Página 1
Dell™ PowerEdge™ R810 Manual del propietario del hardware Modelo reglamentario: E05S Tipo reglamentario: E05S001...
Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Información sobre el sistema ..Acceso a las características del sistema durante el inicio ..... Componentes e indicadores del panel frontal .
Página 4
Mensajes de alerta ....Otra información útil ....Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager .
Página 5
Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración ..... Uso de la contraseña del sistema ..Uso de la contraseña de configuración .
Página 6
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro ..Unidad óptica ..... Extracción de una unidad óptica .
Página 7
Llave de hardware NIC interna ... . . Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión ....Pautas para la instalación de tarjetas de expansión .
Página 8
Módulo SD dual interno (opcional) ..Extracción del módulo SD dual interno ..Instalación del módulo SD dual interno ..Procesadores ..... . Extracción de un procesador .
Página 9
Conjunto de placa base ....Extracción del conjunto de placa base ..Instalación del conjunto de placa base ..Solución de problemas del sistema .
Página 10
Solución de problemas de una tarjeta SD ..Solución de problemas de una unidad óptica ..Solución de problemas de una unidad de copia de seguridad en cinta ....Solución de problemas de una unidad de disco duro .
Página 11
..Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Índice .
(SEL) y configurar el acceso remoto al sistema. Para obtener más información, consulte la documentación del usuario de iDRAC en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. <Ctrl><C> Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información, consulte la documentación del adaptador SAS en la página web de...
<Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. Componentes e indicadores del panel frontal Ilustración 1-1.
Página 15
Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Indicador de El indicador de encendido está encendido, botón iluminado mientras el sistema recibe de encendido alimentación. El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema. Cuando el embellecedor del sistema está...
Página 16
Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Conector de vídeo Conecta un monitor al sistema. Panel de Panel extraíble con información del identificación sistema como la etiqueta de servicio del sistema rápido, la dirección MAC de la NIC integrada y la dirección MAC de la tarjeta iDRAC6 Enterprise.
Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Unidad óptica Una unidad de DVD-ROM o DVD-RW (opcional) SATA reducida opcional. NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos. Unidades de disco Hasta seis unidades de disco duro SAS, duro SATA o SSD externas de 2,5 pulgadas y de intercambio activo.
Página 18
Ilustración 1-2. Componentes del panel LCD Elemento Botones Descripción Izquierdo Desplaza el cursor una posición hacia atrás. Selección Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor. Derecho Desplaza el cursor una posición hacia delante. Durante el desplazamiento por los mensajes: •...
Pantalla de inicio La pantalla de inicio muestra información del sistema configurable por el usuario. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no hay ningún mensaje de estado ni se ha producido ningún error. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, la luz de fondo de la pantalla LCD se apagará...
Opción Descripción Set home Seleccione la información predeterminada que aparecerá en la pantalla de inicio de la LCD. Consulte “Menú View” en la página 20 para ver las opciones y los elementos de opción que se pueden seleccionar para que aparezcan de forma predeterminada en la pantalla de inicio.
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Indicador de estado de la unidad de Indicador de actividad de la unidad disco duro (verde y ámbar) de disco duro (verde) Patrón de los indicadores de estado Condición de la unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad/preparación para la extracción.
Patrón de los indicadores de estado Condición de la unidad (sólo RAID) Luz verde fija La unidad está conectada. Parpadea en verde durante tres segundos, Se ha anulado la regeneración. en ámbar durante tres segundos y se apaga durante seis segundos Componentes e indicadores del panel posterior Ilustración 1-3.
Página 23
Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Ranura PCIe 3 Ranura de expansión PCI Express (segunda generación) enlace x8 (perfil bajo y 24,13 cm de longitud). Ranura de Ranura de expansión PCI Express expansión PCIe 4 (segunda generación) enlace x8 (perfil bajo y 24,13 cm de longitud).
Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Conectores USB (4) Conectan dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. Conector de vídeo Conecta un monitor al sistema. Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. Ranura para tarjetas Conecta una tarjeta de memoria SD multimedia VFlash externa para la tarjeta iDRAC6...
Códigos de los indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador de actividad Indicador Código del indicador Indicador de enlace e La NIC no está conectada a la red. indicador de actividad apagados Indicador de enlace verde La NIC está conectada a un enlace de red válido a 1 000 Mbps.
Códigos del indicador de alimentación Las fuentes de alimentación tienen indicadores que muestran si hay alimentación o si se ha producido un error de alimentación. • Luz apagada: la alimentación de CA no está conectada. • Luz verde: en modo de espera, una luz verde indica que hay una fuente de CA válida conectada a la fuente de alimentación, la cual funciona correctamente.
Página 27
Ilustración 1-4. Indicador de estado de la fuente de alimentación Indicador de estado de la fuente de alimentación Información sobre el sistema...
Mensajes de estado de la pantalla LCD Los mensajes de la pantalla LCD son breves mensajes de texto que se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener información sobre el SEL y la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación del software de administración de sistemas.
Página 29
Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causas Acciones correctivas Compruebe si se han Desconecte la E1000 Failsafe producido errores graves alimentación de CA voltage error. en el registro de eventos del sistema durante Contact del sistema. 10 segundos y reinicie support.
Página 30
Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Extraiga y recoloque las E1216 3.3V Regulator en el regulador de voltaje tarjetas de expansión failure. de 3,3 V. PCIe. Si el problema Reseat PCIe persiste, consulte cards. “Solución de problemas de las tarjetas de expansión”...
Página 31
Código Texto Causas Acciones correctivas Ha fallado uno de los Desconecte la E122E On-board reguladores de voltaje alimentación de CA regulator integrados. del sistema durante failed. Call 10 segundos y reinicie support. el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
Página 32
Código Texto Causas Acciones correctivas Se han extraído todos los Asegúrese de que los E1314 Critical ventiladores del sistema. ventiladores estén system cooling instalados correctamente. loss. Check Consulte “Solución de fans. problemas de los ventiladores” en la página 199. Se ha detectado un error Compruebe la pantalla E1410 System Fatal grave del sistema.
