOLDAR EL ELEVADOR AL VEHÍCULO MÉTODO 2 Y MÉTODO 3 - SOLDAR ELEVADOR A LA CARROCERÍA - Cont. CABLE POSITIVO (+) 8. Reconecte el poder a la bomba DE BATERÍA reconectando el cable positivo (+) TUERCA y el negativo (-) a la batería (FIG.
  • Página 81: Revisar Holgura De La Barra Conectora, Soportes Laterales Ybloques De Tope

    PASO 17 - REVISAR HOLGURA DE LA BARRA CONECTORA, SOPORTES LATERALES Y BLOQUES DE TOPE 1. Para revisar la interferencia entre el soporte de montaje y el tope (FIG. 81-1A), baje las columas aproximadamente a 10” [25.4 cm] sobre el suelo y empiece a desplegar la plataforma (FIG.
  • Página 82: Vista Frontal De La Corredera Izquierda

    PASO 17 - REVISAR HOLGURA DE LA BARRA CONECTORA, SOPORTES LATERALES Y BLOQUES DE TOPE - Cont. NOTA: Realice este paso solamente si la operación no es suave o hay interferencia alguna. 3. Si el soporte de montaje izquierdo queda demasiado ajustado contra cualquier lado del tope y la operación no es suave o si hay interferencia (FIG.
  • Página 83: Paso 18 - Verificar El Espacio Entre Las

    PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS NOTA: Realice los siguientes pasos sin cargamento sobre la plataforma. 1. Eleve la plataforma al nivel de cama (FIG. 83-1). Después, desciendala al nivel del suelo (FIG. 83-2). Verifi que las siguientes condiciones: •...
  • Página 84: Revisar El Espacio Entre Las Almohadil- Las Con La Plataforma Al Nivel De Cama Fig

    PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. ALMOHADILLA 2. Eleve la plataforma al nivel de cama SUPERIOR (FIG. 84-1). Revise el espacio entre INTERIOR DE las almohadillas de las correderas de LA COLUMNA la siguiente manera: ALMOHADILLA INFERIOR...
  • Página 85: Retirar Las Cubiertas De Las Correderas Fig

    PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. 5. Retire la cubierta de la corredera ARANDELAS PLANAS (6 LUGARES) izquierda (FIG. 85-1). COLUMNA ARANDELA IZQUIERDA DE PRESIÓN (2 LUGARES) TORNILLO HEX. CUVIERTA DE (6 LUGARES) LA CORREDERA IZQUIERDA COLUMNA...
  • Página 86 PASO 18 - VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. 7. Asegúrese que los rodillos tándem inferiores estén asentados contra el interior de la columna (FIG. 86-1). INTERIOR Después, deslice la almohadilla DE LA inferior hacia abajo contra la cuña COLUMNA hasta que no haya ningún espacio entre el interior de la columna y...
  • Página 87 PASO 18- VERIFICAR EL ESPACIO ENTRE LAS ALMOHADILLAS DE LAS COREDERAS - CONT. 11. Atornille la almohadilla superior al rodillo izquierdo con 2 tornillos y 2 arandelas de presión (FIG. 87-1). Aplique un torque de 9-14 lb-ft [12.2-18.9 Nm] a los 2 tornillos. TORNILLO Y ARANDELA (2 LUGARES)
  • Página 88: Paso 19 - Ajuste De La Cadena De La Plataforma

    PASO 19 - AJUSTE DE LA CADENA DE LA PLATAFORMA 1. Descienda la plataforma a nivel del suelo. Revise si la punta de la plata- forma abatible y la parte inferior de las correderas tocan el suelo al mismo tiempo (FIG. 88-1). PUNTA DE LA PLATAFORMA PARTE INFERIOR...
  • Página 89: Paso 20 - Colocar Etiqueta "Flechas De Alineación

    PASO 20 - COLOCAR ETIQUETA “FLECHAS DE ALINEACIÓN” NOTA: Asegúrese de que las CORREDERAS estén total- mente elevadas (lo más cerca posible a la cima de la COLUMNA) antes de realizar los siguientes pasos. Despegue la parte posterior de la cinta de alineación y colóquela en la columna izquierda como se muestra en la FIG.
  • Página 90: Etiquetas Y Placas

