Si desea obtener más información sobre la accesibilidad de este Tome las precauciones básicas de producto y el compromiso de HP a seguridad siempre que vaya a usar este respecto, visite el sitio Web de este producto para reducir el riesgo de HP en www.hp.com/accessibility.
Contenido Primeros pasos Accesibilidad..........................6 HP EcoSolutions (HP y el entorno)....................7 Gestión del consumo de energía..................7 Ahorro de suministros de impresión..................8 Conocimiento de las piezas de la impresora................8 Vista frontal...........................8 Área de suministros de impresión..................9 Panel de control........................10 Vista trasera........................10 Cómo encontrar el número de modelo de la impresora............11 Selección de sustratos de impresión..................11...
Página 6
Configuración de HP ePrint......................30 Configuración de HP ePrint mediante el software de la impresora HP ......30 Configuración de HP ePrint a través del panel de control de la impresora......31 Configure HP ePrint a través del servidor web incorporado..........31 Uso de HP ePrint........................31 Imprima utilizando HP ePrint....................32...
Página 7
Especificaciones del material.....................94 Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos........94 Configuración de márgenes mínimos................97 Especificaciones de impresión...................97 Especificaciones de HP ePrint y del sitio web de HP............98 Especificaciones de HP ePrint..................98 Especificaciones del sitio web de HP................98 Especificaciones medioambientales...................98 Especificaciones eléctricas....................98...
Página 8
Uso del papel........................108 Plásticos...........................108 Especificaciones de seguridad de los materiales.............108 Programa de reciclaje.......................108 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta......109 Reciclaje del equipo usado por los usuarios..............109 Consumo de energía......................109 Sustancias químicas......................109 Eliminación de baterías en Taiwán...................110 Aviso de material de perclorato en California..............110...
Página 9
Configure la impresora para la comunicación inalámbrica.............124 Antes de comenzar......................124 Configuración de la impresora en la red inalámbrica............125 Configuración de la impresora mediante el software de la impresora HP (recomendado)......................125 Configuración de la impresora mediante configuración protegida wifi (WPS)....125 Configure la impresora a través del servidor web incorporado........126 Cambio del tipo de conexión....................126...
Asistencia técnica Para obtener más detalles acerca de la accesibilidad de esta impresora y del compromiso de HP con la accesibilidad de los productos, visite el sitio web de HP en www.hp.com/accessibility. Para obtener información acerca de la accesibilidad para Mac OS X, visite el sitio web de Apple en www.apple.com/accessibility.
Cambiar y, después, seleccione el tiempo que prefiera. Mac OS X: Abra la Utilidad de HP (Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X).) En la sección Ajustes de impresora, haga clic en Gestión de energía y, a continuación, seleccione el tiempo que prefiera.
Al recolocar el cartucho, se reanudan estas funciones. Precaución HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión y un posible uso adicional de tinta o daños en el sistema de tinta.
Puerta de acceso al cartucho de tinta Bandeja de entrada Ajustadores de ancho de papel Botón Encendido y luz Bandeja de salida Extensión de bandeja de salida Área de suministros de impresión Puerta de acceso al cartucho de tinta Cartuchos de tinta Ensamblaje de los cabezales de impresión Nota Los consumibles de impresión deben conservarse en la impresora, para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de...
Para obtener más información, consulte Referencia de luces del panel de control. Luces de los cartuchos de tinta Botón Reanudar y luz Botón Cancelar Botón Inalámbrico y luz Botón HP ePrint y luz Botón Encendido y luz Vista trasera Primeros pasos...
Es mejor probar distintos tipos de papel antes de comprar grandes cantidades de uno solo. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite el sitio web de HP en www.hp.com.
Página 16
120 gsm Papel blanco brillante El papel para inyección de tinta blanco brillante HP ofrece colores de para inyección de tinta alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco como para permitir la impresión en color a doble cara sin que se transparente, por lo cual es ideal para boletines, informes y octavillas.
Para realizar el pedido de papel HP y de otros suministros, visite www.hp.com. Visite la Tienda de productos y servicios, y seleccione Tinta, tóner y papel.
Capítulo 1 Para realizar el pedido de papel HP y de otros suministros, visite www.hp.com. Visite la Tienda de productos y servicios y seleccione Tinta, y tóner y papel. Nota En este momento, algunas secciones del sitio web de HP únicamente están disponibles en inglés.
