Silvercrest SAS 7.4 LI D3 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SAS 7.4 LI D3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ASPIRADOR DE MANO
MINI ASPIRAPOLVERE SAS 7.4 LI D3
ASPIRADOR DE MANO
Instrucciones de uso
ASPIRADOR
Manual de instruções
HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
IAN 304610
MINI ASPIRAPOLVERE
Istruzioni per l'uso
HAND-HELD WET & DRY
VACUUM CLEANER
Operating instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SAS 7.4 LI D3

  • Página 1 ASPIRADOR DE MANO MINI ASPIRAPOLVERE SAS 7.4 LI D3 ASPIRADOR DE MANO MINI ASPIRAPOLVERE Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso ASPIRADOR HAND-HELD WET & DRY VACUUM CLEANER Manual de instruções Operating instructions HANDSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung IAN 304610...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SAS 7.4 LI D3  ...
  • Página 5: Introducción

    Boquilla para aspiración en húmedo ● Soporte mural ● Material de montaje ● Fuente de alimentación ● Instrucciones de uso Inmediatamente después de desembalar el aparato, verifique la integridad del contenido . ■ 2  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 6: Descripción Del Aparato

    0 Filtro del polvo q Depósito de suciedad INDICACIÓN ► El aparato se suministra con la batería descargada . Antes de usar el aparato por primera vez, debe cargarse la batería . SAS 7.4 LI D3   │  3 ■...
  • Página 7: Características Técnicas

    No utilice la aspiradora de mano si el cable, el conector o ► la carcasa están dañados . Encargue la sustitución inmediata del conector o del cable ► de red dañado al personal especializado autorizado para evitar riesgos . ■ 4  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 8 . Guarde siempre el aparato en lugares cerrados . Para evitar ► accidentes, guarde el aparato en un lugar seco después de su uso . SAS 7.4 LI D3   │  5 ■...
  • Página 9 ► corriente asiéndolo por la clavija de red . Evite siempre colocar la aspiradora de mano junto a radia- ► dores, hornos o cualquier otro aparato o superficie que se caliente . ■ 6  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 10: Antes De La Primera Puesta En Funcionamiento

    – Suelte el botón de desbloqueo 8 de forma que el bloqueo encastre en el alojamiento . De este modo, el depósito de suciedad q quedará firmemente asentado sobre el bloque motor . SAS 7.4 LI D3   │  7...
  • Página 11: Información Sobre Las Pilas

    La batería está totalmente descargada y forma alterna debería cargarse . La batería está totalmente cargada . se ilumina en verde El aparato está en funcionamiento . ■ 8  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 12: Montaje Del Soporte Mural

    4) Inserte los tacos en los orificios y atornille bien el soporte mural 3 con los tornillos . 5) Puede insertar las boquillas en el soporte lateral para accesorios . 6) Conecte la fuente de alimentación 4 en la base de enchufe . SAS 7.4 LI D3   │  9...
  • Página 13: Carga Del Aparato

    4 . Para ello, extraiga el conector 5 del soporte mural 3 con un leve giro y retire el cable de la guía para el cable . Conecte el conector 5 en la conexión de la aspiradora de mano . ■ 10  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 14: Manejo

    . A continuación, el piloto de control de carga 7 se iluminará en verde . 4) Después de usar el aparato, deslice el interruptor de encendido/apagado 6 hacia la posición trasera . SAS 7.4 LI D3   │  11...
  • Página 15 Coloque la aspiradora de mano en el soporte mural 3 y comience con el proceso de carga si la potencia de aspiración es claramente más débil y el piloto de control de carga 7 parpadea en verde . ■ 12  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 16: Limpieza

    8) Limpie la carcasa y las dos boquillas con un paño ligeramente húmedo . En caso de suciedad persistente, añada al paño un producto de limpieza suave . 9) Seque bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato . SAS 7.4 LI D3   │  13...
  • Página 17: Desecho

    (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos . El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales . ■ 14  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 18: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    . En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . SAS 7.4 LI D3   │  15...
  • Página 19: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 16  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 20 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SAS 7.4 LI D3 IT │...
  • Página 21: Introduzione

