CS..........................................................................................
8 - SPECIFICKÉ INFORMACE
Osobní ochranný prostředek třídy III, 700.200 FROG CABLE - (obr. 1), je karabina, která
je ve shodě s normami:
- EN 362:2004, třídy A a T, vhodná pro spojení s prvky a/nebo systémy proti pádu, pro
polohování během pracovní činnosti, pro přístup na laně, zachycení a záchranu,
- EN12275:2013, třídy A a T, vhodná pro použití v horolezectví, při výstupu a
souvisejících činnostech, a jako součást bezpečnostního systému, který chrání lezce
před pádem z výšky.
Obr. 2 - Karabina FROG CABLE je navržena pro připojení se specifickými druhy ukotvení
- kovovými o průměru 12,7 mm - (třídy A) a pro udržení zátěže v určeném směru (třídy T).
Obr. 3 - Otevření páčky: 12,7 mm a součásti karabiny: A: Bočnice z hliníkové slitiny – B:
Páčky z hliníkové slitiny – C: Středový kolík z nerezavějící oceli - D: Spojovací otvor
Polohování:
a) otevřete páčky jejich pootočením kolem středového kolíku. K zajištění páček dojde v
poloze otevření za podmínky, že jsou otočené současně a úplně (obr. 4),
b) zapněte karabinu do ukotvení; lehký tlak na vnitřní stranu páček způsobí jejich
automatické zavření (obr. 5),
Polohování, které zaručuje maximální odolnost (obr. 6)
Příklady nesprávného a nebezpečného polohování, které způsobují boční námahu a/
nebo torze (obr. 7).
Pozor, smrtelné nebezpečí:
- při stoupání si nikdy nepomáhejte uchopením karabin tak, jak znázorňuje obrázek 8,
- neuchycujte tuto karabinu přímo na lana, šňůrky nebo jiné textilní materiály (obr. 9).
9 - KONTROLY PŘED POUŽITÍM A PO POUŽITÍ
Zkontrolujte a ujistěte se, zda:
- karabina nebyla vystavena mechanickým deformacím a nevykazuje známky prasklin
nebo opotřebení,
- je karabina vhodná pro zamýšlené použití,
- karabina funguje správně, a především zkontrolujte, zda se páčky:
- úplně otevřou, a zda zůstanou otevřené (obr. 4),
- se automaticky a úplně zavřou lehkým tlakem působícím z vnitřní strany (obr. 5).
10 - CERTIFIKACE
Toto zařízení bylo certifikováno akreditovanou institucí č. 0123 - TÜV SÜD Product
Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching - Německo
Odkaz na text: ITALSK
DE..........................................................................................
8 – SPEZIFISCHE INFORMATIONEN
Die Persönliche Schutzausrüstung (PSA) in Klasse III, 700.200 FROG CABLE - (Abb. 1),
ist ein Karabiner nach:
- EN 362:2004 Klassen A und T, für die Verbindung von Fallsicherungselementen und/
oder Fallsicherungssystemen, Arbeitsplatzpositionierung, Aufstieg bei Seilen, Auffangen
und Rettungsdienst,
- EN12275:2013 Klassen A und T, für Bergsteigen, Klettern und damit verbundenen
Tätigkeiten und als Teil des Sicherungssystems zur Fallsicherung des Kletterers.
Abb. 2 – Der Karabiner FROG CABLE wurde für die Verbindung mit den spezifischen
Anschlagtypen - metallisch mit einem maximalen Durchmesser von 12,7 mm - (Klasse A)
konzipiert und um die Last in einer bestimmten Richtung zu halten (Klasse T).
Abb. 3 – Hebel öffnen: 12,7 mm und Teile des Karabiners: A: Spannbacken aus
Aluminiumlegierung - B: Hebel aus Aluminiumlegierung - B: zentraler Zapfen aus Edelstahl
– D: Verbindungsloch
Positionierung:
a)
Die Hebel beim Drehen um den mittleren Zapfen öffnen. Die Hebel rasten nur dann
in der offenen Position ein, wenn sie gleichzeitig und komplett gedreht werden (Abb. 4),
b)
Den Karabiner in den Anschlag einfügen; der leichte Druck auf die Innenseite der
Hebel verursacht dessen automatische Schließung (Abb. 5),
Positionierung für maximale Resistenz (Abb. 6)
Beispiele von falschen und gefährlichen Positionierungen, die zu seitlichen Belastungen
bzw. Torsionen führen (Abb. 7).
Achtung: Lebensgefahr:
- Den Karabiner als Aufstiegshilfe niemals so anfassen, wie zu sehen in Abb. 8.