Página 33
Código Texto Causas Acciones correctivas Los procesadores tienen Compruebe que los E141C Unsupported una configuración no procesadores estén CPU configur- admitida. instalados según la ation. Check configuración admitida. CPU or BIOS Para obtener más revision. información sobre las configuraciones admitidas de los procesadores, vea la tabla 3-5.
Página 34
Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la E1421 CPU # notificado un error de alimentación de CA initialization inicialización del del sistema durante error. Power procesador. 10 segundos y reinicie cycle AC. el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
Página 35
Código Texto Causas Acciones correctivas La fuente de alimentación Compruebe la fuente de E161C Power Supply # especificada está conectada energía de CA de la (### W) lost al sistema, pero no recibe fuente de alimentación AC power. entrada de CA. especificada.
Código Texto Causas Acciones correctivas La configuración del Desconecte la E1629 Power required sistema requiere más alimentación del sistema, > PSU wattage. potencia de la que pueden reduzca la configuración Check PSU proporcionar las fuentes de de hardware o instale and config.
Página 37
Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Extraiga y recoloque las E1711 PCI parity notificado un error de tarjetas de expansión error on Bus paridad PCI en un PCIe. Si el problema ## Device ## componente que se persiste, consulte Function ## encuentra en el espacio de...
Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1714 Unknown error. detectado que se ha obtener más información Review & clear producido un error en el y, a continuación, bórrelo. SEL. sistema, pero no puede Desconecte la determinar el origen.
Página 39
Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1717 CPU # internal determinado que se ha obtener más información error. Review producido un error interno y, a continuación, bórrelo. & clear SEL. en el procesador Desconecte la especificado.
Página 40
Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha detectado un fallo en Consulte “Solución de E1810 Hard drive ## la unidad de disco duro problemas de una unidad fault. Review especificada. de disco duro” en la & clear SEL. página 206. Se ha extraído del sistema Mensaje meramente E1812 Hard drive ##...
Página 41
Código Texto Causas Acciones correctivas La tarjeta del módulo SD Cambie la configuración E1814 Internal SD dual interno está protegida del conmutador de Module Card # contra escritura, por lo que protección contra write- no puede utilizarse. escritura de la tarjeta SD. protected.
Página 42
Código Texto Causas Acciones correctivas No se ha detectado Instale la memoria o E2010 Memory not ninguna memoria en recoloque los módulos detected. el sistema. de memoria. Consulte Inspect DIMMs. “Instalación de módulos de memoria” en la página 129 o “Solución de problemas de la memoria del sistema”...
Página 43
Código Texto Causas Acciones correctivas Error de la controladora Desconecte la E2015 DMA Controller DMA. alimentación de CA failure. Power del sistema durante cycle AC. 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 231. Error de la controladora Desconecte la E2016 Interrupt...
Página 44
Código Texto Causas Acciones correctivas Error de paridad. Desconecte la E2019 Parity error. alimentación de CA Power cycle del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 231. Error de SIO. Desconecte la E201A SuperIO alimentación de CA...
Página 45
Código Texto Causas Acciones correctivas Error de la prueba de Desconecte la E201D Shutdown test apagado del BIOS. alimentación de CA failure. Power del sistema durante cycle AC. 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
Página 46
Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema no ha Consulte “Solución de E2023 BIOS unable to podido duplicar la memoria problemas de la memoria mirror memory. debido a un módulo de del sistema” en la Check DIMMs. memoria defectuoso o a página 200.
Página 47
Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la E2112 Memory spared sustituido la memoria alimentación de CA on Card x DIMM porque ha determinado del sistema durante ##. Power que contenía demasiados 10 segundos y reinicie cycle AC.
Página 48
“Obtención de ayuda” en la página 231. NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. Información sobre el sistema...
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparezca el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Alert! Node memoria no admite el módulos de memoria estén Interleaving intercalado de nodos, o bien instalados en una disabled! Memory la configuración ha cambiado configuración que admite configuration (por ejemplo, un módulo de el intercalado de nodos.
Página 51
Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha habilitado la Compruebe si los módulos Alert! Redundant duplicación de memoria en el de memoria son defectuosos. memory disabled! programa de configuración Consulte “Solución de Memory del sistema, pero la problemas de la memoria del configuration configuración actual no sistema”...
Página 52
Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha instalado el puente Instale el puente Caution! NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR jumper de borrado. Se ha borrado el predeterminada (patas 3 is installed on CMOS. y 5). En la ilustración 6-1 system board.
Página 53
Mensaje Causas Acciones correctivas No se ha podido iniciar el Asegúrese de que el modo Current boot mode sistema porque el modo de de inicio esté establecido is set to UEFI. inicio UEFI está habilitado correctamente y de que el Please ensure en el BIOS y el sistema medio de inicio adecuado...
Página 54
Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema se ha detenido Abra el programa de Invalid debido a una configuración configuración del sistema configuration no válida del sistema. para corregir los valores information - actuales. Consulte “Uso del please run SETUP programa de configuración program.
Página 55
Mensaje Causas Acciones correctivas Los puertos USB están Apague y reinicie el sistema Local keyboard deshabilitados en el BIOS del con el botón de encendido y, may not work sistema. a continuación, abra el because all user programa de configuración accessible USB del sistema para habilitar los ports are...
Página 56
Mensaje Causas Acciones correctivas El módulo de memoria no Sustituya o recoloque los DIMMs <x> está bien colocado. módulos de memoria. disabled - Consulte “Extracción de MemBIST error Es posible que el conector del módulos de memoria” en la módulo de memoria o el DIMMs <x>...
