Publicidad

Enlaces rápidos

Aviso de uso ...................................................................................................................... 2
Información de seguridad ...........................................................................................................2
Límites de emisiones de Clase B ..................................................................................................................................................2
Instrucciones de seguridad importantes ....................................................................................................................................2
Precauciones ..................................................................................................................................4
Avisos de seguridad para los ojos ..............................................................................................6
Introducción ....................................................................................................................... 7
Características del producto ........................................................................................................7
Vista general del paquete .............................................................................................................8
Vista general del producto ..........................................................................................................9
Unidad principal ............................................................................................................................................................................9
Panel de control ............................................................................................................................................................................10
Vista posterior ..............................................................................................................................................................................11
Mando a distancia ........................................................................................................................................................................12
Instalación ........................................................................................................................ 13
Conexión del proyector ..............................................................................................................13
Conectar al ordenador o equipo portátil ..................................................................................................................................13
Conectar a las fuentes de vídeo .................................................................................................................................................14
Encender / apagar el proyector ................................................................................................15
Encender el proyector .................................................................................................................................................................15
Apagar el proyector .....................................................................................................................................................................16
Indicador de aviso .......................................................................................................................................................................16
Ajustar la imagen proyectada ...................................................................................................17
Ajustar la altura del proyector ...................................................................................................................................................17
Ajustar el Zoom / Enfoque (serie zoom) .................................................................................................................................18
Ajustar el tamaño de la imagen de proyección (serie zoom) ................................................................................................19
Ajustar el enfoque (serie zoom fijo) .........................................................................................................................................20
Ajustar el tamaño de la imagen de proyección .......................................................................................................................20
Controles de usuario ....................................................................................................... 21
Panel de control ...........................................................................................................................21
Mando a distancia .......................................................................................................................22
Menús en pantalla .......................................................................................................................24
Cómo funciona .............................................................................................................................................................................24
Árbol del menú ............................................................................................................................................................................25
IMAGEN ......................................................................................................................................26
PANTALLA .................................................................................................................................31
Configuración ..............................................................................................................................33
OPCIONES ...................................................................................................................................43
LAN_RJ45 (sólo modelos RJ45) .................................................................................................48
Apéndices ......................................................................................................................... 51
Solución de problemas/Menú Ayuda del Menú en pantalla ..............................................51
Problemas de imagen ..................................................................................................................................................................51
Problemas de descanso ...............................................................................................................................................................56
Indicación del estado del proyector ..........................................................................................................................................57
Problemas del mando a distancia ..............................................................................................................................................58
Problemas del audio ....................................................................................................................................................................59
Cambiar la lámpara .....................................................................................................................................................................60
Limpiar el proyector ...................................................................................................................61
Limpieza del objetivo ..................................................................................................................................................................61
Limpieza de la cubierta ...............................................................................................................................................................61
Modos de compatibilidad ..........................................................................................................62
Comandos RS232 ........................................................................................................................64
Lista de funciones del protocolo RS232 ...................................................................................65
Instalación en el techo ................................................................................................................68
Oficinas globales de Optoma ....................................................................................................69
Avisos de regulación y seguridad ............................................................................................71
Condiciones de uso .....................................................................................................................72

Tabla de contenido



Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma ES522

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Limpieza del objetivo ..................................61 Limpieza de la cubierta ................................61 Modos de compatibilidad ......................62 Comandos RS232 ........................64 Lista de funciones del protocolo RS232 ...................65 Instalación en el techo ........................68 Oficinas globales de Optoma ....................69 Avisos de regulación y seguridad ....................71 Condiciones de uso ........................72...
  • Página 2: Aviso De Uso