- Diesen Karabiner nie direkt an Seilen, Schnüren, Bändern oder anderen Textilmaterialen
einhaken (Abb. 9).
9 – KONTROLLEN VOR UND NACH DEM GEBRAUCH
Kontrollieren Sie den Karabiner und stellen Sie sicher, dass:
- er keine mechanischen Verformungen und Anzeichen von Rissen oder Verschleiß
aufweist,
- er für den vorgesehenen Gebrauch geeignet ist,
- korrekt funktioniert. Dabei insbesondere prüfen, dass die Hebel:
- sich komplett öffnen und offen bleiben (Abb. 4),
- sich automatisch und komplett mit einem leichten Druck des Innenteils schließen (Abb.
5).
10 – ZERTIFIZIERUNG
Diese Vorrichtung wurde von der akkreditierten Prüfstelle Nr. 0123 - TÜV SÜD Product
Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching – Deutschland – zertifiziert.
Referenztext: ITALIENISCH
EN..........................................................................................
8 – SPECIFIC INFORMATIONS
The Personal Protective Equipment class III, 700.200 FROG CABLE - (fig. 1), it's a connector
conform to norms:
- EN 362:2004 class A e T, suitable for connecting elements and/or fall arrest systems, work
positioning, rope access, retention and rescue,
- EN12275:2013 class A e T, suitable for mountaineering climbing and related activities, and to
be part of the security system that protects the climber from a fall from height.
Fig. 2 – The connector FROG CABLE is designed to be connected with specific kinds of
anchoring – metallic with maximum diameter 12.7 mm – (class A) and to keep the load
in a specific direction (class T).
Fig. 3 – Opening of gate: 12,7 mm and parts of connector: A: plates of aluminium alloy – B: gates
of aluminium alloy – C: central pin of stainless steel - D: connecting hole
Positioning:
c) open the gates and rotate them around the central pin. The gates are locked in the open position only
if they are rotated in the same time and completely (fig. 4),
d) insert into anchorage; a light pressure against the inner triggers will automatically close the gates (fig.
5),
Position offering maximum resistance (fig. 6)
Example of incorrect and dangerous positions causing side stress and/or twisting (fig. 7).
Caution, beware of death:
- never take hold of the connector as in figure 8 to help yourselves up,
- do not hook up these connectors directly to ropes, accessory cords, slings or any other textile
materials (fig. 9).
9 – PRE AND POST USAGE CONTROLS
Check and make sure that:
- the connector has not suffered any mechanical deformation and does not show any signs
of cracks or wear,
- the connector is suited to the use you intend to make of it,
- work correctly, specifically check that the gates:
- open up completely when they are used (Fig.4)
- stay open, and that both click back into closed position pressing one of them only (fig.5),
10 – CERTIFICATION
This product has been certified by the notified register organisation under n. 0123 - TÜV SÜD
Product Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching
Master text: ITALIAN
ES................................................................................................
8 – INFORMACIÓN ESPECÍFICA
El Equipo de protección individual de la clase III, 700.200 FROG CABLE - (fig. 1), es un conector
que cumple las normas:
- EN 362:2004 clases A y T, idóneo para la conexión a elementos y/o sistemas anticaída, en
posición de trabajo, acceso en cuerdas, retención y rescate,
- EN12275:2013 clases A y T, idóneo para el uso en alpinismo, escaladas y actividades
relacionadas y para formar parte del sistema de seguridad que protege al escalador contra
caídas desde altura.
Fig. 2 - El conector FROG CABLE se ha diseñado para conectarlo a tipos específicos de anclaje
- metálicos con un diámetro máximo de 12,7 mm - (clase A) y para mantener la carga en una
determinada dirección (clase T).
Fig. 3 - Apertura de la palanca: 12,7 mm y partes del conector: A: Laterales en aleación de
aluminio – B: Palancas en aleación de aluminio – C: Perno central de acero inoxidable - D:
Agujero de conexión
Posicionamiento:
a)
girar las palancas alrededor del perno central para abrirlas. Las palancas se bloquean en
la posición de apertura únicamente si se giran al mismo tiempo y completamente (fig. 4),
b)
introducir el conector en el anclaje; al presionar ligeramente las partes internas de las
palancas provoca su cierre automático (fig. 5),
Posicionamiento que asegura la máxima resistencia (fig. 6)
Ejemplos de posicionamientos incorrectos y peligrosos que causan esfuerzos laterales y/o
torsiones (fig. 7).
Atención, peligro de muerte:
- no asir nunca el conector como indica la figura 8 para ayudarse a subir.
