Dell PowerEdge R350 Procedimientos Iniciales Con El Sistema
Dell PowerEdge R350 Procedimientos Iniciales Con El Sistema

Dell PowerEdge R350 Procedimientos Iniciales Con El Sistema

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R350:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell™ PowerEdge™
R905 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R350

  • Página 1 Dell™ PowerEdge™ R905 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 3 Dell™ PowerEdge™ R905 Systems Getting Started With Your System...
  • Página 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; AMD, AMD Opteron and combinations thereof are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries;...
  • Página 5: System Features

    System Features This section describes the major hardware and software features of your system. It also provides information about other documents you may need when setting up your system and how to obtain technical assistance. • Two or four dual-core or quad-core AMD Opteron™ 8000 Series processors.
  • Página 6 • Two x8 lane-width PCI-Express (PCIe) expansion slots and five x4 lane- width PCIe slots. • Four integrated Gb Ethernet NICs, capable of supporting 10-Mbps, 100-Mbps, and 1000-Mbps data rates. Each NIC also supports TCP/IP offload engine (TOE) and iSCSI boot functionality. Two of the integrated NICs are on a daughter card that can be upgraded to 10Gb Ethernet.
  • Página 7: Supported Operating Systems

    This document may be found on the CDs that came with your system or at support.dell.com. • CDs included with your system provide documentation and tools for configuring and managing your system.
  • Página 8: Obtaining Technical Assistance

    Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software, and/or documentation. NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often supersede information in other documents. • Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
  • Página 9 Installing the System in a Rack Install the system in the rack once you have read the “Safety Instructions” located in the rack installation documentation for your system. See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack. Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
  • Página 10 The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. NOTE: If you simultaneously connect two monitors to the system, using the front and back video connections, the video will default to the front since only one display can operate at a time.
  • Página 11: Complete The 0Perating System Setup

    Turning on the System and Monitor NOTE: The system may take a few minutes to display on the screen due to processor and memory initialization that is performed before the video initialization. The delay is proportional to the amount of memory that is installed. Press the power button on the system and the monitor (optional).
  • Página 12: Technical Specifications

    Technical Specifications Processor Processor type Either two or four dual- or quad-core AMD Opteron™ 8000 Series processors Expansion Bus Bus type PCIe Expansion slots Two half-length x8 lane-width slots and five half-length x4 lane-width slots (An additional x4 slot is reserved for use by the SAS controller card) Memory Architecture...
  • Página 13 Drives Hard drives Up to five 3.5-inch hot-plug SAS drives or up to eight 2.5-inch hot-plug SAS drives Optical drive One optional slim-line DVD-RW, DVD-ROM/CD-RW combination, or DVD-ROM NOTE: DVD devices are data only. Connectors Back Panel Four RJ-45 10/100/1000 Gb Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Two 4-pin, USB 2.0-compliant...
  • Página 14 Power AC power supply (per power supply) Wattage 90-264VAC input: Output +12V/90.8A, 3.3Vsb/5A Maximum 1100W Voltage Input 100-240VAC, 12-8A, 47-63Hz Heat dissipation 4255 BTU/hr (maximum) Maximum inrush current Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55A per power supply for 10 ms or less and 35A per power supply for up to 150 ms.
  • Página 15 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10%...
  • Página 16 Getting Started With Your System...
  • Página 17: Guide De Mise En Route

    Systèmes Dell™ PowerEdge™ R905 Guide de mise en route...
  • Página 18 D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
  • Página 19: Caractéristiques Du Système

    Caractéristiques du système Cette section décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles du système. Elle contient également des informations sur d'autres documents pouvant être utiles à la configuration du système et indique comment obtenir une assistance technique. • Deux ou quatre processeurs AMD Opteron™ double coeur ou quadruple coeur de la série 8000.
  • Página 20 La carte système contient les éléments suivants : • La carte de base contient deux connecteurs CPU 1 et CPU 2 comprenant 16 logements DIMM. • Les connecteurs CPU 3 et CPU 4 et les 16 logements DIMM correspondants se trouvent sur un module PEM distinct. •...
  • Página 21: Systèmes D'eXploitation Pris En Charge

    SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) • VMware ESX Server 3 (versions intégrées incluses) REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com. Guide de mise en route...
  • Página 22: Autres Informations Utiles

