Radiodetection RD8100 Guia Del Usuario

Radiodetection RD8100 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para RD8100:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RD8100
Multifunction precision
cable and pipe locators
User Guide
Guía del usuario
Kurzbedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Guide d'utilisation
用户指南
Uživatelská příručka
‫دليل املستخدم‬
90/UG104INT/07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Radiodetection RD8100

  • Página 1 RD8100 ™ Multifunction precision cable and pipe locators User Guide Guía del usuario Kurzbedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guide d’utilisation 用户指南 Uživatelská příručka ‫دليل املستخدم‬ 90/UG104INT/07...
  • Página 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS 中文 ČESKÝ ‫عريب‬...
  • Página 3: About This Guide

    RD Manager ™ The online User Manual library also contains links to the SurveyCERT+ and RD Manager manuals. Certificates of conformity for the RD8100 locators and Tx transmitter ranges can be found at www.radiodetection.com. *Logging and GPS models only...
  • Página 4 There are also some live cables which the RD8100 will not be able to detect in Power mode. The RD8100 does not indicate whether a signal is from a single cable or from several in close proximity.
  • Página 5 3 Year Extended Warranty RD8100 locators and transmitters are covered by a 1 year warranty as standard. Customers can extend their warranty period to a total of 3 years by registering their products within 3 months of purchase. There are 2 ways to register your product: 1.
  • Página 6 RD8100 locator 16 17 GPS active, seeking satellite lock GPS satellite lock acquired 3-5 satellites in view 6-8 satellites in view 9-11 satellites in view 12 or more satellites in view...
  • Página 7 Locator features Keypad. 23. Radio Mode icon. LCD with auto backlight. 24. Power Mode icon. Speaker. 25. Accessory / Measurement icon. Battery compartment. 26. CD Mode icon. Optional Lithium-Ion battery pack. 27. A-Frame icon. Accessory connector. 28. Frequency / current / menu readout. Headphone connector.
  • Página 8 Tx-1, Tx-5 and Tx-10 transmitters...
  • Página 9 Transmitter features 15. Clamp icon: Indicates when a signal Keypad. clamp or other accessory is connected. LCD. 16. DC Power connected indicator. Removable accessory tray. 17. Induction mode indicator. D-cell battery tray. 18. A-Frame: Indicates when the Optional Lithium-Ion battery pack. transmitter is in Fault-Find Mode.
  • Página 10 ™ discrimination of parallel or strong power signals Increase and decrease gain. Rapidly increase and decrease gain steps RD8100 automatically sets gain to in 1dB increments mid-point when pressed Take a Survey Measurement and send – over Bluetooth if paired...
  • Página 11: Before You Begin

    Setting up your system The RD8100 locator and transmitter menus allow you to select or change system options. Once entered, the menu is navigated using the arrow keys. Navigation is consistent on both the transmitter and the locator.
  • Página 12 Note that when browsing the locator menu, the keys act as left and right arrows. When browsing the transmitter menu, the keys act as left and right arrows. To navigate menus: Press the key to enter the menu. Use the keys to scroll through the menu options.
  • Página 13 • LANG: Select menus language. • OPT F: Run SideStepauto to auto-select a locate frequency for the connected utility. ™ • BATT: Set battery type: ALK, NiMH or Li-ION and enable / disable Eco mode. • MAX P: Set the transmitter to output its maximum wattage. •...
  • Página 14 For more detailed descriptions of using the locator and transmitter, and for detailed locate techniques, refer to the Operation Manual. The RD8100 locator is designed to operate with the ‘blade’ of the locator perpendicular to the path of the cable or pipe being located.
  • Página 15: Direct Connection

    Press the key to select ‘START. Press the key to start the test. The transmitter will automatically select a general purpose frequency for use on the connected utility. Locating with Active Frequencies Active frequencies are applied to the target pipe or cable using the transmitter, and provide the most effective way of tracing buried pipes or cables.
  • Página 16 Locate Modes The RD8100 offers a choice of 5 locate modes, each of which is designed for specific uses, depending on what task is being carried out. To scroll between locate modes, press the key.
  • Página 17: Using Accessories