- no enganchar directamente este conector en cuerdas, cordeles u otros materiales textiles (fig.
9).
9 - CONTROLES ANTES Y DESPUÉS DEL USO
Controlar y asegurarse de que el conector:
- no haya sufrido deformaciones mecánicas y no presente fisuras o signos de desgaste,
- sea adecuado para el uso al que se desea destinar,
- funcione
correctamente
y,
en
especial,
verificar
que
o se abran completamente y permanezcan abiertas (fig. 4),
o se cierren automática y completamente al efectuar una ligera presión en la parte interna (fig.
5).
10 – CERTIFICACIÓN
Este dispositivo ha sido certificado por el organismo acreditado n.° 0123 - TÜV SÜD Product
Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching - Alemania
Texto de referencia: ITALIANO
FR................................................................................................
8 – INFORMATIONS PARTICULIÈRES
L'équipement de protection individuelle de classe III, 700.200 FROG CABLE - (fig. 1), est un
connecteur conforme aux normes :
- EN 362:2004 classes A et T, convenant à la connexion aux éléments et/ou systèmes
antichute, lors du positionnement de travail, l'accès sur cordes, maintien et secours,
- EN 12275:2013 classes A et T, convenant à l'alpinisme, varappe et activités reliées, ainsi
qu'à faire partie du système de sécurité qui protège le varappeur d'une chute de hauteur.
Fig. 2 – Le connecteur FROG CABLE est conçu pour être relié à des sortes d'ancrage
spéciaux en métal ayant un diamètre maximal de 12,7 mm - (classe A) et pour maintenir la
charge dans une direction bien établie (classe T).
Fig. 3 – Ouverture du levier : 12,7 mm et parties du connecteur : A : Brides en alliage
d'aluminium – B : Leviers en alliage d'aluminium - C : Pivot central en acier inox – D : Trou
de connexion
Positionnement :
a) ouvrir les leviers en les faisant tourner autour du pivot central. Les leviers se bloquent en
position ouverte seulement en les faisant tourner simultanément et entièrement autour du
pivot central (fig. 4),
b) introduire le connecteur dans l'ancrage ; la légère pression sur la partie intérieure des
leviers cause leur fermeture automatique (fig. 5),
Positionnement garantissant la résistance maximale (fig. 6)
Exemples de positionnements incorrects et dangereux causant des efforts latéraux et/ou
des torsions (fig. 7).
Attention, danger de mort :
- ne jamais saisir le connecteur, pour vous aider à monter, comme illustré dans la figure 8,
- n'accrocher jamais ce connecteur directement aux cordes, cordelettes ou à d'autres
matériaux textiles (fig. 9).
9 - CONTRÔLES AVANT ET APRÈS L'EMPLOI
Vérifier et s'assurer que le connecteur :
- n'ait pas subi des déformations mécaniques et ne présente aucun signe de fissures ou
d'usure,
- soit apte à l'emploi souhaité,
- fonctionne correctement, en particulier vérifier que les leviers :
- s'ouvrent entièrement et restent ouverts (fig. 4),
- se referment automatiquement et entièrement avec une légère pression de la partie
intérieure (fig. 5).
10 - CERTIFICATION
Ce dispositif a été certifié par l'organisme agréé n° 0123 - TÜV SÜD Product Service GmbH
Daimlerstraße 11 - 85748 Garching, Allemagne.
IT.................................................................................................
8 - INFORMAZIONI SPECIFICHE
Il Dispositivo di Protezione Individuale di classe III, 700.200 FROG CABLE - (fig. 1), è un connettore
conforme alle norme:
- EN 362:2004 classi A e T, adatto per il collegamento con elementi e/o sistemi anticaduta, posizionamento
sul lavoro, accesso su fune, trattenuta e soccorso,
- EN12275:2013 classi A e T, adatto per l'uso in alpinismo, arrampicata e attività connesse, e per far
parte del sistema di sicurezza che protegge l'arrampicatore da una caduta dall'alto.
Fig. 2 - Il connettore FROG CABLE è progettato per essere collegato a specifici tipi di
ancoraggio - metallici di diametro massimo 12,7 mm - (classe A) e per mantenere il carico in
una determinata direzione (classe T).