Página 57
Mensaje Causas Acciones correctivas Módulos de memoria no Asegúrese de que los DIMM admitidos. módulos de memoria estén unsupported: instalados en una DIMM <x> Lockstep configuración válida. pair DIMM<y&z> Consulte “Pautas generales disabled. Please para la instalación de replace the DIMM módulos de memoria”...
Página 58
Mensaje Causas Acciones correctivas Los módulos de memoria no Sustituya o recoloque los MemBIST timeout: están insertados módulos de memoria. DIMM <x> Lockstep correctamente. Consulte “Extracción de Pair DIMM <x&y> módulos de memoria” en la disabled. Please Es probable que el conector página 131 e “Instalación de replace the para módulos de memoria...
Página 59
Mensaje Causas Acciones correctivas Se han combinado módulos Asegúrese de que los DIMM population de memoria con distinta módulos de memoria estén violation: DIMM certificación, lo que ha dado instalados en una <x> Lockstep Pair lugar a una configuración configuración válida. DIMM <x&y>...
Página 60
Mensaje Causas Acciones correctivas Los módulos de memoria son Consulte “Solución de Memory double defectuosos o se han problemas de la memoria del word logic instalado incorrectamente. sistema” en la página 200. failure at dirección, read valor expecting valor La configuración de la Asegúrese de que los Memory memoria no es válida.
Página 61
Mensaje Causas Acciones correctivas Falta un subsistema de Utilice una memoria USB, No boot device unidad óptica, una unidad de un CD o una unidad de available disco duro o un subsistema disco duro de inicio. Si el de unidad de disco duro, o problema persiste, consulte son defectuosos, o bien no se “Solución de problemas de...
Página 62
Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha detectado un error de Recoloque las tarjetas de PCI BIOS failed suma de comprobación del expansión. Asegúrese de que to install BIOS (ROM opcional) de un todos los cables pertinentes dispositivo PCIe durante la están conectados replicación.
Página 63
Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema operativo no Sustituya el medio óptico, o Read fault puede leer los datos de la el medio o dispositivo USB. Requested sector unidad de disco duro, de la Asegúrese de que los cables not found unidad óptica o del del plano posterior SAS, los dispositivo USB, el sistema...
Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro, el Sustituya el medio o Sector not found dispositivo USB o el medio dispositivo USB. Asegúrese Seek error USB son defectuosos. de que los cables USB o los Seek operation cables del plano posterior failed SAS estén bien conectados.
Página 65
Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores de Time-of-day not son incorrectos, o bien la hora y fecha. Consulte “Uso set - please run batería del sistema es del programa de SETUP program defectuosa. configuración del sistema y de UEFI Boot Manager”...
Página 66
Puede que la memoria flash Restaure la memoria flash de la tarjeta iDRAC6 utilizando la versión más Enterprise esté dañada. reciente disponible en support.dell.com. Consulte la guía del usuario de iDRAC6 para obtener instrucciones sobre cómo sustituir los campos de la memoria flash.
Página 67
Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Consulte el SEL para ver Warning: A fatal grave en el sistema que ha la información registrada error has caused provocado su reinicio. durante el error. Consulte system reset! la sección de solución de Please check the problemas pertinente en system event log!
Página 68
Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que las fuentes de Si se ha actualizado alguno Warning! Power alimentación no admitan la de los componentes del required exceeds configuración de los sistema, restaure la PSU wattage. procesadores, de los módulos configuración anterior del Check PSU and de memoria o de las tarjetas sistema.
Port <Y> and <Agent X1> <Port Y1> degraded to half-width. NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. Información sobre el sistema...
Para obtener más información, consulte la documentación del software de administración de sistemas en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. Información sobre el sistema...
• En la documentación de las aplicaciones de administración de sistemas Dell disponible en support.dell.com/manuals se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas. • En los soportes multimedia suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema,...
Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. El programa de configuración del sistema permite: •...
Seleccione el modo de inicio en el campo Boot Mode (Modo de inicio) de “Pantalla Boot Settings” en la página 82 del programa de configuración del sistema. Tras especificar el modo de inicio, instale el sistema operativo desde dicho modo. A partir de entonces, inicie el sistema mediante el mismo modo de inicio (BIOS o UEFI) para acceder al sistema operativo instalado.
Respuesta a los mensajes de error Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo. Consulte “Mensajes del sistema” en la página 49 para obtener una explicación del mensaje y sugerencias para corregir los errores. NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la próxima vez que se inicie.
Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal NOTA: Las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. NOTA: Los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran bajo las opciones correspondientes en las secciones siguientes, si procede.
Página 77
Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema. Memory Settings Muestra información relativa a la memoria instalada. Consulte “Pantalla Memory Settings” en la página 79. Processor Settings Muestra información relativa a los procesadores (velocidad, tamaño de caché, etc.).
Página 78
Opción Descripción Power Management Permite administrar el consumo de energía de los procesadores, los ventiladores y los módulos de memoria con valores preconfigurados o personalizados. Consulte “Pantalla Power Management” en la página 87. System Security Muestra una pantalla que permite configurar las funciones de contraseña de configuración y del sistema.
Pantalla Memory Settings Opción Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema. System Memory Type Muestra el tipo de memoria del sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo. System Memory Testing Especifica si se ejecutan las pruebas de memoria del (valor predeterminado:...
Pantalla Processor Settings Opción Descripción 64-bit Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. Core Speed Muestra la frecuencia de reloj del procesador. Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador. Logical Processor En procesadores compatibles con la tecnología SMT (valor predeterminado: (Simultaneous Multi-Threading), cada núcleo del Enabled)
Opción Descripción Turbo Mode Si los procesadores admiten la tecnología Turbo Boost, habilita o deshabilita el modo de turbo. Si se establece en Enabled (Habilitado), los procesadores (valor predeterminado: pueden pasar a un estado de rendimiento mínimo Enabled) cuando están inactivos. C States Si se establece en Enabled (Habilitados), el procesador (valor predeterminado:...