    ● Bocchetta per l'aspirazione dei liquidi ● Supporto a parete ● Materiale di montaggio ● Alimentatore ● Manuale di istruzioni Subito dopo il disimballaggio, controllare l'integrità della fornitura . ■ 18  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 22: Descrizione Dell'aPparecchio

    0 Filtro della polvere q Contenitore dello sporco AVVERTENZA ► L'apparecchio è stato fornito con batterie scariche . Prima di usare l'appa- recchio per la prima volta, caricare le batterie . SAS 7.4 LI D3 IT │ MT   │  19 ■...
  • Página 23: Dati Tecnici

    Non utilizzare mai l'apparecchio in presenza di danni al ► cavo, alla spina o all'alloggiamento . Fare sostituire immediatamente il cavo o la spina danneggiati ► da personale specializzato autorizzato, per evitare rischi . ■ 20  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 24 ► elementi delle batterie . In caso di contatto del liquido con la cute o con gli occhi, lavare e risciacquare immediatamente con acqua pulita . Contattare un medico . SAS 7.4 LI D3 IT │ MT   │  21...
  • Página 25 MAX . Questo prodotto contiene batterie ricaricabili . Non gettare ► mai le batterie nel fuoco e non esporle a temperature elevate . Sussiste il pericolo di esplosione! ■ 22  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 26: Prima Di Utilizzare L'aPparecchio Per La Prima Volta

    Se le batterie sono completamente scariche, l’apparecchio si spegne e la spia di controllo della carica 7 lampeggia alternatamente con luce verde/ rossa per circa 60 secondi . Avviare un processo di caricamento . SAS 7.4 LI D3 IT │ MT  ...
  • Página 27: Informazioni Sulla Spia Di Controllo Della Carica

    2) Cercare una posizione di montaggio idonea per il supporto a parete 3: l'aspirapolvere portatile deve poter essere estratto dal supporto a parete senza problemi e l'alimentatore 4 deve trovarsi nelle vicinanze della presa di rete . ■ 24  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 28: Ricarica

    4 . A tale scopo, girare leggermente lo spinotto cavo 5 per rimuoverlo dal supporto a parete 3 e estrarre il cavo dalla canalina . Inserire lo spinotto cavo 5 nella presa dell'aspirapolvere portatile . SAS 7.4 LI D3 IT │ MT  ...
  • Página 29: Uso

    3) Per accendere l'apparecchio spingere l'interruttore ON/OFF 6 in avanti . La spia di controllo della carica 7 si accende di colore verde . 4) Dopo l'uso, spingere indietro 'interruttore ON/OFF 6 . ■ 26  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 30 Inserire l'aspirapolvere portatile nel supporto a parete 3 e iniziare il processo di ricarica quando la potenza di aspirazione si indebolisce sensibilmente e la spia di controllo della carica 7 lampeggia di verde . SAS 7.4 LI D3 IT │ MT  ...
  • Página 31: Pulizia

    8) Pulire l'alloggiamento e le due bocchette con un panno leggermente inumidito . In caso di sporco resistente, versare un po' di detergente delicato sul panno . 9) Asciugare accuratamente tutte le parti prima di riutilizzare o conservare l'apparecchio . ■ 28  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 32: Smaltimento

    1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi . L’imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono venire smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio . SAS 7.4 LI D3 IT │ MT   │  29...
  • Página 33: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . ■ 30  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 34: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3 IT │ MT   │  31 ■...
  • Página 35 ■ 32  │   IT │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 36 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SAS 7.4 LI D3  ...
  • Página 37: Introdução

    Bocal para líquidos ▯ Suporte de parede ▯ Material de montagem ▯ Fonte de alimentação ▯ Manual de instruções Ao retirar o material da embalagem, verifique se foram fornecidas todas as peças . ■ 34  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 38: Descrição Do Aparelho

    9 Saco do filtro de pó 0 Filtro de pó q Depósito de resíduos NOTA ► O aparelho é fornecido com acumuladores descarregados . Antes da primeira utilização do aparelho, os acumuladores têm de ser carregados . SAS 7.4 LI D3   │  35 ■...
  • Página 39: Dados Técnicos