Página 19
Si el papel es demasiado largo, levante el pestillo de la parte frontal de la bandeja y baje la parte frontal de la bandeja. Inserte el soporte con la cara imprimible hacia abajo a la derecha de la bandeja principal. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con los bordes derechos y traseros de la bandeja y que no exceda la línea de referencia en la misma.
Capítulo 1 Carga de sobres Para cargar sobres Siga estas instrucciones para cargar sobres. Suelte la bandeja de salida. Retire al máximo la guía de ancho de papel. Inserte el soporte con la cara imprimible hacia abajo y cárguelo según el gráfico. Asegúrese de que la pila de sobres no exceda la línea de referencia de la bandeja.
Si el papel es demasiado largo, levante el pestillo de la parte frontal de la bandeja y baje la parte frontal de la bandeja. Inserte el soporte con la cara imprimible hacia abajo a la derecha de la bandeja principal. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con los bordes derechos y traseros de la bandeja y que no exceda la línea de referencia en la misma.
Capítulo 1 Si el papel es demasiado largo, levante el pestillo de la parte frontal de la bandeja y baje la parte frontal de la bandeja. Inserte el soporte con la cara de impresión hacia abajo a lo largo del lado derecho de la bandeja principal.
ésta. Actualización de la impresora HP trabaja constantemente para mejorar el rendimiento de sus impresoras y le presenta las últimas características. Si la impresora está conectada a una red y se han activado los servicios web, puede revisar las actualizaciones de la impresora e instalarlas.
• Imprimir documentos (Mac OS X) Sugerencia Esta impresora incluye HP ePrint, un servicio gratuito de HP que permite imprimir documentos en una impresora HP conectada a Internet en cualquier momento, desde cualquier lugar y sin ningún software ni controladores de impresora adicionales.
Imprimir documentos (Windows) Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. En el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Imprimir. Asegúrese de que ha seleccionado la impresora que quiere usar. Para cambiar los ajustes, haga clic en la opción que abre el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora .
Imprimir prospectos (Windows) Nota Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Haga clic en Tipo/Calidad del papel en el menú emergente y, después, seleccione los siguientes ajustes: • Tipo de papel: El tipo de papel de folleto adecuado • Calidad: Normal u Óptima Nota Si no ve estas opciones, haga clic en el triángulo junto al menú emergente de la Impresora o haga clic en Mostrar detalles.
• Imprimir fotos sobre papel fotográfico (Mac OS X) Sugerencia Esta impresora incluye HP ePrint, un servicio gratuito de HP que permite imprimir documentos en una impresora HP conectada a Internet en cualquier momento, desde cualquier lugar y sin ningún software ni controladores de impresora adicionales.
Para cambiar los ajustes, haga clic en la opción que abre el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora . Según la aplicación de software, esta opción se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias. En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel fotográfico adecuado desde el menú...
Imprimir en papel especial o de tamaño personalizado (Mac OS X) Nota Antes de poder imprimir en papel de tamaño personalizado, deberá configurar el tamaño personalizado en el software de HP facilitado con la impresora. Para obtener instrucciones, consulte Configurar los tamaños personalizados (Mac OS X).
Página 31
Cargue el papel adecuado en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. Seleccione un tamaño de papel: En el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Configuración de página. Nota Si no ve ningún elemento de menú Configuración de página, vaya al paso 3.
Capítulo 2 Imprimir documentos sin bordes La impresión sin bordes le permite imprimir en los bordes de algunos tipos de sustratos fotográficos y en una gran variedad de tamaños de sustratos estándar. Nota No se puede imprimir un documento sin bordes si el tipo de papel se establece en Papel normal.
Imprimir documentos sin bordes (Mac OS X) Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. Seleccione un tamaño de papel sin bordes: En el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Configuración de página. Nota Si no ve ningún elemento de menú...
Además de activar las principales funciones de la impresora, puede utilizar el software que venía con su impresora HP para configurar HP ePrint. Si no configuró HP ePrint al instalar el software de HP en su equipo, aún puede utilizar este software para configurar HP ePrint.
Web incorporado (EWS) a la impresora. Para obtener más información, consulte Configure HP ePrint a través del servidor web incorporado.. Configuración de HP ePrint a través del panel de control de la impresora El panel de control de la impresora permite configurar y gestionar fácilmente HP ePrint.