Pantalla Boot Settings Opción Descripción PRECAUCIÓN: Boot Mode Si se cambia el modo de inicio a uno (valor predeterminado: distinto del utilizado para instalar el sistema BIOS) operativo, es posible que el sistema operativo no pueda iniciarse. Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción en UEFI.
Pantalla Integrated Devices Opción Descripción Integrated SAS Controller Habilita o deshabilita la controladora SAS integrada. (valor predeterminado: Enabled) User Accessible USB Ports Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles para el (valor predeterminado: usuario. Las opciones son All Ports On (Todos los puertos All Ports On) activados), Only Back Ports On (Sólo activados los puertos posteriores) y All Ports Off (Todos los puertos...
Opción Descripción Capability Detected Muestra las funciones de la NIC proporcionadas por la (valor predeterminado: llave de hardware NIC de LOM. Disabled) NOTA: Es posible que algunas funciones de LOM requieran la instalación de un controlador adicional. OS Watchdog Timer Permite la recuperación del sistema operativo si el (valor predeterminado: sistema no responde.
Pantalla Serial Communication Opción Descripción Serial Communication Indica si los dispositivos de comunicación serie (valor predeterminado: (Serial Device 1 [Dispositivo serie 1] y Serial Device 2 On without Console [Dispositivo serie 2]), están habilitados en el BIOS. Redirection) También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada.
Opción Descripción Remote Terminal Type Establece el tipo de terminal de la consola remota en (valor predeterminado: VT100/VT220 o ANSI. VT 100/VT220) Redirection After Boot Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS (valor predeterminado: cuando se carga el sistema operativo. Enabled) Pantalla Embedded Server Management Opción...
Pantalla Power Management Opción Descripción Power Management Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento máximo). Para todas las opciones, excepto para Custom (Personalizada), el BIOS preconfigura los valores de energía de esta pantalla de la manera siguiente: •...
Opción Descripción CPU Power and Las opciones son OS DBPM (DBPM del SO), Performance System DBPM (DBPM del sistema), Maximum Management Performance (Rendimiento máximo) o Minimum Power (Energía mínima). Fan Power and Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento Performance máximo) o Minimum Power (Energía mínima). Management Memory Power and Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento...
Página 89
Opción Descripción TPM Security Define las notificaciones del módulo de plataforma (valor predeterminado: segura (TPM) en el sistema. Off) Si se establece en Off (Desactivar), no se notifica la presencia del módulo de plataforma segura al sistema operativo. Si se establece en On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de preinicio), el sistema informa sobre el TPM al sistema operativo y almacena las medidas de preinicio en el TPM durante la POST.
Página 90
Opción Descripción Power Button Si se establece en Enabled (Habilitado), el botón de (valor predeterminado: encendido puede encender y apagar la alimentación del Enabled) sistema. En un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema realiza un cierre ordenado antes de apagarse. Si se establece en Disabled (Deshabilitado), el botón sólo puede encender la alimentación del sistema.
Pantalla Exit Pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema. La pantalla Exit (Salir) mostrará las opciones siguientes: • Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) • Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir) •...
Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager Teclas Acción Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior y lo resalta. Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente y lo resalta. Barra espaciadora, <Intro>, Recorre los valores de un campo. –...
Pantalla UEFI Boot Settings Opción Descripción Add Boot Option Añade una nueva opción de inicio. Delete Boot Option Elimina una opción de inicio existente. Enable/Disable Boot Habilita o deshabilita una opción de inicio de la lista de Option opciones de inicio. Change Boot Order Modifica el orden de la lista de opciones de inicio.
Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración NOTA: Si ha olvidado una contraseña, consulte “Deshabilitación de una contraseña olvidada” en la página 228. El sistema se entrega sin tener habilitada la función de contraseña del sistema. Utilice el sistema únicamente con la protección por contraseña del sistema.
Página 95
Para asignar una contraseña del sistema: 1 Compruebe que el campo Password Status (Estado de la contraseña) tenga el valor Unlocked (Desbloqueado). 2 Resalte la opción System Password (Contraseña del sistema) y pulse <Intro>. 3 Escriba la nueva contraseña del sistema. La contraseña puede contener hasta 32 caracteres.
Página 96
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración (consulte “Uso de la contraseña de configuración” en la página 97), el sistema aceptará su contraseña de configuración como contraseña del sistema alternativa. Cuando Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueado), puede dejar la seguridad por contraseña habilitada o puede deshabilitarla.
Eliminación o cambio de una contraseña del sistema existente 1 Abra el programa de configuración del sistema y seleccione la opción System Security (Seguridad del sistema). 2 Resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse <Intro> para acceder a la ventana de la contraseña de configuración. Pulse <Intro>...
Página 98
Cuando haya confirmado la contraseña, Setup Password (Contraseña de configuración) pasará a tener el valor Enabled (Habilitada). La próxima vez que intente abrir el programa de configuración del sistema, el sistema le pedirá que introduzca la contraseña de configuración. Cualquier cambio en la opción Setup Password (Contraseña de configuración) se aplica inmediatamente (no es necesario reiniciar el sistema).
Lifecycle Controller en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. Utilidad de configuración de iDRAC6 La utilidad de configuración de iDRAC6 es un entorno de configuración de preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para iDRAC6 y para...