Fig. 3 - Apertura della leva: 12,7 mm e parti del connettore: A: Guance in lega di alluminio – B: Leve in
lega di alluminio – C: Perno centrale in acciaio inossidabile - D: Foro di collegamento
Posizionamento:
a) aprire le leve facendole ruotare intorno al perno centrale. Le leve si bloccano in posizione aperta solo
se vengono ruotate contemporaneamente e completamente (fig. 4),
b) inserire il connettore nell'ancoraggio; la leggera pressione sulla parte interna delle leve ne provoca la
chiusura automatica (fig. 5),
Posizionamento che garantisce la massima resistenza (fig. 6)
Esempi di posizionamenti non corretti e pericolosi che causano sforzi laterali e/o torsioni (fig. 7).
Attenzione, pericolo di morte:
- non impugnare mai il connettore, come in figura 8, per aiutarsi a salire,
- non agganciate direttamente questo connettore a corde, cordini o ad altri materiali tessili (fig. 9).
9 - CONTROLLI PRE E POST USO
Controllare ed assicurarsi che il connettore:
- non abbia subito deformazioni meccaniche e non presenti cricche o segni di usura,
- sia idoneo all'uso a cui lo si vuole destinare,
- funzioni correttamente, in particolare verificare che le leve:
- si aprano completamente e rimangano aperte (fig. 4),
- si richiudano automaticamente e completamente con una leggera pressione della parte
interna (fig. 5).
10 - CERTIFICAZIONE
Questo dispositivo è stato certificato dall'organismo accreditato no. 0123 - TÜV SÜD Product
Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching
NL................................................................................................
8 - SPECIFIEKE INFORMATIE
Het persoonlijke beschermingsmiddel klasse III, 700.200 FROG CABLE - (afb. 1), is een
connector in overeenstemming met de normen:
- EN 362:2004 klasse A en T, geschikt voor de verbinding met valpreventiesystemen en/of
las
palancas:
-elementen, positionering op het werk, toegang op koorden, handhaving en redding,
- EN12275:2013 klasse A en T, geschikt voor gebruik in alpinisme, rotsbeklimming en
verwande activiteiten, en om deel uit te maken van een veiligheidssysteem dat beschermt
tegen vallen.
Afb. 2 - De connector FROG CABLE is ontworpen om verbonden te worden met specifieke
verankeringstypes - metalen verankeringen met maximum diameter 12,7 mm - (klasse A) en
om de last in een bepaalde richting te handhaven (klasse T).
Afb. 3 - Opening van de hendel: 12,7 mm en delen van de connector: A: Zijstukken van
aluminium legering - B: Hendels van aluminium legering - C: Centrale pin van roestvrij staal -
D: Verbindingsgat
Positionering:
a)
open de hendels door ze rond de centrale pin te doen draaien. De hendels worden enkel
in de 'open' positie geblokkeerd wanneer ze gelijktijdig en volledig worden gedraaid (afb. 4),
b)
plaats de connector in de verankering; wanneer licht op het interne deel van de hendels
wordt gedrukt, wordt de automatische sluiting verkregen (afb. 5),
Positionering die de maximum bestendigheid garandeert (afb. 6)
Voorbeelden van niet correcte en gevaarlijke positioneringen die zijdelingse belastingen en/of
buigingen veroorzaken (afb. 7).
Opgelet, levensgevaar:
- neem de connector nooit vast zoals wordt aangeduid in afbeelding 8, als hulp om te klimmen,
- koppel deze connector niet rechtstreeks met touwen, koordjes of andere weefsels (afb. 9).
9 - CONTROLES VÓÓR EN NA HET GEBRUIK
Controleer en garandeer dat de connector:
- geen mechanische vervormingen heeft en tekens van scheuren of slijtage vertoont,
- geschikt is voor het gebruik waarvoor hij bestemd is,
- correct functioneert, en controleer vooral dat de hendels:
- compleet openen en open blijven (afb. 4),
- automatisch en compleet worden gesloten wanneer lichtjes op het interne deel wordt
gedrukt (afb. 5).
10 - CERTIFICATIE
Dit systeem werd gecertificeerd door de geaccrediteerde instelling nr. 0123 - TÜV SÜD Product
Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching - Duitsland
KONG S.p.A. - Via XXV Aprile,4
23804 Monte Marenzo (LC) - ITALY
Tel. 0341.630506 - Fax 0341.641550
info@kong.it - www.kong.it
PT...........................................................................................
8 - INFORMAÇÕES ESPECÍFICAS
O Dispositivo de Proteção Individual de classe III, 700.200 FROG CABLE - (fig. 1), é um
conector em conformidade com as normas:
- EN 362:2004 classes A e T, adequado para a ligação com elementos e/ou sistemas
antiqueda, posição de trabalho, acesso com cabos, retenção e socorro,
Teste de référence: ITALIENNE
- EN12275:2013 classes A e T, adequado para o uso em alpinismo, escalada e atividades
associadas, e para fazer parte do sistema de segurança que protege o alpinista de uma
queda.
