arranque el motor sin tener un accesorio
NUNCA
de corte instalado en la máquina, ya que podría
dañar el embrague.
Guarde la máquina con el tanque vacío (la mezcla
de combustible se degrada entre los 23/30 días),
en un lugar limpio, seco, ventilado y fuera del
alcance de los niños.
Antes de transportar la máquina en un vehículo,
vacíe el tanque y fije el accesorio cortante para
que no pueda girar.
Cuando use la cuchilla, use el lado derecho para
cortar (de izquierda a derecha mirando desde
arriba) y así reducirá el peligro de lanzamiento de
pequeñas piedras o restos de corte.
NO CORTE EN PROXIMIDADES DE
ELÉCTRICAS O ALAMBRES
USO
Utilice la desmalezadota solamente para cortar hierba,
maleza o matas.
la emplee para otros motivos.
NO
Las personas que utilizan la máquina deben estar
en buena forma.
NO UTILICE
condiciones de cansancio, de malestar o bajo
los efectos del alcohol y de otras drogas.
La utilización de la máquina por largo tiempo puede
causar problemas de circulación sanguínea en las
manos (enfermedad de los dedos blancos) imputables
a las vibraciones.
Los factores que influyen en la aparición de estos
problemas pueden ser:
Predisposición personal del operador a una
■
escasa irrigación sanguínea de las manos.
Utilización del aparato a bajas temperaturas (se
■
aconsejan guantes calientes).
Largos tiempos de utilización sin interrupciones (se
■
aconseja una utilización a intervalos).
En caso de la aparición de entumecimiento y
■
hormigueo, se recomienda dirigirse a un médico.
Aguantar el aparato siempre con ambas manos.
■
Tomar una posición estable y segura sobre las
■
piernas.
La máquina está diseñada para ser utilizada en el
■
lado derecho del operador.
Tener la empuñadura trasera (con mandos) con la
■
mano derecha y la empuñadura delantera con la
mano izquierda.
ATENCIÓN: La gasolina y sus vapores son
extremadamente inflamables y tóxicos.
.
LÍNEAS
.
la máquina en
PELIGRO DE QUEMADURAS E INCENDIO.
Pare el motor antes de cargar combustible.
■
No fume durante la carga de combustible.
■
eque el combustible que se haya derramado.
S
■
Arranque el motor lejos del lugar de carga.
Asegúrese que el tapón del depósito esté
■
enroscado correctamente. Preste atención a
eventuales pérdidas.
PRECAUCIONES GENERALES.
Junto con el aparato, se suministra una protección
■
del dispositivo de corte (7) que se debe instalar
antes de la utilización (véase instrucciones de
instalación).
No arranque ni utilice la máquina si no está dotada
■
de la protección.
de heridas causadas por el contacto con
■
PELIGRO
el dispositivo de corte; proyección de material
hacia el operador.
No modifique la protección. S i e s t á d a ñ a d a ,
■
sustituya la protección solamente con un repuesto
original.
: el dispositivo de corte queda girando
PELIGRO
■
durante cierto tiempo, incluso después del
accionamiento del interruptor en la posición 'OFF'.
Tenga con fuerza las dos empuñaduras hasta la
parada total (Véase puesta en marcha y parada).
: No instale hojas de sierra.
■
PELIGRO
: No instale hojas formadas por varias
■
PELIGRO
piezas, sino solamente hojas monolíticas.
: No instale hojas de diámetro superior a
■
PELIGRO
250 mm ó 230 mm según el modelo.
AJUSTE DE LA LONGITUD DEL HILO DE CORTE.
Antes de que la tanza se corte y cuando se haya
desgastado hasta la mitad de su longitud, restablezca la
longitud golpeando con firmeza la cabeza en el suelo,
con el motor encendido.
En caso de que la cantidad de hilo extraído sea
excesiva, la longitud se regulará automáticamente.
PARA CORTAR HIERBA.
Mantenga la cabeza de corte paralela al terreno y
avance oscilando de derecha a izquierda. Mantenga el
motor a su régimen máximo para efectuar el corte neto.
PARA CORTAR ALREDEDOR DE OBSTÁCULOS,
PLANTAS Y CERCAS.
Roce el obstáculo con la extremidad de la tanza. La
inclinación de la cabeza puede mejorar la eficacia del
corte. No choque la cabeza de corte contra los
obstáculos para evitar roturas de la tanza. En caso de
rotura de la tanza, sustitúyala.
ESPAÑOL
5