    E-TEK Electronics Manufactory Ltd . Designação do modelo ZDM096050EU-C Aparelho Tensão de entrada 9,6 V (corrente contínua), 500 mA Polaridade Acumuladores Capacidade 2200 mAh Acumulador 7,4 V (2 acumuladores de iões de lítio de 3,7 V) ■ 36  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 40: Indicações De Segurança Importantes

    Nunca aspire fósforos acesos, cinzas em brasa ou pontas ► de cigarro acesas . Não utilize o aspirador manual para aspirar produtos ► químicos, pó de pedra, gesso, cimento ou outras partículas similares . SAS 7.4 LI D3   │  37 ■...
  • Página 41 . Tenha especial cuidado ao utilizar o aspirador em escadas . ► ■ 38  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 42 . Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida com este aparelho . Nunca tente carregar baterias não recarregáveis . ► Os acumuladores neste aparelho não podem ser substituídos . ► SAS 7.4 LI D3   │  39 ■...
  • Página 43: Antes Da Primeira Colocação Em Funcionamento

    Se os acumuladores estiverem totalmente descarregados, o aparelho desliga-se e a luz de controlo de carregamento 7 pisca durante aprox . 60 segundos alternadamente com as cores verde e vermelha . Inicie um processo de carregamento . ■ 40  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 44: Informações Sobre A Luz De Controlo De Carregamento

    2) Procure um local de montagem adequado para o suporte de parede 3: o aspirador manual deve poder ser facilmente retirado e deve estar acessível uma tomada para a fonte de alimentação 4 . SAS 7.4 LI D3   │...
  • Página 45: Carregamento

    4 . Para tal, retire a ficha fêmea 5, rodando-a ligeiramente para fora do suporte de parede 3, e o cabo da respetiva passagem de cabo . Insira a ficha fêmea 5 na entrada existente no aspi- rador de mão . ■ 42  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 46: Utilização

    3) Para ligar o aparelho, desloque o interruptor Ligar/Desligar 6 para a frente . A luz de controlo de carregamento 7 acende na cor verde . 4) Após a utilização, desloque o interruptor Ligar/Desligar 6 para trás . SAS 7.4 LI D3   │...
  • Página 47 Insira o aspirador manual no suporte de parede 3 e inicie o processo de carregamento quando a potência de aspiração diminuir significativamente e a luz de controlo de carregamento 7 piscar na cor verde . ■ 44  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 48: Limpeza

    8) Limpe o corpo e os dois bocais com um pano ligeiramente humedecido . Em caso de sujidade resistente, aplique um detergente suave no pano . 9) Seque bem todas as peças antes de utilizar novamente ou armazenar o aparelho . SAS 7.4 LI D3   │  45...
  • Página 49: Eliminação

    . Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos . Elimine todos os materiais de embalagem de modo ecológico . ■ 46  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 50: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial . A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . SAS 7.4 LI D3   │  47...
  • Página 51: Procedimento Em Caso De Acionamento Da Garantia

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 48  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Página 52 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 SAS 7.4 LI D3 GB │...
  • Página 53: Introduction

    ● Crevice tool ● Wet suction nozzle ● Wall bracket ● Mounting kit ● Mains adapter ● Operating instructions Check the package contents for completeness directly after unpacking . ■ 50  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 54: Description Of The Appliance

    9 Dust filter bag 0 Dust filter q Dirt container NOTE ► This appliance is supplied with non-charged batteries . The batteries must be charged before first use . SAS 7.4 LI D3 GB │ MT   │  51 ■...
  • Página 55: Technical Data

    ► or casing are damaged . To avoid risks, arrange to have damaged power cables and/ ► or plugs replaced as soon as possible by a qualified specialist . ■ 52  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 56 ► occur . In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes, the affected area must be rinsed off with water immediately . Contact a physician . SAS 7.4 LI D3 GB │ MT   │...
  • Página 57 . The appliance is not protected against splashes . You should ► therefore only vacuum liquid up until the dirt container is filled to the MAX mark! ■ 54  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 58: Prior To First Use