Fig. 2 - O conector FROG CABLE foi projetado para ser ligado a tipos de ancoragem
específicos - metálicos com diâmetro máximo de 12,7 mm - (classe A) e para manter a
carga numa determinada direção (classe T).
Fig. 3 - Abertura da alavanca: 12,7 mm e partes do conector: A: Face em liga de alumínio
- B: Alavancas em liga de alumínio - C: Perno central em aço inoxidável - D: Orifício de
ligação
Posicionamento
a)
abrir as alavancas fazendo-as rodar em torno do perno central. As alavancas
bloqueiam-se na posição aberta apenas se forem rodadas simultânea e completamente
(fig. 4),
b)
inserir o conector na ancoragem; a leve pressão na parte interna das alavancas
provoca o fecho automático (fig. 5),
Posicionamento que garante a máxima resistência (fig. 6)
Exemplos de posicionamentos incorretos e perigosos que causam esforços laterais e/
ou torções (fig. 7).
Atenção, perigo de morte:
- nunca segure o conector tal como na figura 8 para facilitar a subida,
- não fixe diretamente este conector a cordas, fitas ou outros materiais têxteis (fig. 9).
9 - VERIFICAÇÕES PRÉ E PÓS-USO
Verifique e assegure-se de que o produto:
- não sofreu deformações mecânicas e não apresenta sinais de danos ou desgaste,
- seja adequado ao uso a que o deseja destinar,
- funcione corretamente, em particular, verifique se as alavancas:
- se abrem completamente e permanecem abertas (fig. 4),
- se fecham automaticamente e completamente com uma leve pressão da parte
interna (fig. 5).
10 – CERTIFICAÇÃO
Este dispositivo foi certificado pelo organismo acreditado n.º 0123 - TÜV SÜD Product
Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching - Alemanha
RU..........................................................................................
8 - СПЕЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Средство индивидуальной защиты класса III, 700.200 FROG CABLE - (рис. 1),
представляет собой карабин, соответствующий следующим стандартам:
- EN 362:2004 классы A и T, пригодный для соединения с элементами и/или
системами защиты от падения, позиционирования в месте работы, доступа на
трос, удерживания и спасательных работ,
- EN12275:2013 классы A и T, пригодный для использования в альпинизме,
скалолазании
и
подобных
предохранительную систему для защиты человека от падения сверху.
Рис. 2 – Карабин FROG CABLE предназначен для соединения с анкеровкой
определенных типов – металлической диаметром максимум 12,7 мм - (класс A) и
для удерживания нагрузки в определенном направлении (класс T).
Рис. 3 – Открытие рычага: 12,7 мм и части карабина: A: Неподвижные щеки из
алюминиевого сплава – B: Рычаги из алюминиевого сплава – C: Центральный
штифт из нержавеющей стали - D: Соединительное отверстие
Позиционирование:
a)
открыть рычаги, поворачивая их вокруг центрального штифта. Рычаги
блокируются в открытом положении только при одновременном и полном
повороте (рис. 4),
b)
вставить карабин в анкеровку; легкое нажатие на внутреннюю часть рычагов
вызывает автоматическое закрытие (рис. 5),
Позиционирование, обеспечивающее максимальную прочность (рис. 6)
Примеры неправильного опасного позиционирования, вызывающие боковые
напряжения и/или кручения (рис. 7).
Внимание! Смертельная опасность:
- запрещается захватывать карабин, как показано на рисунке 8, помогая себе
подняться,
- не зацеплять этот карабин непосредственно за тросы, веревки и другие
материалы из текстиля (рис. 9).
9 - ПРОВЕРКИ ДО И ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Проверьте и убедитесь, что карабин:
- не имеет следов механических деформаций, трещин или признаков износа,
- соответствует предполагаемому вами применению,
- функционирует правильно, в частности, проверить, что рычаги:
- открываются полностью и остаются открытыми (рис. 4),
- закрываются автоматически и полностью при легком нажатии на внутреннюю
часть (рис. 5).
10 - СЕРТИФИКАЦИЯ
Это устройство было сертифицировано аккредитованной организацией № 0123
- TÜV SÜD Product Service GmbH Daimlerstraße 11 - 85748 Garching - Германия
Referentietekst: ITALIAANS
FROG CABLE
700.200
ZZV05863 rev. 0
Texto de referência: ITALIANO
видах
деятельности,
и
для
включения
в
Ссылочный текст: ИТАЛЬЯНСКИЙ