    Aviso de uso Información de seguridad El rayo con una flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de ‘voltaje peligroso’ no aislado en el interior de la carcasa del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
  • Página 3 No intente arreglar este proyector usted mismo. Abrir o quitar las tapas pueden exponerle a voltajes peligrosos u otros peligros. Llame a Optoma para informarse sobre un centro de servicio autorizado cercano a su ubicación. No deje que objetos o líquidos entren en el proyector, pues podrían tocar puntos peligrosos de voltaje o cortocircuitar partes...
  • Página 4: Precauciones

    Aviso de uso Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y el mantenimiento recomendados en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia - No mire al interior del objetivo del proyector cuando la lámpara esté encendida. La luz brillante puede dañar sus ojos. ▀■...
  • Página 5 Aviso de uso Debe: Apagar el producto antes de la limpieza.  Utilizar un trapo suave humedecido con detergente suave  para limpiar la carcasa de la pantalla. Desconectar el enchufe de corriente de la toma de corriente si  no va a utilizar el producto durante mucho tiempo.
  • Página 6: Avisos De Seguridad Para Los Ojos

    Aviso de uso Avisos de seguridad para los ojos ▀■ Evite mirar directamente al rayo de luz del proyector en todo momento. ▀■ Procure no permanecer mucho tiempo frente al rayo. Manténgase de espaldas al rayo el mayor tiempo posible. ▀■...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Características del producto Este producto es un proyector DLP de un sólo chip de 0,55” serie ® SVGA y XGA. Sus increíbles características incluyen: Tecnología DLP de un sólo chip Texas Instruments ®  Compatibilidad con ordenador:  Apple Macintosh, iMac y estándares VESA: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA Compatibilidad de vídeo: ...
  • Página 8: Vista General Del Paquete

    Introducción Vista general del paquete Este proyector viene con todos los elementos mostrados a continuación. Compruebe que la unidad esté completa. Contacte con su distribuidor inmediatamente si falta algo. Contrast Proyector con tapa para el objetivo Mando a distancia IR (con 2 x pilas AAA) Serie Zoom/Serie Fix Zoom Cable de corriente...
  • Página 9: Vista General Del Producto

    Introducción Vista general del producto Unidad principal Debido a la aplicación diferente para cada modelo. La función depende del modelo comprado. 1. Panel de control 8. Receptor IR frontal 2. Zoom (Sólo serie zoom) 9. Receptor IR trasero 3. Enfoque 10.
  • Página 10: Panel De Control

    Introducción Panel de control Temp Lamp Power . Keystone + . Source Re-Sync . Enter/Help Menu AV-Mute Power . Keystone - 1. Trapezoidal +/▲ Entrar/Ayuda (ver página 51 Apéndices para la función de ayuda.) 3. LED de Temperatura 8. Menú 4.
  • Página 11: Vista Posterior

    Introducción Vista posterior 11 10 1. Conector RJ45 (depende del modelo) 2. Entrada de vídeo compuesto 3. Conectores RCA de Entrada de audio L/R 4. Conector VGA 2/ SCART/ YPbPr (depende del modelo) Debido a la 5. Conector VGA 1/ SCART/ YPbPr aplicación 6.
  • Página 12: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia LED indicador Encender y apagar Puntero láser Re. Página Debido a la Clic derecho del ratón diferencia en Cuatro teclas aplicaciones direccionales de para cada selección país, algunas Re-Sync regiones Av. Página pueden tener Volumen +/- diferentes 10.
  • Página 13: Instalación

    Instalación Conexión del proyector Conectar al ordenador o equipo portátil Debido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios. 1. Cable de Corriente 2. Cable Mini USB (opcional) 3. Cable S-Video (opcional) 4. Cable de vídeo compuesto (opcional) 5.
  • Página 14: Conectar A Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar a las fuentes de vídeo Debido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios. Audio Out Audio In 1. Cable de Corriente 2. Cable S-Vídeo (opcional) 3. Cable de audio tipo RCA (opcional) 4.
  • Página 15: Encender / Apagar El Proyector