Asimismo, la utilidad de configuración de iDRAC6 permite realizar lo siguiente: • Configurar, habilitar o deshabilitar la red de área local de iDRAC6 mediante el puerto de tarjeta iDRAC6 Enterprise dedicado o la NIC1 integrada • Habilitar o deshabilitar IPMI sobre LAN •...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 102
Ilustración 3-1. Interior del sistema Cubierta de refrigeración Compartimientos para fuente de alimentación (2) Tarjeta vertical de expansión 2 Tarjeta vertical de expansión 1 Disipadores de calor (4) Módulos de memoria (32) Unidades de disco duro (6) Panel de control Unidad óptica (opcional) Ventiladores de refrigeración (6) Conjunto de ventilador de...
Embellecedor frontal (opcional) Extracción del embellecedor frontal 1 Abra la cerradura del extremo izquierdo del embellecedor. 2 Levante el pestillo de liberación situado junto a la cerradura. 3 Separe del panel frontal el extremo izquierdo del embellecedor. 4 Desenganche el extremo derecho del embellecedor y tire de él para extraerlo del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Ilustración 3-3. Apertura y cierre del sistema Pestillo Cierre de liberación del pestillo Cubierta Cierre del sistema 1 Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema, de modo que las ranuras de los laterales de la cubierta encajen en los ganchos correspondientes de los laterales del chasis.
Unidades de disco duro Todas las unidades se conectan a la placa base por medio de la placa de plano posterior SAS/SATA montada en el conjunto de chasis frontal. Las unidades de disco duro se suministran en portaunidades de intercambio activo que encajan en los compartimientos para unidades de disco duro.
Ilustración 3-4. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de relleno Unidad de disco duro de relleno Botón de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno 1 Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado. Consulte “Extracción del embellecedor frontal”...
Extracción de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Asegúrese de que su sistema operativo sea compatible con la instalación de unidades de intercambio activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo. 1 Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado. Consulte “Extracción del embellecedor frontal”...
Página 109
Ilustración 3-5. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro Botón de liberación Portaunidades de disco duro Asa del portaunidades de disco duro Instalación de los componentes del sistema...
Instalación de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior SAS/SATA. PRECAUCIÓN: Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro Quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro y extraiga la unidad de disco duro del portaunidades. Vea la ilustración 3-6. Ilustración 3-6. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro Unidad de disco duro Portaunidades de disco duro...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 113
4 Desconecte el cable de alimentación/datos de la parte posterior de la unidad. Anote la colocación de los cables de alimentación/datos en el lateral del sistema a medida que los desconecta de la placa base y la unidad. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
Página 114
Ilustración 3-7. Extracción e instalación de la unidad óptica Cable de datos/alimentación Lengüeta de liberación Unidad óptica Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Fuentes de alimentación El sistema admite dos módulos de fuente de alimentación de 1 100 W. Si hay dos fuentes de alimentación, la segunda de ellas proporciona redundancia de alimentación e intercambio activo. En modo redundante, el sistema distribuye la carga de alimentación en las dos fuentes de alimentación para maximizar la eficiencia.
Página 117
2 Presione el pestillo de liberación y tire de la fuente de alimentación para liberarla de la placa de distribución de alimentación y dejar al descubierto el chasis. Si va a extraer de forma permanente la fuente de alimentación, debe instalar un panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación para garantizar una refrigeración adecuada del sistema.
Instalación de una fuente de alimentación 1 Compruebe que las fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima. NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la fuente de alimentación.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Ilustración 3-9. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración Cubierta de refrigeración Lengüetas de la cubierta (4) Instalación de la cubierta de refrigeración NOTA: Para colocar correctamente la cubierta de refrigeración en el chasis del sistema, asegúrese de que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis.
Conjunto de chasis frontal El conjunto de chasis frontal aloja las unidades de disco duro, el plano posterior SAS/SATA, la unidad óptica, el conjunto de panel de control y la pantalla del panel frontal. El conjunto de chasis frontal se monta en las paredes del chasis con un sistema de riel deslizante.
Página 122
Ilustración 3-10. Conjunto de chasis frontal Conjunto de chasis frontal Cable del panel de control Cable USB Cable de alimentación del plano posterior SAS Abrazadera para cables Portabatería RAID Lengüetas de liberación (2) Cable SATA Cables SAS (2) Instalación de los componentes del sistema...
Para deslizar el conjunto de chasis frontal y volver a introducirlo en el chasis: 1 Deslice el conjunto hacia dentro hasta que se asiente en su lugar. NOTA: Para que la refrigeración del sistema sea adecuada, asegúrese de que los cables internos del sistema no obstruyen el flujo de aire.
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas generales siguientes al configurar la memoria del sistema: NOTA: Las configuraciones de memoria que no sigan dichas pautas pueden impedir que se inicie el sistema o que emita vídeo. •...
Página 125
Tabla 3-2. Configuraciones de la memoria (con módulos DIMM del mismo tamaño) NOTA: Los módulos DIMM del A1 al A8 se asignan al procesador 1, los módulos DIMM del B1 al B8 se asignan al procesador 2 y así sucesivamente. Para las configuraciones con dos procesadores, los módulos DIMM del A1 al A8 y del C1 al C8 se asignan al procesador 1, mientras que los módulos DIMM del B1 al B8 y del D1 al D8 se asignan al procesador 2.