Cree un nuevo correo electrónico y adjunte el archivo que quiera imprimir. Para obtener una lista de los archivos que pueden imprimirse mediante HP ePrint además de las pautas a seguir mientras se utiliza HP ePrint, consulte Especificaciones de HP ePrint y del sitio web de HP Introduzca la dirección de correo de la impresora en la línea “Para”...
Información sobre cartuchos de tinta y cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener en buen estado los cartuchos de tinta HP y garantizarán una calidad de impresión uniforme. • Las instrucciones de esta ayuda en línea son para la sustitución de los cartuchos de tinta, no para una primera instalación.
Además, queda siempre tinta residual en el cartucho tras su utilización. Para obtener más información consulte www.hp.com/go/inkusage. Trabajo con cartuchos de tinta...
Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta. Si necesita cartuchos de impresión para la impresora, consulte Consumibles y accesorios HP. Nota En este momento, algunas secciones del sitio web de HP únicamente están disponibles en inglés. Sustitución de los cartuchos de tinta...
Página 40
Capítulo 4 Nota No todos los cartuchos de tinta están disponibles en todos los países/ regiones. Precaución Aunque los cartuchos de tinta no se dañan cuando se dejan fuera de la impresora, el cabezal de impresión debe tener todos los cartuchos instalados en todo momento una vez que la impresora esté...
Apagado de la impresora. Recopilación de la información de uso Los cartuchos HP que se utilizan con este producto contienen un chip de memoria que ayuda en el funcionamiento del producto. Además, este chip de memoria recopila una cantidad limitada de información acerca del uso del producto, que puede incluir lo siguiente: la fecha en la que se instaló...
Página 42
Nota No hay ningún problema en seguir utilizando el cartucho en un producto HP al que se le haya desactivado la posibilidad de recoger información del chip. Trabajo con cartuchos de tinta...
Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. La asistencia en línea de HP está a disposición de todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre la impresora y la ayuda de expertos, y presenta las siguientes funciones: •...
Para teléfonos móviles se aplican unas tarifas diferentes. Para obtener la lista más actualizada de los números de asistencia telefónica HP con información sobre los costes, consulte www.hp.com/go/customercare. Este sitio Web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a corregir muchos problemas comunes de impresora.
Antes de llamar Llame a la asistencia técnica de HP mientras se encuentra frente a la impresora. Esté preparado para proporcionar la siguiente información: • Número de modelo (para más información, véase Cómo encontrar el número de modelo de la impresora) •...
Página 46
Capítulo 5 Para obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, visite www.hp.com/go/customercare. Este sitio Web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a corregir muchos problemas comunes de impresora. www.hp.com/support ﺍﻷﺭﺩﻥ ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻋُ ﻤﺎﻥ ℡ ℡...
HP: www.hp.com/go/customercare. Este sitio web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Póngase en contacto con un distribuidor local de HP o llame al número de asistencia de su país o región para obtener más información sobre las opciones de asistencia disponibles.
Capítulo 5 Solucione problemas de impresora Sugerencia Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/go/customercare para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Si la impresora se apaga cuando esté imprimiendo, debe aparecer un mensaje de alerta en la pantalla de su equipo; en caso contrario, es posible que el software de HP que se incluye con la impresora no esté instalado correctamente. Para solucionar este problema, desinstale por completo el software de HP y vuelva a instalarlo.
Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contacte HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: Se produjo un problema con la impresora.
Nota Para evitar cualquier posible daño a su impresora: No apague la impresora, mientras ésta realice cualquier mantenimiento. Si apaga la impresora, espere a que ésta llegue a pararse completamente, antes de apagarla, utilizando el botón (Encendido). Para obtener más información, consulte Apagado de la impresora.
Capítulo 5 Revise la configuración de los márgenes Asegúrese de que los ajustes de los márgenes del documento no superen el área imprimible de la impresora. Para obtener más información, consulte Configuración de márgenes mínimos. Revise la configuración de impresión del color Asegúrese de que la opción Imprimir en escala de grises no está...
Sugerencia Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/go/customercare para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Página 54
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 4: Compruebe el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel con tecnología ColorLok apropiado para la impresora. Todos los tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de manera independiente para conseguir un elevado grado de calidad y fiabilidad de la impresión y para producir documentos de vivos...
Página 55
O bien seleccione un nivel más alto si imprime una foto en alta calidad y asegúrese de que ha cargado papel fotográfico en la bandeja de entrada, como papel fotográfico avanzado de HP. Nota En algunas pantallas de ordenador los colores pueden aparecer de forma diferente de como se ven en el papel.