    Instalación Encender / apagar el proyector Encender el proyector 1. Quite la tapa del objetivo. 2.Conecte el cable de alimentación al proyector. 3. Encienda los dispositivos conectados. 4. Asegúrese de que el LED de Alimentación esté fijo (encendido) y luego presione el botón Power para encender el proyector. Aparecerá...
  • Página 16: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector Presione POWER para apagar la lámpara del proyector, aparecerá un mensaje en la pantalla del proyector. Presione POWER de nuevo para confirmar, de lo contrario el mensaje desaparecerá tras 15 segundos. Los ventiladores de refrigeración continuarán funcionando durante unos 10 segundos para un ciclo de refrigeración.
  • Página 17: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Para elevar la imagen: Presione el botón del elevador u . Suba la imagen al ángulo de altura deseado v , luego suelte el botón para bloquear el pie elevador en la posición.
  • Página 18: Ajustar El Zoom / Enfoque (Serie Zoom)

    Instalación Ajustar el Zoom / Enfoque (serie zoom) Puede girar el anillo del zoom para acercar o alejar. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea clara. El proyector enfocará a distancias de 3,28 a 38,7 pies (1 a 11,8 metros). Utilice los botones de trapezoidal para corregir la distorsión de la imagen.
  • Página 19: Ajustar El Tamaño De La Imagen De Proyección (Serie Zoom)

    Instalación Ajustar el tamaño de la imagen de proyección (serie zoom) 300,8" (764,2 cm) 255" (647,6 cm) 196,3" (498,7 cm) 268,8" 140,2" (682,9 cm) (356,2 cm) 227,8" 86,7" (578,7 cm) 175,4" (220,2 cm) (445,6 cm) 25,5" 125,3" (64,8cm) (318,3 cm) 77,5"...
  • Página 20: Ajustar El Enfoque (Serie Zoom Fijo)

    Instalación Ajustar el enfoque (serie zoom fijo) El objetivo de la serie con zoom fijo es fija y no ofrece la función de zoom. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea clara. El proyector enfocará a distancias de 4,9 a 40 pies (1,5 a 12,2 metros).
  • Página 21: Controles De Usuario

    Controles de usuario Controles de usuario Panel de control Temp Lamp Power . Keystone + . Source Re-Sync . Enter/Help Menu AV-Mute Power . Keystone - Usar el panel de control •Ajustar el efecto trapezoidal de la imagen ▲/Trapezoidal + positivamente.
  • Página 22: Mando A Distancia

    Controles de usuario Mando a distancia Utilizar el mando a distancia Consulte la sección “Encender / apagar el Power proyector” en la página 15. Apunte con el mando a la pantalla, Láser mantenga pulsado este botón para activar el puntero láser. Cuatro teclas Utilice p q t u para seleccionar elementos direccionales de...
  • Página 23 Controles de usuario Utilizar el mando a distancia Brillo Ajustar el brillo de la imagen. Presione Menú para abrir el menú Menú en pantalla (OSD). Para salir del OSD presione Menú de nuevo. Presione +/- para acercar o alejar la Zoom imagen.
  • Página 24: Menús En Pantalla

    Controles de usuario Menús en pantalla El proyector tiene menús en pantalla multilingües que le permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar varias configuraciones. El proyector detectará automáticamente la fuente. Cómo funciona Para abrir el menú OSD, presione Menú en el mando a distancia o en el teclado del proyector.
  • Página 25: Árbol Del Menú

    Controles de usuario Árbol del menú IMAGEN Modo Display Presentación/Brillo/Modo película/sRGB/Pizarra/Aula/Usuario /Usuario  Brillo Contraste Nitidez Saturación color Matiz Configuración color Avanzada Ganancia Rojo IMAGEN | COLOR Ganancia Verde Ganancia Azul Variación Rojo Variación Verde Variación Azul Amarillo Cían Magenta Reiniciar Salir IMAGEN | AVANZADA...
  • Página 26: Imagen