Página 128
Tabla 3-3. Configuraciones de la memoria (módulos DIMM con tamaños combinados) NOTA: Los módulos DIMM del A1 al A8 se asignan al procesador 1, los módulos DIMM del B1 al B8 se asignan al procesador 2 y así sucesivamente. Para las configuraciones con dos procesadores, los módulos DIMM del A1 al A8 y del C1 al C8 se asignan al procesador 1, mientras que los módulos DIMM del B1 al B8 y del D1 al D8 se asignan al procesador 2.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 130
Ilustración 3-11. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo de módulo de memoria (2) Guía de alineamiento 8 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: El zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 132
1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado. Consulte “Extracción del embellecedor frontal” en la página 103. 3 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 104. PRECAUCIÓN: Sujete los módulos de memoria únicamente por el borde de la tarjeta y asegúrese de no tocar la parte central del módulo.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 134
Ilustración 3-12. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración Conjunto de ventilador Lengüeta de liberación Módulo de ventilador Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Ilustración 3-13. Extracción e instalación del conjunto de ventilador de refrigeración Palancas de liberación (2) Conjunto de ventilador Ranuras (2) Instalación del conjunto de ventilador de refrigeración 1 Oriente el conjunto de ventilador de refrigeración en la dirección adecuada. Vea la ilustración 3-1. 2 Alinee las ranuras de los laterales del conjunto de ventilador de refrigeración con las lengüetas del chasis del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 139
3 Localice el conector iSCSI KEY en la placa base. Vea la ilustración 6-1. 4 Inserte la llave de hardware NIC en el conector de la placa. Vea la ilustración 3-15. Ilustración 3-15. Instalación de una llave de hardware NIC Llave de hardware NIC Conector iSCSI KEY 5 Cierre el sistema.
Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión Pautas para la instalación de tarjetas de expansión El sistema admite hasta seis tarjetas de expansión PCIe de segunda generación instaladas en los conectores de la placa base y dos tarjetas verticales de expansión. Para localizar los conectores para tarjetas de expansión en la placa base, vea la ilustración 6-1, y para localizar los conectores para tarjetas de expansión en las tarjetas verticales de expansión, vea la ilustración 6-4 y la ilustración 6-5.
Página 141
En la tabla 3-4 se proporciona una guía para instalar tarjetas de expansión para garantizar una refrigeración adecuada y un ajuste mecánico apropiado. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero, según la prioridad de las ranuras indicada. Todas las demás tarjetas de expansión se deben instalar según la prioridad de las tarjetas y el orden de prioridad de las ranuras.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 143
Ilustración 3-16. Instalación y extracción de una tarjeta de expansión Pestillo de la tarjeta de expansión Tarjeta de expansión Conector para tarjetas de expansión 9 Conecte los cables a la tarjeta de expansión. 10 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 105. 11 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 146
Ilustración 3-17. Instalación o extracción de la tarjeta vertical de expansión 1 Lengüeta azul Tarjeta vertical de expansión 1 Conector de la tarjeta controladora Ranura de la tarjeta de expansión 1 de almacenamiento integrada Ranura de la tarjeta de expansión 2 Pata de guía de la tarjeta vertical Conector de tarjeta vertical 1 de la Guía de la tarjeta vertical...
Instalación de la tarjeta vertical de expansión 1 1 Alinee la tarjeta vertical de expansión con la ranura de la guía de la tarjeta vertical y la pata de guía de la tarjeta vertical de la placa base. Vea la ilustración 3-17.
Página 148
Ilustración 3-18. Instalación o extracción de la tarjeta vertical de expansión 2 Tarjeta vertical de expansión 2 Ranura de la tarjeta de expansión 5 Ranura del chasis Conector de tarjeta vertical 2 de la placa base Patas de guía de la tarjeta vertical (2) 6 Ranura de la tarjeta de expansión 6 Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 150
Ilustración 3-19. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional) Tarjeta iDRAC6 Enterprise Ranura para tarjetas multimedia VFlash Tarjeta VFlash SD Postes de los separadores de retención (2) Lengüetas de los separadores de Conector para tarjeta iDRAC6 retención (2) Enterprise 5 Si procede, conecte el cable Ethernet del conector para tarjeta iDRAC6 Enterprise situado en el panel posterior del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 153
Ilustración 3-20. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Tarjeta vertical de expansión 1 Conectores de cables de datos SAS (2) Cables de datos SAS (2) Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Guías de alineamiento (2) Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Tarjeta multimedia VFlash (opcional) La tarjeta multimedia VFlash es una tarjeta Secure Digital (SD) que se conecta a la tarjeta iDRAC6 Enterprise opcional de la esquina posterior del sistema. Instalación de una tarjeta multimedia VFlash 1 Localice la ranura para tarjetas multimedia VFlash en la esquina posterior del sistema.
5 Tire de la lengüeta de liberación del portabatería y levante el portabatería para extraerlo de las ranuras de portabatería del chasis. Vea la ilustración 3-21. 6 Tire hacia atrás con cuidado de las dos lengüetas que fijan la batería RAID y extraiga la batería RAID del portabatería.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 158
Ilustración 3-22. Extracción o instalación del módulo SD dual interno Ganchos (2) Ranura para tarjeta SD 2 Módulo SD dual interno Ranura para tarjeta SD 1 Lengüeta de liberación del pestillo Conector del cable Cable de alimentación Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Procesadores El sistema admite configuraciones con uno, dos y cuatro procesadores. En configuraciones con uno o dos procesadores, los procesadores se instalan en los zócalos 1 y 2, y los puentes de memoria flexible se instalan en los zócalos de procesador 3 y 4 para permitir que los procesadores accedan al conjunto de memoria adyacente.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 162
Ilustración 3-23. Instalación y extracción del disipador de calor Disipador de calor Palancas de liberación (2) PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta firmemente.
Página 163
9 Apriete con firmeza la palanca de liberación del zócalo del procesador con el pulgar y libérela de su posición de bloqueo. Para ello, presione hacia abajo y tire hacia fuera desde debajo de la lengüeta. Gire la palanca 90 grados hacia arriba hasta que el procesador se suelte del zócalo. Vea la ilustración 3-24.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 165
Ilustración 3-25. Extracción de la cubierta del zócalo del procesador Cubierta de plástico del zócalo Zócalo del procesador 2 Extraiga el procesador del material de embalaje sujetándolo únicamente por sus bordes. No toque la parte inferior del procesador. Manipule el procesador con cuidado sujetándolo por los bordes laterales con los dedos.