Página 56
Herramientas de calidad de impresión debajo de Utilidades y, después, haga clic en el botón Informe de calidad de impresión. • Utilidad de HP (Mac OS X): En la sección Información y asistencia técnica, haga clic en Diagnóstico de calidad de impresión y, después, haga clic en Imprimir.
Página 57
Solución de problemas de calidad de impresión...
Solución: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para obtener asistencia. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contacte HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Sugerencia Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/go/customercare para información y utilidades que puedan...
Página 59
• Asegúrese de que la bandeja no esté sobrecargada de papel. • Para obtener un rendimiento y una eficacia óptimas, utilice sustratos HP. Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel...
Capítulo 5 Solución de problemas mediante HP ePrint y sitios web de Esta sección ofrece soluciones a problemas habituales relacionados con el uso de HP ePrint y los sitios web de HP. • Solución de problemas con HP ePrint •...
Sugerencia Para más ayuda al configurar o utilizar HP ePrint, visite ePrintCenter (www.eprintcenter.com). Solución de problemas con el uso de sitios web de HP Si tiene problemas para utilizar los sitios web de HP desde el equipo, compruebe lo siguiente: •...
Capítulo 5 Solución de problemas de red generales Si no puede instalar el software de HP que se incluye con la impresora, verifique que: • Todas las conexiones de cable al equipo y la impresora estén firmes. • La red funcione y el concentrador, interruptor o enrutador de red esté encendido.
Soluciones básicas de problemas con la conexión inalámbrica Realice los siguientes pasos en el orden en que se detallan. Paso 1 - Asegúrese de que el indicador luminoso de la conexión inalámbrica (802.11) esté encendido Si la luz azul que hay junto al botón de la conexión inalámbrica de la impresora no se ha encendido, significa que la función inalámbrica aún no se ha activado.
Capítulo 5 Paso 1: Asegúrese de que el equipo esté conectado a la red Asegúrese de que su equipo esté conectado a la red; ya sea una red con cable (Ethernet) o inalámbrica. Si el equipo no está conectado a la red, no puede utilizar la impresora a través de la red.
Sugerencia Si puede acceder a Internet y utiliza un equipo con Windows, también puede acceder al HP Network Assistant para obtener ayuda en la configuración de una red. Para utilizar esta herramienta, consulte http:// www.hp.com/sbso/wireless/tools-setup.html?jumpid=reg_R1002_USEN (Este sitio...
Capítulo 5 R: Asegúrese de que la impresora esté en la red Si la impresora admite conexión en red Ethernet y está conectada a una red de este tipo, asegúrese de que el cable Ethernet no esté conectado en la parte posterior de la impresora.
Paso 4: Asegúrese de que la impresora esté en línea y preparada Si tiene el software de HP instalado, podrá comprobar el estado de la impresora desde el equipo para saber si la impresora se encuentra en pausa o desactivada, y eso impide su uso.
Capítulo 5 Dispositivos e impresoras. Si experimenta dificultades al imprimir o al conectar con la impresora, asegúrese de que la versión correcta del controlador de impresora es la predeterminada. Haga clic en Inicio y después en Impresoras o Impresoras y faxes o Dispositivos e impresoras.
Es posible que el firewall impida que la impresora notifique a los equipos conectados a la red dónde se puede encontrar. Si utiliza el software HP en un equipo con Windows y no puede encontrar la impresora durante el proceso de instalación (y ha verificado que la impresora se encuentra en la...
• Si su firewall tiene un ajuste para "no mostrar mensajes de alerta", debería desactivarlo. Al instalar el software HP y usar la impresora HP, puede ver mensajes de alerta del software de su firewall que proporcionan opciones para "autorizar", "permitir" o "desbloquear". Debe autorizar el uso de cualquier software de HP que provoque una alerta.
Si aparece una respuesta, la dirección IP está correcta. Si aparece una respuesta de tiempo de espera, la dirección IP está incorrecta. Sugerencia Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/go/customercare para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Asegúrese de usar el CD de instalación que contiene el software de HP correcto para su sistema operativo. • Antes de instalar el software de HP, asegúrese de que el resto de los programas esté cerrado. • Si el equipo no reconoce la ruta hacia la unidad de CD-ROM que usted escribió, asegúrese de que esté...