    Controles de usuario IMAGEN Modo Display Hay varias predefiniciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: buen color y brillo desde la entrada de PC.  Brillo: brillo máximo desde la entrada de PC.  Modo película: o cine en casa. ...
  • Página 27 Controles de usuario IMAGEN Nitidez Ajusta la nitidez de la imagen. Presione t para disminuir la nitidez.  Presione u para aumentar la nitidez.  Saturación color Ajusta la imagen de vídeo de negro a blanco a una saturación del color completa. Presione t para disminuir la cantidad de saturación de la imagen.
  • Página 28: Variación

    Controles de usuario IMAGEN | Configuración color Ganancia Ajuste Ganancia RGB para ajustar el Brillo de los Colores siguientes: Rojo—aumenta o disminuye el valor de la ganancia del rojo.  Verde—aumenta o disminuye el valor de la ganancia del  verde.
  • Página 29: Color Brillante

    Controles de usuario IMAGEN | Avanzada Color brillante Esta opción ajustable utiliza un nuevo algoritmo de procesamiento de color y mejoras del nivel del sistema para permitir un brillo más alto ofreciendo colores verdaderos y más vitales en la imagen. Los valores son de 0 a 10. Si prefiere una imagen mejorada más fuerte, ajuste a la posición del máximo.
  • Página 30 Controles de usuario IMAGEN | Avanzada | Fuente de entrada Fuente de entrada Utilice esta opción para activar / desactivar fuentes de entrada. Presione ▲ o ▼ para seleccionar una fuente, luego presione ◄ Si todas las o ► para activar / desactivarla. Presione Entrar para finalizar fuentes están la selección.
  • Página 31: Pantalla

    Controles de usuario PANTALLA Formato Utilice esta función para elegir la relación de aspecto. 4:3: Este formato es para fuentes de entrada 4x3 no mejoradas  para televisores de pantalla ancha. 16:9 I: Este formato es para fuentes de entrada 16x9, como ...
  • Página 32 Controles de usuario PANTALLA Overscan La función Overscan quita el ruido de la imagen de vídeo. Realice Overscan en la imagen para quitar el ruido de codificación en el borde de la fuente de vídeo. Zoom Presione t para reducir el tamaño de la imagen. ...
  • Página 33: Configuración

    Controles de usuario Configuración Idioma Entre en el menú Idioma. Seleccione el menú OSD multilingüe. Consulte la página 35 para más información. Dir de Proy. Seleccione el método de proyección: Sobremesa frontal  configuración predeterminada de fábrica. Sobremesa trasero  si selecciona esta función, el proyector invierte la imagen para poder proyectarla detrás de una pantalla translúcida.
  • Página 34 Controles de usuario Configuración Señal Entre en el menú Señal. Ajuste las propiedades de la señal del proyector. Consulte la página 36 para más información. Seguridad Entre en el menú Seguridad. Acceda a las características de seguridad del proyector. Consulte la página 37 para más información. ID Proyector Seleccione un identificador del proyector de dos dígitos de 0 a 99.
  • Página 35 Controles de usuario Configuración | Idioma Idioma Elija el menú OSD multilingüe. Presione ENTRAR ( ) en el submenú y luego utilice la tecla Izquierda (t) o Derecha (u) para seleccionar su idioma preferido.
  • Página 36: Frecuencia

    Controles de usuario Configuración | Señal Frecuencia Cambie la frecuencia de datos para que coincida con la frecuencia de su tarjeta gráfica. Si observa una barra vertical parpadeando, utilice esta función para realizar el ajuste. Fase Fase sincroniza la frecuencia de la señal de la pantalla con la de la tarjeta gráfica.
  • Página 37 Controles de usuario Configuración | Seguridad Temporiz. Seg. Entre en el submenú Temporiz. Seg. No se necesita contraseña Escriba los Meses, Días y horas que el proyector puede usarse para acceder a sin introducir contraseña. Al salir al menú Configuración se Configuración / activará...
  • Página 38: Cambiar Clave