    Using accessories The locator and transmitter are compatible with a wide range of accessories. For detailed information on using any of the accessories below please refer to the RD8100 locator operation manual. Transmitter signal clamps When it is not possible to connect directly onto a pipe or cable, or induction mode is unsuitable, a transmitter signal clamp may be used.
  • Página 18 Sondes are battery powered transmitters that are useful for tracing non-metallic pipes. They can be fixed to Flexrods to allow them to be pushed through pipes or conduits, and some are suitable for blowing through ductwork. The RD8100 can detect a range of sonde frequencies, including those transmitted by flexiprobe P540c pushrod systems ™...
  • Página 19 RD Manager PC Software RD Manager is the RD8100 locator system PC companion, and it allows you to manage and customize your locator. RD Manager is also used to retrieve and analyze survey and usage data, run an eCert calibration, and to perform software upgrades.
  • Página 20 NOTE: The procedure below describes the pairing process between a RD8100 locator and a PDA. Pairing to a PC follows the same steps for the RD8100 locator and similar steps for your PC or laptop. Consult your PC or laptop Bluetooth pairing instructions to pair with the RD8100 locator.
  • Página 21 PDA running SurveyCERT or to a PC running a compatible application. Erasing measurements The RD8100 locator allows you to delete all measurements. Erasing the log will wipe the RD8100 memory and is usually recommended when you begin a new survey.
  • Página 22 GIS/mapping systems. ® Automatic Usage-Logging RD8100 locator models equipped with GPS offer a powerful data logging system which records all the instrument’s critical parameters (including GPS position, if available) and warnings in its internal memory every second.
  • Página 23 Refer to the RD Manager operation manual for further information. The RD8100 locator can be paired to an external GPS module or use its internal GPS module (GPS models only) to be able to detect and store its latitude, longitude and accurate UTC time alongside its location data.
  • Página 24: Preparing The Transmitter

    Preparing the locator: Press the key to enter the menu. Scroll to the BT menu using the keys. Press the key to enter the BT menu. Scroll to the PAIR menu and press the key to enter it. Scroll to the BT-TX option. NOTE: You must complete the pairing process within 90 seconds to prevent the locator’s Bluetooth connection from timing out.
  • Página 25 NOTE: If any iLOC commands fail, move closer to the transmitter and repeat the process. Changing frequencies Once the transmitter and the locator are paired, you can change the transmitter’s output frequency remotely using the locator: On the locator, select the frequency you want by pressing the key until the frequency is displayed on screen.
  • Página 26: Care And Maintenance

    CALSafe GPS equipped RD8100 locators models are equipped with a system which can be enabled to force them to shut down once they are beyond the expected service / calibration date. When the unit is within 30 days of the service due date the unit will display at startup the number of days left.
  • Página 27: Software Upgrades

    Software upgrades From time to time, Radiodetection may release software upgrades to enhance features and improve performance of the RD8100 locator or transmitter. Software upgrades are free of charge and provided through the RD Manager PC software E-mail alerts and notification of new software releases are sent to all registered users. You can also check if your products are up-to-date or upgrade them by using the RD Manager software upgrade screen.
  • Página 28: Service And Maintenance

    StrikeAlert, SideStep, SideStepAuto, CALSafe, iLOC, Current Direction, RD Manager, flexiprobe, flexitrax and Radiodetection are either trademarks of Radiodetection in the United States and/or other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Radiodetection is under license. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Página 29: Acerca De Esta Guía

    RD8100 y su transmisor Tx. Además contiene información e instrucciones de seguridad importantes, por lo que debe leerse completamente antes de intentar operar el localizador RD8100 y su transmisor Tx. Esta guía es solo una referencia rápida. Para obtener instrucciones detalladas,...
  • Página 30 También existen algunos cables con tensión que no pueden ser detectados por el RD8100 en el modo Potencia. El RD8100 no indica si una señal es de un solo cable o de varios muy cercanos.
  • Página 31: Portal De Radiodetection