Solución de problemas de red Solución de problemas de red generales • Si no puede instalar el software de HP, compruebe que: ◦ Todas las conexiones de cable al equipo y la impresora estén firmes. ◦ La red funciona y el concentrador, interruptor o enrutador de red esté...
Página 74
"infraestructura". Sugerencia Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/go/customercare para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
El informe de estado de la impresora también contiene un registro de los eventos recientes. Si necesita llamar a HP, imprima el informe de estado de la impresora antes de llamar. Cómo leer el informe de estado de la impresora...
Página 76
Capítulo 5 Información del producto: Muestra información sobre la impresora (como el nombre de la impresora, el número del modelo, el número de serie y el número de versión del firmware) y el número de páginas impresas desde las bandejas y accesorios.
Puede usar la página de configuración de la red para ayudar a resolver los problemas de conexión de red. Si necesita llamar a HP, es útil imprimir esta página antes de realizar la llamada.
Página 78
Puerto 9100: La impresora admite la impresión IP de datos iniciales a través del puerto TCP 9100. Este puerto TCP/IP propiedad de HP es el puerto de impresión predeterminado. Se accede a él con software HP (por ejemplo, HP Standard Port).
Si se observan problemas de impresión después de finalizar las dos fases de limpieza, alinee la impresora. Si los problemas de calidad de impresión persisten, después de la limpieza y alineación, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP.
Limpiar cabezales de impresión. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cómo limpiar el cabezal de impresión desde la Utilidad de HP (Mac OS X) Abra la Utilidad de HP. Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X).
Cómo alinear el cabezal de impresión desde la Utilidad de HP (Mac OS X) Abra la Utilidad de HP. Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X). En la sección Información y asistencia técnica, haga clic en Alinear.
Página 82
Capítulo 5 Para despejar un atasco Aplique los siguientes pasos para desatascar el papel. Quite todos los sustratos de la bandeja de salida. Empuje el mango del panel de acceso posterior hacia la derecha y, a continuación, tire del panel hacia usted. Precaución Si intenta eliminar el atasco de papel desde la parte frontal de la impresora puede dañar el mecanismo de impresión.
pedazo de papel o sustrato arrugado y tírelo hacia usted por la parte superior de la impresora. Advertencia No toque el interior de la impresora, cuando esté encendida y el carro esté atascado. Cuando abra la puerta de acceso del cartucho de tinta, el carro debe regresar a su posición en el lado derecho de la impresora.
Esta sección contiene información sobre las luces, lo que indican, y qué acción llevar a cabo, en caso necesario. Para obtener más información, visite el sitio web de HP www.hp.com/go/customercare y obtendrá la información más reciente sobre la solución de problemas, la reparación y actualización de productos.
Página 85
Interpretación de las luces del panel de control Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada Todas las luces están apagadas. La impresora está apagada. • Conecte el cable de alimentación. • Pulse el botón (Encendido). La luz de alimentación está encendida. La impresora está...
Página 86
Capítulo 5 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada El carro de la impresora está atascado. • Abra la cubierta superior y retire las obstrucciones (como sustratos atascados). • Pulse el botón (Reanudar) para continuar con la impresión.
Página 87
Apague la impresora y vuelva a encenderla. • Si el error persiste, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP, para obtener servicio técnico o sustitución. Para obtener más información, consulte Asistencia de Referencia de luces del panel de control...
Página 88
• Si el error persiste, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP, para obtener servicio técnico o sustitución. Para obtener más información, consulte Asistencia de La luz de alimentación está encendida y una o más de las Falta uno o más de los...
Página 89
(continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada Nota Los indicadores y alertas de niveles de tinta proporcionan estimaciones de planificación únicamente. Cuando reciba un mensaje de alerta de escasez de tinta, vaya pensando en obtener un cartucho de sustitución para evitar posibles retrasos de impresión.
Página 90
Todas las luces están encendidas. Ocurrió un error no recuperable Desconecte el cable de alimentación y luego vuelva a conectarlo e intente imprimir. La luz de HP ePrint está apagada. • HP ePrint no se ha configurado. Para configurar HP ePrint, pulse el botón...
Página 91
(HP ePrint). La luz de HP ePrint está encendida. HP ePrint está encendido. Si pulsa el botón ePrint) una vez, la impresora imprime una página de información que incluye la dirección de correo electrónico...