    Controles de usuario Configuración | Seguridad Cambiar clave Si se introduce Utilice este submenú para cambiar la contraseña de seguridad una contraseña para el proyector. incorrecta Seleccione Cambiar clave en el submenú Seguridad. tres veces, el Aparecerá el cuadro de diálogo Confirmar cambio de dispositivo contraseña.
  • Página 39: Configuración| Seguridad

    Controles de usuario Configuración| Seguridad Ajuste Seguridad Activa o desactiva la contraseña de seguridad. Activada—la contraseña actual es necesaria para encender el  proyector y acceder al menú de Seguridad. Desactivada—no necesita la contraseña para cualquier  función. Cuando la seguridad está activada, aparecerá la siguiente pantalla en el arranque y antes de acceder al menú...
  • Página 40 Controles de usuario Configuración | Audio Volumen Presione t para disminuir el volumen de la voz. Presione u para aumentar el volumen de la voz. Silencio Active o desactive el audio. Apagado—el volumen del altavoz está encendido.  Encendido–el volumen del altavoz está apagado. ...
  • Página 41 Controles de usuario Configuración | Red Red (sólo modelos RJ45) Presione Entrar para aplicar la configuración de Red. Si la conexión tiene éxito, la pantalla OSD mostrará el siguiente cuadro de diálogo. Estado de red—para mostrar la información de la red. ...
  • Página 42 Controles de usuario Configuración | Avanzada Logotipo Seleccione la pantalla para el arranque. Optoma—la pantalla de arranque predeterminada de fábrica.  Usuario—captura de pantalla personalizada usando la  función Captura logotipo. Captura logotipo Captura una pantalla para usarla como pantalla de arranque.
  • Página 43: Opciones

    Controles de usuario OPCIONES Bloqueo de fuente Bloquea la fuente actual como única fuente disponible, incluso con el cable desenchufado. Encendido—sólo la fuente actual es reconocida como fuente  de entrada. Apagado—todas las fuentes seleccionadas en Imagen |  Avanzada | Fuente de entrada se detectan como fuentes de entrada.
  • Página 44 Controles de usuario OPCIONES Bloqueo teclado Bloquea los botones en el panel superior del proyector. Encendido—aparece un mensaje de aviso para el bloqueo del  teclado. Apagado—el teclado del proyector funciona con normalidad.  Color de fondo Seleccione el color de fondo deseado para la imagen proyectada si no se detecta una fuente.
  • Página 45: Apagado Automático

    Controles de usuario OPCIONES | Avanzada Direct Power On Activa o desactiva Direct Power On. Encendido—el proyector se enciende automáticamente  cuando hay corriente AC. Apagado—el proyector se enciende con normalidad.  Apagado automático Ajuste el intervalo de tiempo para el apagado automático. El proyector apaga la lámpara tras 30 minutos si no hay señal.
  • Página 46: Duración Lámpara

    Controles de usuario OPCIONES | Config. Lámpara Duración Lámpara Muestra el número de horas que la lámpara ha estado activa. Este elemento es sólo para visualización. Aviso de lámpara Activa o desactiva el aviso de duración de la lámpara. Encendido—el mensaje de aviso aparece cuando la duración ...
  • Página 47 Controles de usuario OPCIONES | Config. Lámpara Reset Lámpara Tras cambiar la lámpara, reinicie el contador de la lámpara para reflejar con precisión la duración de la nueva lámpara. Seleccione Reset Lámpara. Aparecerá una pantalla de confirmación. Seleccione Sí para poner el contador de la lámpara a cero.
  • Página 48: Lan_Rj45 (Sólo Modelos Rj45)