    ETIQUETAS Y PLACAS NOTA: Asegúrese de que no haya residuos, polvo o corrosión donde pondrá las etiquetas. Si es necesario, limpie la superfi cie antes de pegarlas. NOTA: Las etiquetas del Elevador se colocan en la fábrica. ETQ. ADVERTENCIA REPLEGADO CINTA AMARILLA N/P 282847-04 DE ALINEACIÓN...
  • Página 91: Números De Parte De Hoja

    ETIQUETAS - Cont. (CONSULTE TABLA 91-1) HOJA DE ETIQUETAS FIG. 91-1 MODELO N/P ORDEN ETIQUETA “C” BMR-CS35 289163-05 3500 LBS. [1600 KG] BMR-CS44 289163-06 4400 LBS. [2000 KG] NÚMEROS DE PARTE DE HOJA DE ETIQUETAS TABLA 91-1...
  • Página 92: Retocar Acabado En Galvanizado

    • Si hay metal expuesto en las secciones galvanizadas del Elevador Hidráulico, retoque el acabado galvanizado. Para mantener la protección otorgada por el trabajo de galvani- zado original, MAXON recomienda utilizar galvanizado frío en aerosol.
  • Página 93: Diagramas Del Sistema Hidráulico

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO OPERACIÓN DE BOMBA Y MOTOR DE SOLENOIDE - DESC. ASISTIDO VÁLV. “H” VÁLV. “E” VÁLV. “C” VÁLVULA “D” SOLENOIDE “M” FIG. 93-1 VÁLV. “B” VÁLVULAS “D” (SUPERIOR DE CADA COLUMNA) VÁLVULA “B” DE BOMBA BUCHER FIG. 93-3 FIG.
  • Página 94: Operación De Bomba Y Motor De Solenoide - Desc. Por Gravedad

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO OPERACIÓN DE BOMBA Y MOTOR DE SOLENOIDE - DESC. POR GRAVEDAD VÁLVULA “H” VÁLV. “E” VÁLV. “B” VÁLVULA “D” SOLENOIDE “M” FIG. 94-1 VÁLVULA “B” VÁLVULAS “D” (SUPERIOR DE CADA COLUMNA) VÁLVULA “B” DE BOMBA BUCHER FIG.
  • Página 95: Diagrama Hidráulico Para Descenso Por Gravedad

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO DIAGRAMA HIDRÁULICO PARA DESCENSO POR GRAVEDAD FIG. 95-1...
  • Página 96: Diagrama Hidráulico Para Descenso Asistido

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO DIAGRAMA HIDRÁULICO PARA DESCENSO ASISTIDO FIG. 96-1...
  • Página 97: Diagramas Del Sistema Eléctrico

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DIAGRAMA ELÉCTRICO DE INTERCONEXIONES - DESCENSO POR GRAVEDAD FIG. 97-1...
  • Página 98: Dad

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DIAGRAMA ELÉCTRICO DE BOMBA SENCILLA Y DOBLE, DESCENSO POR GRAVEDAD NOTA: Consulte la página de VALORES ELÉCTRICOS DEL BMR-CS. FIG. 98-1...
  • Página 99: Diagrama Eléctrico De Interconexiones - Descenso Asistido

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DIAGRAMA ELÉCTRICO DE INTERCONEXIONES - DESCENSO ASISTIDO FIG. 99-1...
  • Página 100: Diagráma Eléctrico Bomba Sencilla Ydoble, Descenso Asistido

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DIAGRÁMA ELÉCTRICO BOMBA SENCILLA Y DOBLE, DESCENSO ASISTIDO NOTA: Consulte la página de VALORES ELÉCTRICOS DEL BMR-CS. FIG. 100-1...
  • Página 101: Valores Eléctricos Y Torque En Válvulas Hidráulicas Del Bmr-Cs

    DIAGRAMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO VALORES ELÉCTRICOS Y TORQUE EN VÁLVULAS HIDRÁULICAS DEL BMR-CS BOMBA MTE BOMBA BUCHER Interruptor del Solenoide: Interruptor del Solenoide: • Bobina: 5.4Ω @ 70ºF. ±15% • Bobina: 5.4Ω @ 70ºF. ±15% • Amperaje: 2.2A @ 12V •...
  • Página 102: Formulario De Inspección De Pre-Entrega

    ¡Importante! Esta solicitud para la inspección antes de la entrega es una ayuda para que el instalador confi rme la insta- lación adecuada de este producto Maxon. No es una lista completa y no reemplaza el uso de las instrucciones en este manual de instalación.

Este manual también es adecuado para:

Bmr-cs35 3500 lbsBmr-cs44 4400 lbsBmr-cs

Tabla de contenido