    ■ When the batteries are completely discharged, the appliance switches off and the charge indicator lamp 7 flashes green/red alternately for approx . 60 seconds . Start charging the appliance . SAS 7.4 LI D3 GB │ MT   │...
  • Página 59: Information On The Charge Indicator Lamp

    3) Drill two holes about 60 mm apart . Use the wall bracket 3 to mark the holes, to ensure the correct spacing . The drill holes must be suitable for 6 mm wall plugs . ■ 56  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 60: Charging

    4 . To do this, remove the barrel plug 5 with a slight twist from the wall bracket 3 and the cable from the cable routing . Insert the barrel plug 5 into the socket on the handheld vacuum cleaner . SAS 7.4 LI D3 GB │ MT  ...
  • Página 61: Operation

    3) To switch the appliance on, slide the on/off switch 6 forwards . The charge indicator lamp 7 lights up green . 4) When you have finished using the appliance, slide the on/off switch 6 to the rear . ■ 58  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 62 Place the handheld vacuum cleaner in the wall bracket 3 and start the charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp 7 flashes green . SAS 7.4 LI D3 GB │ MT  ...
  • Página 63: Cleaning

    8) Clean the housing and both nozzles with a lightly moistened cloth . For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth . 9) Dry all parts thoroughly before using the appliance again or storing it . ■ 60  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 64: Disposal

    (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites . Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner . SAS 7.4 LI D3 GB │ MT   │  61 ■...
  • Página 65: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . ■ 62  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 66: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3 GB │ MT   │  63 ■...
  • Página 67 ■ 64  │   GB │ MT SAS 7.4 LI D3...
  • Página 68 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 SAS 7.4 LI D3 DE │...
  • Página 69: Einleitung

    Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Lieferumfang ● Handstaubsauger ● Fugendüse ● Nasssaugdüse ● Wandhalter ● Montagematerial ● Netzteil ● Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit . ■ 66  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 70: Gerätebeschreibung

    Schmutzbehälter HINWEIS ► Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert . Vor dem ersten Ge- brauch des Gerätes sind die Akkus zunächst zu laden . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Página 71: Technische Daten

    Den Handstaubsauger niemals gebrauchen, wenn Kabel, ► Stecker oder Gehäuse beschädigt sind . Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ► autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden . ■ 68  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 72 Flüssigkeiten geeignet . Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen . ► Um Unfälle zu verhindern, bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  69...
  • Página 73 ► Stromversorgung zu trennen . Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaub- ► sauger nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen . ■ 70  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 74: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Schmutzbehälter q auf den Motorblock . – Lassen Sie die Entriegelungstaste 8 los, so dass die Verriegelung in die Aussparung greift . Der Schmutzbehälter q sitzt nun fest auf dem Motorblock . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  71...
  • Página 75: Informationen Zu Den Akkus

    Die Akkus sind vollständig entladen und blinkt abwechselnd grün/rot sollten geladen werden . Die Akkus sind voll geladen . leuchtet grün Das Gerät ist in Betrieb . ■ 72  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 76: Montage Des Wandhalters

    Setzen Sie den Handstaubsauger von oben in den Wandhalter 3, so dass der Hohlstecker 5 in die Buchse am Handstaubsauger rutscht . Die Ladekont- rollleuchte 7 blinkt rot auf und der Ladevorgang beginnt . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH  ...
  • Página 77: Bedienen

    2) Setzen Sie, wenn gewünscht, die passende Düse in die Saugöffnung: – die Fugendüse 2, um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen . – die Nasssaugdüse 1, um Flüssigkeiten aufzusaugen . ■ 74  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 78 ► Setzen Sie den Handstaubsauger in den Wandhalter 3 und beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte 7 grün blinkt . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  75...
  • Página 79: Reinigen

    Tuch . Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch . 9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder verstauen . ■ 76  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 80: Entsorgen

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  77 ■...
  • Página 81: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 78  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 82: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  79 ■...
  • Página 83 ■ 80  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Página 84 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2018 · Ident.-No.: SAS7.4LID3-082018-1 IAN 304610...

Tabla de contenido