    Controles de usuario LAN_RJ45 (sólo modelos RJ45) Para mayor simplicidad y facilidad de operación, el proyector Optoma ofrece varias características de red y administración remota. El proyector La función LAN/RJ45 del proyector a través de una red, como una se conecta a la gestión remota: configuración de Encendido/Apagado, Brillo y...
  • Página 49 Controles de usuario Haga clic con el botón derecho en Conexión de área local y seleccione Property. En la ventana Properties, seleccione la ficha General y seleccione Internet Protocol (TCP/IP). Haga clic en Properties. Rellene la dirección IP y la Máscara de subred, luego presione OK.
  • Página 50 Controles de usuario Presione el botón Menú en el proyector. Seleccione OSD-> Configuración-> Red-> Activado. Escriba lo siguiente: Dirección IP: 192.168.1.2  Mascara de Subred: 255.255.255.0  Puerta de Enlace: 0.0.0.0  Servidor DNS: 0.0.0.0  Presione Aplicar (Entrar) para confirmar la configuración. Abra un explorador de web (por ej., Microsoft Internet Explorer).
  • Página 51: Apéndices

    Apéndices Solución de problemas/ Menú Ayuda del Menú en pantalla Si experimenta un problema con el proyector, consulte la información siguiente. Si el problema persiste, contacte con su vendedor local o centro de servicios. Problemas de imagen No aparece la imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de corriente ...
  • Página 52 Apéndices Asegúrese de los contactos de los conectores no estén  doblados o partidos. Compruebe si la lámpara de proyección ha sido instalada de  forma segura. Consulte la sección Cambiar la lámpara. Asegúrese de haber quitado la tapa del objetivo y que el ...
  • Página 53 Apéndices Si utiliza un portátil:  Primero, siga los pasos anteriores para ajustar la resolución del ordenador. Presione para cambiar la configuración de salida. Ejemplo: [Fn]+[F4] Si tiene dificultades para cambiar las resoluciones o si el monitor se bloquea, reinicie el equipo, incluyendo el proyector.
  • Página 54: La Pantalla Del Portátil O Powerbook No Muestra La Presentación

    Apéndices La pantalla del portátil o PowerBook no muestra la presentación Si utiliza un portátil:  Algunos portátiles pueden desactivar sus propias pantallas cuando hay un segundo dispositivo de pantalla en uso. Cada uno tiene un modo diferente de reactivación. Consulte el manual de su ordenador para información detallada.
  • Página 55: La Imagen Tiene Una Barra Vertical Que Parpadea

    Apéndices La imagen tiene una barra vertical que parpadea Utilice Frecuencia para realizar el ajuste. Consulte la página 36  para más información. Compruebe y vuelva a configurar el modo de pantalla de su  tarjeta gráfica para que sea compatible con el proyector. La imagen está...
  • Página 56: La Imagen Tiene Los Lados Inclinados

    Apéndices La imagen tiene los lados inclinados No se recomienda el uso de la corrección Trapezoidal. Si es posible, cambie el proyector de posición para que quede  centrado en la pantalla y por debajo de la parte inferior de la pantalla.
  • Página 57: Indicación Del Estado Del Proyector

    Apéndices Indicación del estado del proyector LED de LED de LED de la Temperatura Alimentación Lámpara Mensaje (Verde) (Rojo) (Rojo) Sobrecalentamiento Fallo de lámpara Error de estado de rotura térmica Sensor de puerta de lámpara detecta altura Error DMD Error de la rueda de colores Error del ventilador 1...
  • Página 58: Mensajes De Aviso

    Apéndices Mensajes de aviso Cambiar la lámpara:  Fuera de rango: (ver lo siguiente para más información)  Problemas del mando a distancia Si el mando a distancia no funciona Compruebe que el ángulo de operación del mando a  distancia sea aproximadamente ±15°.
  • Página 59: Problemas Del Audio

