Resumen de contenidos para HP Color LaserJet CM6049f MFP
Página 1
Color LaserJet CM6049f MFP Getting Started Guide Read me First Guide de mise en route A lire avant de continuer Erste Schritte Bitte zuerst lesen Guida rapida Informazioni preliminari Guía de instalación inicial Lea esto primero Guia de primers passos Llegiu això...
Página 2
Preflight of this product is generally not necessary. If desired, see the preflight considerations at the end of this document. Une préparation du produit avant expédition n’est généralement pas nécessaire. Si vous le souhaitez, vous pouvez consulter les informations relatives à cette préparation à la fin de ce document. Ein Preflight dieses Geräts ist im Allgemeinen nicht erforderlich.
Página 7
If prompted, set up the control panel language, date, time, e-mail settings, and optional fax settings, following the instructions on the display. Si vous y êtes invité, configurez la langue du panneau de commande, la date, l’heure, les paramètres de messagerie électrique, les paramètres de télécopie (facultatif), en suivant les instructions à...
Página 8
To verify print function, print a configuration page. On the control panel scroll to and touch Administration, touch Information, touch Configuration/Status Pages, touch Configuration Page, and then touch Print to print the Jetdirect configuration page. Keep this configuration page for use during the software install process. Pour tester la fonction d’impression, imprimez une page de configuration.
Página 9
Vérifiez que vous disposez de la dernière version du micrologiciel. Procédez à la mise à niveau du micrologiciel à distance, le cas échéant. www.hp.com/go/cljcm6049mfp_firmware. Stellen Sie sicher, dass es sich bei der Firmwareversion um die aktuellste Version handelt. Führen Sie, falls erforderlich, eine dezentrale Firmware-Aktualisierung durch.
Página 10
6. Keep the number of pages printed during preflight to a minimum. Less than 50 pages is preferable. Instructions relatives à la préparation avant expédition Les produits LaserJet de HP sont conçus pour permettre un déballage et une installation du produit rapides et faciles. Cela peut généralement être effectué directement chez le client et une préparation avant expédition n’est donc pas nécessaire.
Página 11
Hinweise zum Preflight HP entwickelt seine LaserJet-Geräte so, dass Sie schnell und einfach die Verpackung entfernen und das Gerät aufstellen können. Dies kann üblicherweise beim Kunden vor Ort geschehen, so dass eine Preflight- Einrichtung nicht erforderlich ist. Wenn eine Einrichtung vor der Ankunft des Geräts beim Kunden notwendig ist, halten Sie sich an die folgenden Schritte: 1.
Página 12
Consideracions prèvies al trasllat HP dissenya els productes LaserJet per permetre una retirada de l’embalatge i una configuració dels productes ràpida i fàcil. En la majoria de casos, aquestes operacions es poden realitzar a les instal·lacions del client i, per tal, no és necessària una configuració prèvia al trasllat. Si cal realitzar una configuració...