Página 92
Capítulo 5 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de HP ePrint parpadea. HP ePrint está intentando conectar. La luz de HP ePrint parpadea cuando enciende o apaga HP ePrint. Si HP ePrint puede conectar correctamente, la luz parpadea y después se enciende.
Información técnica En esta sección se tratan los siguientes temas: • Información de garantías • Especificaciones de la impresora • Información regulatoria • Programa de supervisión medioambiental de productos • Otras licencias Información de garantías En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará...
Durante el periodo de garantía, el producto está cubierto mientras no se agote la tinta HP y no se llegue a la fecha de término de la garantía. La fecha de término de la garantía, en formato AAAA- MM, se puede encontrar en el producto como se indica: Información de garantías...
Especificaciones del protocolo de red • Especificaciones del servidor Web integrado • Especificaciones del material • Especificaciones de impresión • Especificaciones de HP ePrint y del sitio web de HP • Especificaciones medioambientales • Especificaciones eléctricas • Especificaciones de emisiones acústicas Especificaciones físicas Nota Para encontrar el número de modelo, consulte Cómo encontrar el número de modelo...
128 MB de RAM incorporados Requisitos del sistema Nota Para obtener información de asistencia y sobre próximas versiones de sistemas operativos y requisitos del sistema, visite www.hp.com/go/customercare. Este sitio Web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a corregir muchos problemas comunes de impresora.
Apéndice A • Citrix XenDesktop 4 • Citrix XenServer 5.5 • Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7 • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services con Citrix Presentation Server 4.0 • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services con Citrix Presentation Server 4.5 •...
Página 99
Conocer los tamaños admitidos Tamaños de soporte de impresión estándar 10 x 15 cm* Carta EE.UU. (216 x 279 mm; 8,5 x 11 pulgadas) 8,5 x 13 pulgadas (216 x 330 mm) Legal EE.UU. (216 x 356 mm; 8,5 x 14 pulgadas) A4 (210 x 297 mm;...
Página 100
Otros sustratos Nota La definición de tamaños de soporte personalizados solo está disponible en el software de impresión HP en Mac OS X. Soportes de tamaño personalizado entre 76,2 y 216 mm de ancho y 127 a 356 mm de largo (3 a 8,5 pulgadas de ancho y 5 a 14 pulgadas de largo) *Estos tamaños pueden utilizarse para impresión sin bordes.
(continúa) Bandeja Tipo Peso Capacidad (sobre de 20 a 24 lb (pila de 17 mm o 0,67 bond) pulgadas) Tarjetas Hasta 200 g/m Hasta 80 tarjetas (índice de 110 lb) Bandeja de Todos los sustratos Hasta 75 hojas de salida admitidos papel normal (impresión de texto)
Apéndice A Resolución de impresión en color Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados en papel fotográfico HP Advanced con entrada de 1200 x 1200 ppp Especificaciones de HP ePrint y del sitio web de HP En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Especificaciones de emisiones acústicas Al imprimir en modo borrador, niveles de sonido según ISO 7779 • Presión sonora (posición del observador) LpAm 54 (dBA) (impresión de borrador mono) • Potencia sonora LwAd 6.7 (BA) Especificaciones de la impresora...
Por motivos de identificación normativa, al producto se le ha asignado un número de modelo normativo. El número de modelo normativo de su producto es SNPRC-1002-01. Este número normativo no se debe confundir con el nombre comercial (HP Officejet 6100 ePrinter) ni el número de producto.
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Apéndice A Declaración de cumplimiento VCCI (Clase B) para los usuarios en Japón Aviso a los usuarios en Japón sobre el cable de alimentación Declaración de emisión de ruidos para Alemania Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Pantalla de aviso de la declaración de los lugares de trabajo para los usuarios de Alemania GS-Erklärung (Deutschland)
Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza. Declaración de redes telefónicas europeas (Modem/Fax) Los productos HP con Fax cumplen con los requisitos de la directiva R&TTE Directive 1999/5/CE (Anexo II) y llevan la marca CE en consecuencia. Sin embargo, debido a las diferencias entre las distintas PSTN ofrecidas en distintos países/regiones, la homologación, por sí...
DoC #: SNPRC-1002-01-R3 Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company Supplier’s Address: 138 Depot Road, #04-01, Singapore 109683 declares, that the product HP Officejet 6100 ePrinter Product Name and Model: Regulatory Model Number: SNPRC-1002-01 Product Options: Power Adapter: 0957-2304 Radio Module: SDGOB-0892 conforms to the following Product Specifi...