Página 166
5 Coloque el procesador sobre el zócalo con cada pata 1 alineada y plana. Vea la ilustración 3-24. PRECAUCIÓN: No emplee fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está colocado de forma correcta, encaja fácilmente en el zócalo. 6 Alinee las muescas del procesador con los salientes del zócalo ZIF. Vea la ilustración 3-24.
12 Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Consulte “Instalación de la cubierta de refrigeración” en la página 120. 13 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 105. 14 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 169
Ilustración 3-26. Extracción e instalación de un puente de memoria flexible Puente de memoria flexible Muesca del puente de memoria flexible Saliente del zócalo (2) Protector del procesador Zócalo ZIF Palanca de liberación del zócalo Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 172
Ilustración 3-27. Sustitución de la batería del sistema Lado positivo del conector Batería del sistema de la batería Lado negativo del conector de la batería 3 Localice el zócalo de la batería. Vea la ilustración 6-1. 4 Extraiga la tarjeta controladora de almacenamiento, si está instalada. Consulte “Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada”...
Página 173
5 Para extraer la batería, sujete el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector. 6 Levante la batería para extraerla de las lengüetas de fijación en el lado negativo del conector. 7 Para instalar una nueva batería del sistema, sujete el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 175
9 Tire del plano posterior para extraerlo del sistema hasta que las ranuras de fijación del plano posterior se suelten de las lengüetas del conjunto de chasis frontal. Ilustración 3-28. Extracción e instalación de un plano posterior SAS Cable de alimentación Plano posterior SAS Cable SAS A Cable SAS B...
Instalación del plano posterior SAS 1 Alinee las ranuras del plano posterior SAS con las lengüetas del conjunto de chasis frontal. 2 Deslice el plano posterior SAS hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación azules se asienten en su lugar. 3 Conecte el cable SAS A al conector SAS A del plano posterior, y el cable SAS B al conector SAS B.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 178
Ilustración 3-29. Placa de distribución de alimentación Placa de distribución de alimentación 2 Lengüeta de liberación Ranura de fijación Cable de alimentación Conector de la placa de distribución de alimentación Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 181
5 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 6 Si procede, instale el embellecedor frontal. Consulte “Instalación del embellecedor frontal” en la página 103. Ilustración 3-30. Extracción e instalación del módulo de visualización del panel de control Tornillo Torx T8 Tornillo Torx T10 (3)
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 184
1 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 104. 3 Extraiga la cubierta de refrigeración. Consulte “Extracción de la cubierta de refrigeración” en la página 119. 4 Extraiga el embellecedor frontal, si está...
Página 185
14 Extraiga las tarjetas verticales de expansión. Consulte “Extracción de la tarjeta vertical de expansión 1” en la página 145 y “Extracción de la tarjeta vertical de expansión 2” en la página 147. 15 Si procede, extraiga la llave de hardware NIC de la placa de E/S. Consulte “Llave de hardware NIC interna”...
Página 186
Ilustración 3-31. Extracción e instalación de la placa base Palanca de liberación del disipador Placa de distribución de de calor alimentación Pata de liberación Placa de E/S Lengüeta Conector de alta velocidad Patas de guía (2) Palancas de liberación (2) Placa del procesador Instalación de los componentes del sistema...
Instalación del conjunto de placa base 1 Desembale el nuevo conjunto de placa base. 2 Sujete la placa de E/S por el borde y por la pata de liberación, y bájela para insertarla en el chasis. 3 Coloque la placa de E/S en la parte inferior del chasis hasta que quede completamente plana.
Página 188
13 Vuelva a colocar la batería RAID. Consulte “Instalación de la batería RAID” en la página 156. 14 Vuelva a colocar la abrazadera para cables. Vea la ilustración 3-10. 15 Instale el conjunto de ventilador de refrigeración. Consulte “Instalación del conjunto de ventilador de refrigeración” en la página 136. 16 Si procede, instale la llave de hardware NIC en la placa base.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de resolver cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la ilustración 1-1 y la ilustración 1-3 se muestran los conectores del panel frontal y del panel posterior del sistema.
Solución de problemas de los dispositivos USB 1 Realice los pasos siguientes para solucionar un problema con el teclado o el ratón USB. Para otros dispositivos USB, vaya al paso 2. Desconecte brevemente los cables del teclado y del ratón del sistema y, a continuación, vuelva a conectarlos.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie 1 Apague el sistema y todos los periféricos que estén conectados al puerto serie. 2 Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo serie. Si el problema se resuelve, sustituya el cable de interfaz.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 194
3 Desmonte los componentes del sistema. Consulte “Instalación de los componentes del sistema” en la página 101. • Unidades de disco duro • Conjunto de ventilador de refrigeración • Tarjetas SD • Memoria USB • Llave de hardware NIC • Módulo SD dual interno •...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Solución de problemas de la batería del sistema NOTA: Si el sistema se mantiene apagado durante periodos prolongados (semanas o meses), la NVRAM puede perder la información de configuración del sistema. Esta situación se debe a que la batería es defectuosa. 1 Vuelva a introducir la fecha y la hora mediante el programa de configuración del sistema.
Solución de problemas de las fuentes de alimentación PRECAUCIÓN: Para que el sistema funcione se debe instalar una fuente de alimentación como mínimo. Si se utiliza el sistema con una única fuente de alimentación instalada durante periodos prolongados puede producirse un sobrecalentamiento.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 201
7 Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 124. 8 Recoloque los módulos de memoria en sus zócalos. Consulte “Instalación de módulos de memoria” en la página 129. 9 Cierre el sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
NOTA: Al solucionar problemas de una unidad de cinta, consulte la documentación de la unidad de cinta en support.dell.com/manuals o la documentación entregada con la unidad. 1 Asegúrese de que la unidad de cinta esté encendida.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 207
3 Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos siguientes: Reinicie el sistema y abra el programa de la utilidad de configuración del adaptador host, pulsando <Ctrl><R> en el caso de una controladora PERC o <Ctrl><C>...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 210
4 Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación correspondientes. Consulte “Pautas para la instalación de tarjetas de expansión” en la página 140. 5 Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén bien encajadas en el conector.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Página 212
14 Instale el conjunto de ventilador de refrigeración. Consulte “Instalación del conjunto de ventilador de refrigeración” en la página 136. 15 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 105. 16 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los CD entregados con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la Guía del usuario de Dell Online Diagnostics. Ejecución de los diagnósticos del sistema...