    à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Página 23: Installation Et Configuration

    Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
  • Página 24 Installation du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation en rack pour obtenir les instructions appropriées. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier et la souris, ainsi que le moniteur (si nécessaire).
  • Página 25 Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser qu'un seul écran à la fois. Si vous connectez deux moniteurs au système à...
  • Página 26: Finalisation De L'iNstallation Du Système D'eXploitation

    Mise sous tension du système et du moniteur REMARQUE : Plusieurs minutes peuvent s'écouler avant qu'une image s'affiche sur le moniteur. Cela est dû à l'initialisation des processeurs et de la mémoire, qui est effectuée avant celle du sous-système vidéo. Le délai nécessaire varie en fonction de la quantité...
  • Página 27: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Processeur Type de processeur Deux ou quatre processeurs AMD Opteron™ double coeur ou quadruple coeur de la série 8000 Bus d'extension Type de bus PCIe Logements d'extension Deux logements x8 mi-longueur et cinq logements x4 mi-longueur (un logement x4 supplémentaire est réservé à...
  • Página 28 Lecteurs Disques durs Jusqu'à cinq disques SAS enfichables à chaud de 3,5 pouces ou huit disques SAS enfichables à chaud de 2,5 pouces Lecteur optique Un lecteur slim DVD-RW, DVD-ROM/ CD-RW (combo) ou DVD-ROM. Tous ces éléments sont disponibles en option. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
  • Página 29 Vidéo Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI RN50, connecteur VGA Mémoire vidéo 16 Mo Résolution Résolution maximale avec prise en charge des graphiques en 2D : 1600 x 1280, 65536 couleurs Alimentation Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur) Puissance 90-264 VCA en entrée : sortie +12 V/90,8 A ;...
  • Página 30 Environnement REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse www.dell.com/environmental_datasheets. Température Fonctionnement De 10° à 35°C (50 à 95°F) Stockage De -40° à 65°C (-40° à 149°F) Humidité relative Fonctionnement De 20% à 80% (sans condensation) avec un gradient d'humidité...
  • Página 31: Primeiros Passos Com O Sistema

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ R905 Primeiros passos com o sistema...
  • Página 32 Outras marcas e nomes comerciais podem ser mencionados neste documento em referência às entidades proprietárias das marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Página 33: Recursos Do Sistema

    Recursos do sistema Esta seção descreve os principais recursos de hardware e software do sistema. Também fornece informações sobre outros documentos que podem ser úteis durante a configuração do sistema e quando precisar de assistência técnica. • Um ou dois processadores AMD Opteron™ Série 8000 Dual Core ou Quad Core.
  • Página 34 • Duas placas NIC Gigabit Ethernet integradas, capazes de suportar taxas de dados de 10 Mbps, 100 Mbps e 1.000 Mbps. Cada placa de rede também admite o mecanismo de descarregamento TCP/IP (TOE) e a funcionalidade de inicialização iSCSI. Duas das placas de rede integradas estão em uma placa filha que pode ser atualizada para Ethernet de 10 Gb.
  • Página 35: Sistemas Operacionais Admitidos

    • VMware ESX Server 3 (incluindo versões integradas) NOTA: Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais compatíveis, consulte o site www.dell.com (em inglês). Outras informações úteis ADVERTÊNCIA: O Guia de informações do produto fornece informações importantes sobre segurança e regulamentação. As informações sobre garantia podem estar incluídas neste documento ou serem fornecidas como um documento...
  • Página 36: Como Obter Assistência Técnica

    Manual do proprietário de hardware. Existem recursos de treinamento e certificação empresarial da Dell; visite o site www.dell.com/training (em inglês) para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
  • Página 37 Instalação do sistema em um rack Instale o sistema no rack depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema. Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobre como instalar o seu sistema em um rack. Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).
  • Página 38 Os conectores na parte de trás do sistema possuem ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor. NOTA: Se conectar simultaneamente dois monitores ao sistema por meio das conexões de vídeo frontal e traseira, o vídeo irá...
  • Página 39: Conclua A Configuração Do Sistema Operacional