    Apéndices Problemas del audio No hay sonido Ajuste el volumen en el mando a distancia.  Ajuste el volumen de la fuente de audio.  Compruebe la conexión del cable de audio.  Pruebe la salida del audio de la fuente con otros altavoces. ...
  • Página 60: Cambiar La Lámpara

    Apéndices Cambiar la lámpara La lámpara de proyección debería cambiarse cuando se apague. Sólo debe cambiarse por otra certificada como recambio, que puede pedir a su vendedor local. Importante: La lámpara contiene cierta cantidad de mercurio y debería  desecharse según las regulaciones de ordenanza local. Evite tocar la superficie de cristal de la nueva lámpara, si lo hace ...
  • Página 61: Limpiar El Proyector

    Apéndices Limpiar el proyector La limpieza del proyector para quitar el polvo y la suciedad le ayudará a asegurar una operación sin problemas. Aviso: Asegúrese de apagar y desenchufar el proyector al menos  una hora antes de la limpieza. Si no lo hace, podría provocarse quemaduras severas.
  • Página 62: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con ordenador Frecuencia de actualización Señal Resolución (Hz) NTSC PAL/SECAM VESA 640 x 350 70,1/ 85,1 640 x 400 70,1 / 85,1 720 x 350 720 x 400 70/ 85 720 x 576 50/ 60 640 x 480 60/ 67/ 72,8/ 75/ 85 SVGA...
  • Página 63 Apéndices Frecuencia de actualización Señal Resolución (Hz) 720 x 480 720 x 480i 720 x 480p Compatibilidad con Apple Mac Macbook Pro Power Mac Power Mac Macbook Resolución (Intel) Hz- Analogique Analogique Analogique Analogique 800x600 800x600 800x600 800x600 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1280x720...
  • Página 64: Comandos Rs232

    Apéndices Comandos RS232 Conector RS232 Contacto Nº Especificaciones...
  • Página 65: Lista De Funciones Del Protocolo Rs232

    Apéndices Lista de funciones del protocolo RS232 Tabla de comandos RS232 RS232 Command Table. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------- Data Bits: 8 t i r Stop Bits: 1 UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F -99, projector's ID, XX=00 is for all projectors Cable type used: Cross over ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------- SEND to projector...
  • Página 66 0 (a=30) – 10 (a=31 30) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma ~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User ~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D...
  • Página 67 Apéndices ~XX112 0/ 2 7E 30 30 31 31 32 20 30/32 0D ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SEND to Remote ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power ~XX140 3 7E 30 30 31 34 30 20 33 0D Remote Mouse Up ~XX140 4 7E 30 30 31 34 30 20 34 0D...
  • Página 68: Instalación En El Techo

    Apéndices Instalación en el techo Para evitar daños en su proyector, utilice el paquete de montaje recomendado para la instalación. Para cumplir con la normativa, utilice solamente el montaje Los daños de techo y tornillos UL listados, los cuales cumplen con las provocados en el siguientes especificaciones: proyector como...
  • Página 69: Oficinas Globales De Optoma

    Apéndices Oficinas globales de Optoma Para obtener asistencia técnica póngase en contacto con su oficina local. Estados Unidos 715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA Tel : 408-383-3700 Fax : 408-383-3702 www.optomausa.com Service : services@optoma.com Canadá 5630 Kennedy Road, Mississauga,...
  • Página 70 Scandinavia Grev Wedels Plass 2 3015 Drammen, Norway Tel : +47 32 26 89 90 Fax : +47 32 83 78 98 Service : info@optoma.no América Latina 715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA Tel : 408-383-3700 Fax : 408-383-3702 www.optoma.com.br...
  • Página 71: Avisos De Regulación Y Seguridad

    Apéndices Avisos de regulación y seguridad Este apéndice muestra los avisos generales de su proyector. Aviso de la FCC Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 72: Condiciones De Uso

    Apéndices Condiciones de uso Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Su utilización está sujeta a estas dos condiciones: Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Tabla de contenido