Información regulatoria para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: • Exposición a radiación de radiofrecuencia • Aviso a los usuarios en Brasil • Aviso a los usuarios en Canadá • Aviso a los usuarios en Taiwán •...
Apéndice A Aviso a los usuarios en Canadá Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
Aviso para los usuarios de México Aviso para los usuarios de México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
útil del producto. Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en...
Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta HP está comprometido con la protección del medio ambiente. El programa de reciclamiento de suministros de HP para inyección de tinta está disponible en muchos países/regiones y permite reciclar los cartuchos de impresión usados y los cartuchos de tinta de forma gratuita. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web:...
Apéndice A Eliminación de baterías en Taiwán Aviso de material de perclorato en California California Perchlorate Material Notice Perchlorate material - special handling may apply. See: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ This product’s real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special handling when recycled or disposed of in California.
Limitación de sustancias peligrosas (India) Restriction of hazardous substances (India) This product complies with the "India E-waste (Management and Handling) Rule 201 1" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Apéndice A Otras licencias LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------- /* rijndael-alg-fst.c * @version 3.0 (December 2000) * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * @author Vincent Rijmen <vincent.rijmen@esat.kuleuven.ac.be> * @author Antoon Bosselaers <antoon.bosselaers@esat.kuleuven.ac.be> * @author Paulo Barreto <paulo.barreto@terra.com.br> * This code is hereby placed in the public domain. * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE...
Página 117
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Página 118
Apéndice A This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
Página 119
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ====================================================================...
Página 120
Apéndice A ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 121
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 122
Apéndice A * may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 123
(zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format). Otras licencias...
Puede modificar las cantidades, añadir o eliminar elementos y, a continuación, imprimir la lista o comprar en línea en la tienda de HP u otros comercios en línea (las opciones varían según el país o región). La información acerca del cartucho y los enlaces a las tiendas en línea también aparecen en los mensajes de alerta de tinta.
No necesita cambiar los cartuchos hasta que se le solicite hacerlo. Sustratos HP Para pedir sustratos como papel HP Premium, vaya a www.hp.com. HP recomienda papeles normales con el logotipo ColorLok para la impresión de documentos cotidianos. Todo el papel con el logotipo ColorLok se prueba de forma independiente para que cumpla con las normas más exigentes de calidad de impresión y...
Activación y desactivación de la radio inalámbrica Visualización e impresión de la configuración de red Puede visualizar un resumen de la configuración de red en el software HP que acompaña a la impresora. Puede imprimir una página de configuración de red más detallada, donde se muestren todos los ajustes de red importantes, como la dirección IP, la velocidad del vínculo y los valores...
Comprensión de la página de configuración de red. • O bien, abra el software de HP (Windows), haga clic en la ficha Configuración de red, después en las fichas Cableada o Inalámbrica (según la conexión que tenga en ese momento) y haga clic en Valores de IP.
Sugerencia Si utiliza un equipo con Windows, HP cuenta con una herramienta llamada HP Home Network Diagnostic Utility que puede ayudar a obtener esta información en algunos sistemas.
Configuración de la impresora en la red inalámbrica. Para configurar la impresora en su red inalámbrica, utilice uno de los métodos siguientes: • Configuración de la impresora mediante el software de la impresora HP (recomendado) • Configuración de la impresora mediante configuración protegida wifi (WPS) •...
Cambio del tipo de conexión Después de la instalación del software HP y la conexión de la impresora al equipo o a una red, puede utilizar el software HP para modificar el tipo de conexión (por ejemplo, de una conexión USB a una conexión inalámbrica).
Windows En el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, haga clic en HP, seleccione el nombre de la impresora y, luego, haga clic en Software & de Configuración de impresora . Haga clic en Conectar una nueva impresora y, luego, en Convertir una impresora conectada con USB en inalámbrica.
Apéndice C Resumen de ajustes de seguridad Para ayudar a mejorar la seguridad de la red inalámbrica y evitar el acceso no autorizado, la impresora es compatible con sistemas habituales de autenticación de redes, como WEP, WPA y WPA2. • WEP: proporciona seguridad mediante la encriptación de datos que se envían a través de ondas desde un dispositivo inalámbrico a otro dispositivo de las mismas características.
Si la instalación no está completa o si ha conectado el cable USB al equipo antes de que se le solicitara en la pantalla de instalación del software de HP, es posible que tenga que desinstalar y volver a instalar dicho software de HP, incluido con la impresora. No se limite a eliminar del equipo los archivos de la aplicación de la impresora.