Características de los diagnósticos incorporados del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente: • Ejecutar pruebas de forma individual o conjunta •...
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde la pantalla de Lifecycle Controller. PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para probar únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar), que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas.
Visualización de información y resultados Las fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y los resultados de ésta. • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. • Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba.
Página 218
Ejecución de los diagnósticos del sistema...
Puentes y conectores Puentes de la placa base Para obtener información sobre cómo restablecer el puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte “Deshabilitación de una contraseña olvidada” en la página 228. Tabla 6-1. Configuración de los puentes de la placa base Puente Valor Descripción...
Conectores de la placa base Ilustración 6-1. Conectores de la placa base Puentes y conectores...
Página 221
Tabla 6-2. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción SLOT4_PCIE_G2_X8 Ranura de expansión 4 PCIe enlace x8 perfil bajo y 24,13 cm de longitud) SLOT3_PCIE_G2_X8 Ranura de expansión 3 PCIe enlace x8 perfil bajo y 24,13 cm de longitud) AMEA CONN Conector para tarjeta iDRAC6 Enterprise PWRD_EN...
Página 222
Elemento Conector Descripción Ranura para módulo de memoria B1 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B5 Ranura para módulo de memoria B3 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B7 Ranura para módulo de memoria B2 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B6 Ranura para módulo de memoria B4...
Página 223
Elemento Conector Descripción BP_PWR Conector de alimentación del plano posterior y de la unidad de DVD SATA, y conector USB del panel frontal Ranura para módulo de memoria A8 Ranura para módulo de memoria A4 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria A6 Ranura para módulo de memoria A2 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria C1...
Conectores de la placa de plano posterior SAS Ilustración 6-2. Conectores de la placa de plano posterior SAS Conector de alimentación Conector SAS A Conector SAS B Conectores de la unidad de disco duro 4 y 5 Conectores de la unidad de disco Conectores de la unidad de disco duro 2 y 3 duro 0 y 1...
Conectores de la placa de distribución de alimentación Ilustración 6-3. Conectores de la placa de distribución de alimentación Conectores de la fuente de Conector del cable de alimentación alimentación (2) de 12 patas Conector de señal mixta Puentes y conectores...
Buses PCIe y componentes de la tarjeta vertical de expansión Ilustración 6-4. Componentes de la tarjeta vertical de expansión PCIe 1 Ranura de expansión 1 PCIe Ranura de expansión 2 PCIe enlace x8 (24,13 cm de longitud) enlace x4 (perfil bajo, 24,13 cm de longitud máxima y con un soporte de altura estándar) Conector de la tarjeta controladora...
Página 227
Ilustración 6-5. Componentes de la tarjeta vertical de expansión PCIe 2 Ranura de expansión 5 PCIe Ranura de expansión 6 PCIe enlace x8 (24,13 cm de longitud) enlace x8 (24,13 cm de longitud) Interruptor de intrusión en el chasis Puentes y conectores...
Deshabilitación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 73.
Página 229
6 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 7 Abra el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 105. 8 Instale el conector en el puente de contraseña. 9 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 105. 10 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.
3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
160 vídeo, 14, 22 alimentación configuración, contraseña, 97 indicadores, 14, 26 conjunto de chasis frontal, 121 asistencia ponerse en contacto con Dell, 231 conjunto de panel de control componentes, 14 componentes del panel LCD, 17 contraseña configuración, 97 batería deshabilitar, 228 solución de problemas de la...
Página 234
DIMM Consulte módulos de memoria fuente de alimentación, panel de (DIMM). relleno, 118 disipador de calor, 162 fuentes de alimentación colocar, 118 extraer, 116 indicadores, 26 solución de problemas, 197 embellecedor frontal extraer, 103 instalar, 103 error de inicio del sistema, 189 garantía, 71 error, mensajes, 75 extraer...
Página 235
instalar (continuación) módulos de memoria (DIMM) placa de plano posterior SAS, 176 configuraciones UDIMM, 141 portaunidades de disco duro, 110 configurar, 124 procesador, 164 extraer, 131 puente de memoria flexible, 168 instalar, 129 tarjeta de expansión, 142 tarjeta iDRAC, 149 unidad de disco duro de relleno, 107 unidad óptica, 112...
Página 236
174 opciones de seguridad del instalar, 176 sistema, 88 pulsación de tecla, 74 ponerse en contacto con Dell, 231 proteger el sistema, 88, 96 portaunidades puente de memoria flexible, 167 unidad de disco duro, 111 POST acceder a las características del...
Página 237
solución de problemas tarjeta controladora secundaria batería, 196 solución de problemas, 208 conexiones externas, 190 error de inicio del sistema, 189 tarjeta de expansión fuentes de alimentación, 197 solución de problemas, 209 memoria, 200 tarjeta iDRAC memoria USB interna, 202-203 instalar, 149 microprocesadores, 211 tarjeta SD...
Página 238
unidad de disco duro extraer, 108 ventiladores de refrigeración instalar, 110 solución de problemas, 199 portaunidades, 111 vídeo solución de problemas, 206 conectores del panel frontal, 14 unidad de relleno solución de problemas, 190 extraer, 106 instalar, 107 unidad óptica instalar, 112 conector interno para memoria USB, 137...