    Los localizadores RD8100 incorporan una función de comprobación automática. Además de las comprobaciones habituales para funciones de visualización y de potencia, el RD8100 aplica señales de prueba a su circuito de localización durante la comprobación automática para verificar la precisión y el rendimiento.
  • Página 32 Localizador RD8100 16 17 GPS activo, intentando fijar la señal Se fijó la señal con el satélite GPS 3-5 satélites a la vista 6-8 satélites a la vista 9-11 satélites a la vista 12 o más satélites a la vista...
  • Página 33: Características Del Localizador

    Características del 21. Nivel de volumen. localizador 22. Flechas de dirección de corriente. 23. Icono del modo Radio. Teclado 24. Icono del modo Potencia. Pantalla LCD con retroiluminación 25. Icono de Medición / Accesorios. automática. 26. Icono del modo CD. Altavoz.
  • Página 34 Transmisores Tx-1, Tx-5 y Tx-10...
  • Página 35: Características Del Transmisor

    Características del 15. Icono de pinza: Indica cuando se ha conectado una pinza de señal u otro transmisor accesorio. Teclado 16. Indicador de Potencia de corriente Pantalla LCD directa conectada. Bandeja de accesorios extraíble. 17. Indicador del modo inducción. Bandeja de la batería tipo D. 18.
  • Página 36: Acciones Del Teclado Numérico Y Accesos Rápidos

    Aumento y disminuyo de la ganancia. Aumente y disminuya valores de ganancia El RD8100 fija la ganancia automáticamente rápidamente en incrementos de 1 dB a un punto medio cuando se pulsa Tome una medición de inspección y la –...
  • Página 37: Antes De Comenzar

    RD8100. Uso por primera vez Los localizadores RD8100 y los transmisores Tx pueden recibir alimentación de pilas alcalinas o de o por un banco de baterias de iones de litio (Li-Ion battery pack) optional.
  • Página 38: Para Navegar Por Los Menús

    Tenga en cuenta que al desplazarse por el menú del localizador, las teclas actúan como flechas hacia la izquierda y derecha. Al desplazarse por el menú del transmisor, las teclas actúan como flechas hacia la izquierda y derecha. Para navegar por los menús: Pulse la tecla para entrar en el menú.
  • Página 39: Ejemplos De Uso Del Menú, Selección De Opciones Y Realización De Modificaciones

    • IDIOMA: Selecciona el idioma de los menús. • OPT F: Ejecuta SideStepauto para seleccionar automáticamente una frecuencia de ™ localización para el servicio conectado. • BAT: Establece el tipo de pilas: ALC, NiMH o Li-ION y activa/desactiva el modo Eco. •...
  • Página 40: Localización De Tuberías Y Cables

    Manual de instrucciones. El localizador RD8100 está diseñado para funcionar con la «hoja» del localizador de manera perpendicular a la trayectoria del cable o tubería que se está localizando.
  • Página 41: Localización Con Frecuencias Activas

    SideStepauto™ El transmisor puede ser usado para recomendar una frecuencia de localización de uso general para una tarea de localización específica al medir la impedancia del cable o tubería objetivo. Para ejecutar SideStepauto , conecte el transmisor al servicio objetivo y luego: ™...
  • Página 42: Localización Con Frecuencias Pasivas

    Modos de localización El RD8100 ofrece una selección de 5 modos de localización, cada uno de ellos diseñado para usos específicos, en función de la tarea que se esté realizando.
  • Página 43: Lecturas De Profundidad, Corriente Y Brújula

    Siempre siga instrucciones de excavación seguras. El localizador RD8100 puede medir y visualizar la profundidad de servicios, localizar la corriente de la señal y la orientación del cable o la tubería con respecto al localizador. Esto ayuda a asegurarse de que se sigue el cable o tubería correctos, especialmente cuando...
  • Página 44: Estetoscopios Y Pinzas De Señal Del Localizador