Página 134
Apéndice C Para volver a instalar el software HP, inserte el CD del software en la unidad de CD del equipo y siga las instrucciones en pantalla. Conecte la impresora al PC cuando el software de HP le indique que lo haga.
• Servidor Web integrado Herramientas (Windows) Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. Nota El software de la impresora HP se puede instalar desde el CD si el equipo cumple los requisitos del sistema. Abrir Herramientas • Desde el escritorio del equipo, haga clic en la ficha Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, seleccione HP y, a continuación, elija la carpeta de la impresora HP y...
Apéndice D En esta sección se tratan los siguientes temas: • Acerca de las cookies • Para abrir el servidor Web incorporado Acerca de las cookies El servidor Web incorporado (EWS) coloca pequeños archivos de texto (cookies) en su disco duro cuando está...
Página 137
¿Cómo? • Primeros pasos • Impresión • HP ePrint • Trabajo con cartuchos de tinta • Solución de problemas ¿Cómo?
Para obtener información sobre cómo encargar cartuchos de tinta, consulte Pedir suministros de impresión en línea. Para obtener información acerca del reciclaje de los suministros de tinta utilizados, consulte Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta.
Sustituya el cartucho de tinta indicado. Para obtener más información, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta. Nota Si el cartucho aún está en garantía, póngase en contacto con el servicio técnico de HP para que le proporcionen asistencia o lo sustituyan. Para obtener más información acerca de la garantía de los cartuchos de tinta, consulte la información pertinente.
Página 140
(Encendido) para encender la impresora. Si el problema no se resuelve, tome nota del código de error que aparece en el mensaje y contacte con el servicio de asistencia técnica de HP. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP.
HP. La garantía de la impresora HP no cubre las reparaciones o mantenimientos debido al uso de tintas o cartuchos que no sean de HP. HP no garantiza la calidad ni la confiabilidad de las tintas que no sean HP. No se dispondrá de información acerca de los niveles de tinta diferentes de HP.
Apéndice F No use cartuchos de CONFIGURACIÓN Los cartuchos de CONFIGURACIÓN no se pueden usar luego de haber inicializado la impresora. Retire e instale los cartuchos que no sean de CONFIGURACIÓN. Para obtener más información, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta. Alerta de tinta de cabezal nuevo Los cartuchos utilizados que aparecen en el mensaje podrían no tener suficiente tinta para completar los procesos de inicio de una vez.
Error del sensor de tinta El sensor de tinta ha fallado y la impresora no puede imprimir. Póngase en contacto con el servicio técnico de HP. Para obtener más información, consulte www.hp.com/go/customercare. Advertencia del sensor de tinta El sensor de tinta está informando sobre una condición inesperada. Esto podría provocarlo el cartucho o el sensor puede haber fallado.
Apéndice F Cartucho negro sin tinta Se agotó la tinta del cartucho negro. Soluciones: Sustituya el cartucho de tinta negro. Para obtener información sobre cómo instalar cartuchos nuevos, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta. Para reemplazar de manera temporal el negro por color, haga clic en Cancelar impresión y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
96 garantía 90 números de pieza 120 bandeja de salida realizar pedidos en línea papel admitido 97 ubicación 8 recambio 35 desinstalar el software de HP bandejas rendimientos 92 Windows 129 capacidades 96 sugerencias 33 dirección IP cargar soportes 14 ubicación 9...
Imprimir sin bordes personalizado 26, 27 procesador 93 Mac OS 29 Mac OS X especificaciones de Windows 28 Utilidades de HP 131 temperatura 98 Imprimir sobres mantenimiento especificaciones de voltaje 98 Mac OS 24 alinear cabezal de especificaciones eléctricas 98 información que falta o...
Página 147
122 software fechas de caducidad 72 configuración, cambio 122 garantía 90 números de pieza 72 configuración avanzada software de HP sustituir cartuchos de tinta 35 desinstalar desde sustrato Windows 129 configuración de conexión solución de problemas de inalámbrica 73 solucionar problemas alimentación 55...
Página 148
48 tipo de conexión cambiar 126 transcurrido el periodo de asistencia 43 Utilidad de HP (Mac OS X) apertura 131 valores de IP 123 valores IP 123 velocidad del enlace, configuración 123 ajustes de red 122 Windows configuración de...