Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TULOX 100 / 200
Instrucciones de montaje
Installation Manual
V2
STUV-TULOX
- High Security -
Menu
C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stuv TULOX 100

  • Página 1 TULOX 100 / 200 Instrucciones de montaje Installation Manual STUV-TULOX - High Security - Menu...
  • Página 2 Instrucciones de montaje TULOX 100 + TULOX 200 Contenido Uso, avisos generales Avisos técnicos Variante 1 de montaje Variante 2 de montaje Dibujo técnico TULOX 100 Dibujo técnico TULOX 200 Uso previsto Los productos STUV Han sido desarollados para cumplir con altísimos requisitos garantizándole seguridad de funciona- miento.
  • Página 3 Instrucciones de montaje TULOX 100 + TULOX 200 Avisos técnicos: Medida frente pestillo 25,4 mm x 8,3 mm x 10,0 mm Recorrido pestillo 10,0 mm Tornillos de fi jación 3 tornillos cilíndricos tipo DIN EN ISO 4762 - M6 x 35 mm - 8.8 Alternativa: 3 tornillos cilíndricos tipo BSW ¼“...
  • Página 4 Instrucciones de montaje TULOX 100 + TULOX 200 imagen n° 1 altura necesaria de montaje 37 mm boca de llave Proceso de montaje Variante n°1 Si Vd. quiere pasar el cable a través de un taladro separado hacia dentro de la caja fuerte, enton- ces tiene que establecer una posición adecuada del taladro, la cual tiene que corresponder a las...
  • Página 5 Instrucciones de montaje TULOX 100 + TULOX 200 imagen n°2 Por favor, procure pasar el cable al lado del tornillo evitando que sea aplastado por él. Existe la posibilidad de fi jar la dirección de cierre adaptándola según lo requiere la posición de montaje de la cerradura.
  • Página 6 Instrucciones de montaje TULOX 100 + TULOX 200 Coloque los 3 tornillos (cilíndricos M6 x 35 o, BSW ¼“ x 35mm) en la cerradura y, atorníllelos ligeramente a mano en las roscas de la placa del expansivo. A continuación, atornille fi rme- mente la cerradura en el expansivo a través de los tornillos.
  • Página 7 Instrucciones de montaje TULOX 100 + TULOX 200 Variante de montaje n° 2 Al poner el cable en la ranura y pasarlo por el eje, por favor, respete los siguientes pasos. Coloque los 3 tornillos (cilíndricos M6 x 35 o, BSW ¼“ x 35mm) en la cerradura y, atorníllelos ligeramente a mano en las roscas de la placa del expansivo.
  • Página 8 Instrucciones de montaje TULOX 100 + TULOX 200 Oriente la placa base de forma vertical y, marque los puntos de taladro para los taladros de sujeción. Retire la placa base del todo y, realice los taladrados de sujeción usando una broca espiral de un diámetro de Ø...
  • Página 9 Installation Instructions TULOX 100 + TULOX 200 Contents Application, Basics Installation procedure, Version 1 Installation procedure, Version 2 Installation drawing TULOX 100 Installation drawing TULOX 200 Steinbach & Vollmann Ibérica, S.L. • 20500 Arrasate - Mondragón • España - 09 -...
  • Página 10 Installation Instructions TULOX 100 + TULOX 200 Application STUV - Products are designed for highest demands and maximum reliability. Application and installation recommendations and our comprehensive consulting service provide support for the choice of our products. STUV - High security locks of the 4.17.10 series are intended for use on doors of secure storage units.
  • Página 11: Installation Procedure

    Installation Instructions TULOX 100 + TULOX 200 Figure 1 Necessary assembly height 37 mm Key hole The ease of movement of the bolt in locking mode must be guaranteed. When using bars, angles or similar blocking elements attached to the bolt, transverse forces, resp. friction on the lock bolt must be avoided through construction measures.
  • Página 12 Installation Instructions TULOX 100 + TULOX 200 Figure 2 Pay attention that the cable is positioned around the screw head and cannot be jammed. The locking direction of the lock can be adjusted to the required installation situation. The spring and the cogwheel must be removed from the base plate for this purpose.
  • Página 13 Installation Instructions TULOX 100 + TULOX 200 Screw the lock on tightly with 3 cylinder head screws M6 x 35 mm or BSW ¼“ x 35 mm. Consider the female thread of the bolt work. The insertion of the screws must be without force.
  • Página 14 Installation Instructions TULOX 100 + TULOX 200 Version 2 If you wish to lead the cable through the axis, please follow the sequence described below. Screw the lock on tightly with 3 cylinder head screws M6 x 35 mm or BSW ¼“ x 35 mm.
  • Página 15 Installation Instructions TULOX 100 + TULOX 200 Align the base plate vertically and mark the drilling position for the fastening screws. Completely remove the base plate again and drill the fastening holes with a spiral drill Ø 3.5 mm. Pay careful attention that the base plate is not contaminated with bore chips.
  • Página 16 Apéndice / Appendix Centro de eje = centro de boca de llave axis centre = keyhole centre - 16 - Steinbach & Vollmann Ibérica, S.L. • 20560 Oñate (Guipúzcoa) • España • www.tulox.info...
  • Página 17 Apéndice / Appendix Apertura para tornillos autor- roscantes M4 A= Distancia entre tapa de cerradura y pared exterior de la caja fuerte, más 44 milímetros Steinbach & Vollmann Ibérica, S.L. • 20560 Oñate (Guipúzcoa) • España • www.tulox.info - 17 -...
  • Página 18 Apéndice / Appendix Centro de eje = centro de boca de llave axis centre = keyhole centre - 18 - Steinbach & Vollmann Ibérica, S.L. • 20560 Oñate (Guipúzcoa) • España • www.tulox.info...
  • Página 19 Apéndice / Appendix Apertura para tornillos autor- roscantes M4 Steinbach & Vollmann Ibérica, S.L. • 20560 Oñate (Guipúzcoa) • España • www.tulox.info - 19 -...
  • Página 20 Nave Nº 9 Polígono Industrial Markulete 20500 Arrasate - Mondragón España Teléfono +34 943 / 037 851 E-mail a.ayerbe@stuv.es Internet www.stuv.de/es_ES/ 10/2018 Impreso en Alemania Las desviaciones razonables en los modelos y colores, así como los cambios para adaptarse a la última tecnología y pro- ducción están expresamente reservados.

Este manual también es adecuado para:

Tulox 200