    Como ligar o sistema e o monitor (opcional) NOTA: O sistema pode demorar alguns minutos para ser exibido na tela, devido a inicialização do processador e da memória, que ocorre antes da incialização do vídeo. A demora é proporcional à quantidade de memória instalada. Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor.
  • Página 40: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Processador Tipo de processador Dois ou quatro processadores AMD Opteron™ série 8000 duo-core ou quad-core Barramento de expansão Tipo de barramento PCIe Slots de expansão Dois slots de meio comprimento com largura de trilha x8 e cinco slots de meio comprimento com largura de trilha x4 (Um slot x4 está...
  • Página 41 Unidades Unidades de disco rígido Até cinco unidades SAS de 3,5 polegadas com conexão automática ou até oito unidades SAS de 2,5 polegadas com conexão automática Unidade óptica Uma combinação opcional de unidade de DVD-RW, DVD-ROM/CD-RW fina ou DVD-ROM NOTA: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados.
  • Página 42 Energia Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação) Potência Entrada 90-264VCA: Saída +12V/90.8A, 3.3Vsb/5A Máximo 1100W Voltagem Entrada 100-240VAC, 12-8A, 47-63Hz Dissipação de calor 4255 BTU/h (máximo) Corrente de entrada máxima Sob estabilizadores de linha típicos e dentro de todo o intervalo de temperatura ambiente de operação do sistema, a corrente de entrada poderá...
  • Página 43 Características ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura De funcionamento 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) De armazenamento -40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F)
  • Página 44 Primeiros passos com o sistema...
  • Página 45: Procedimientos Iniciales

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ R905 Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 46 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 47: Componentes Del Sistema

    Componentes del sistema En esta sección se describen los principales componentes de hardware y software del sistema. También se ofrece información sobre otros documentos que puede necesitar para instalar el sistema y sobre cómo obtener asistencia técnica. • Dos o cuatro procesadores AMD Opteron™ serie 8000 de dos o cuatro núcleos.
  • Página 48 La placa base consta de los componentes siguientes: • La placa base incluye los zócalos de CPU 1 y CPU 2 con 16 ranuras DIMM. • CPU 3 y CPU 4 y sus 16 ranuras DIMM se encuentran en un PEM aparte. •...
  • Página 49: Sistemas Operativos Admitidos

    Red Hat Enterprise Linux Server AS (versión 4.5) (x86_64) ® • SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) • VMware ESX Server 3 (incluidas las versiones incorporadas) NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite www.dell.com. Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 50: Otra Información Útil

    NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 51: Obtención De Asistencia Técnica

    Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training.
  • Página 52 Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack. Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué...
  • Página 53 Conexión de los cables de alimentación del monitor y del sistema Conecte el cable de alimentación del monitor al monitor (opcional). Conecte los cables de alimentación del sistema al sistema. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
  • Página 54: Finalización De La Configuración Del Sistema Operativo

    Encendido del sistema y del monitor NOTA: El sistema puede tardar unos minutos en mostrarse en la pantalla debido a la inicialización del procesador y la memoria que tiene lugar antes de que se inicialice el vídeo. Esta demora es proporcional a la cantidad de memoria instalada. Presione el botón de encendido del sistema y del monitor (opcional).
  • Página 55: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Dos o cuatro procesadores AMD Opteron™ serie 8000 de dos o cuatro núcleos Bus de expansión Tipo de bus PCIe Ranuras de expansión Dos ranuras x8 de media longitud y cinco ranuras x4 de media longitud (Hay una ranura x4 adicional reservada para la tarjeta controladora SAS) Memoria...
  • Página 56 Unidades Unidades de disco duro Hasta cinco unidades SAS de acoplamiento activo de 3,5 pulgadas u ocho unidades SAS de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas Unidad óptica Una unidad reducida opcional de DVD-RW, combinada de DVD-ROM/CD-RW o de DVD-ROM NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos.
  • Página 57 Alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia Entrada 90-264 V CA; salida +12 V/90,8 A, 3,3 Vsb/5 A Voltaje 100-240 V CA, 12-8 A y 47-63 Hz de entrada Disipación de calor 4 255 BTU/h (1 246 W) (máximo) Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la corriente de...
  • Página 58 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas medioambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, visite www.dell.com/ environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10%...

Tabla de contenido