    No se requiere ningún tipo de configuración adicional para el transmisor TX1. Búsqueda de averías con un bastidor “A” Los modelos PDL y PTL del RD8100 pueden detectar averías en cables o aislamiento de tuberías con precisión mediante el uso del accesorio, bastidor “A”. Los Tx-5(B) y Tx-10(B) proporcionan señales de búsqueda de averías que pueden ser detectadas por el bastidor...
  • Página 45: Software Para Pc Rd Manager

    Software para PC RD Manager RD Manager es el programa para PC del sistema de localizador RD8100 que le permite administrar y personalizar su localizador. RD Manager también se utiliza para recuperar y analizar datos de inspecciones y de uso, realizar una calibración eCert, y realizar actualizaciones de software.
  • Página 46: Conexión Con Una Pda O Un Pc

    NOTA: El procedimiento a continuación describe el proceso de conexión entre un localizador RD8100 y una PDA. Para la conexión con un PC siga los mismos pasos en el localizador RD8100 y muy similares en su PC u ordenador portátil. Consulte las instrucciones de conexión Bluetooth de su PC u ordenador portátil para...
  • Página 47: Reinicio De Las Conexiones

    Reinicio de las conexiones Si tiene problemas con la función de Bluetooth del RD8100, Radiodetection recomienda reiniciar la conexión y volver a re-conectar el dispositivo: Pulse la tecla para entrar en el menú. Desplácese hasta el menú BT con las flechas Pulse la tecla para entrar el menú...
  • Página 48: Para Guardar Las Mediciones

    Para borrar las mediciones El localizador RD8100 permite borrar todas las mediciones. Si borra el registro se limpiará la memoria del RD8100 y por lo general, se recomienda hacerlo antes de comenzar una nueva inspección. NOTA: La acción de borrado de mediciones no se puede deshacer! Pulse la tecla para entrar en el menú.
  • Página 49: Registro De Datos Automático

    Consulte el Manual de instrucciones de RD Manager para obtener más información. El localizador RD8100 puede conectarse con un módulo GPS externo o puede usar el módulo GPS interno (en modelos con GPS solamente) para detectar y almacenar su latitud, longitud y hora UTC precisa junto con sus datos de localización.
  • Página 50: Conexión Con Un Transmisor

    SideStep. Los comandos de iLOC se envían a través de un módulo Bluetooth que se puede operar a distancias de hasta 450 m/1400 pies en línea de visión directa. iLOC es una función estándar de todos los modelos de localizadores RD8100, y requiere un transmisor con Bluetooth (Tx-10B o Tx-5B).
  • Página 51: Modificación De Frecuencias

    Mientras se realiza la conexión, el transmisor y el localizador muestran un icono de Bluetooth que parpadea. La conexión puede tardar hasta un minuto. Si el proceso de conexión se realiza correctamente, el transmisor mostrará el icono y el localizador mostrará...
  • Página 52: Ajuste De Potencia

    Una vez que se haya eliminado el asterisco (*) de la pantalla, pulse la tecla para enviar el comando al transmisor. CALSafe Los modelos de localizadores RD8100 con GPS están equipados con un sistema que se puede activar para forzarlos a apagarse cuando haya pasado la fecha prevista de servicio/calibración.
  • Página 53: Cuidado Y Mantenimiento

    Radiodetection proporciona servicios de formación para la mayoría de los productos de Radiodetection. Nuestros instructores cualificados capacitarán a los operarios de equipos u otro personal en el lugar deseado o en la sede de Radiodetection. Para obtener más información, diríjase a www.radiodetection.com o comuníquese con su representante local de Radiodetection.
  • Página 54: Actualizaciones De Software

    Radiodetection en los Estados Unidos y/u otros países. Los logotipos y la marca denominativa de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso que haga Radiodetection de tales marcas se realiza bajo licencia. Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos u otros países.
  • Página 55 © 2020 Radiodetection Ltd. All rights reserved. Radiodetection is a subsidiary of SPX Corporation. Radiodetection and RD8100 are either trademarks of Radiodetection in the United States and/or other countries. Due to a policy of continued development, we reserve the right to alter or amend any published specification without notice. This document may not be copied, reproduced, transmitted, modified or used, in whole or in part, without the prior written consent of Radiodetection Ltd.

Tabla de contenido