Operacion; Instrucciones; Importantes De Seguridad - Craftsman 139.53990DS Manual Del Propietário

Abridor de puerta de cochera de 315mhz
Ocultar thumbs Ver también para 139.53990DS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OPERACION
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o
LA MUERTE:
1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS
9. Si ajusta uno de los controles (limites de la fuerza o del
INSTRUCCIONES DE OPERACION.
recorrido), es posible que sea necesario ajustar tambi6n el
2. SIEMPREconserve los controles remotos fuera del alcance
de los ni_os. NUNCApermita que los ni_os operen o jueguen
coo los botones del control de la puerta de la cochera ni con
los controles remotos.
3. SOLOactive la puerta de la cochera siempre y cuando la
pueda ver con claridad, est_ debidamenteajustada y no haya
ninguna obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. SIEMPREtenga la puerta de la cocheraa lavista hasta que
est_ completamentecerrada. NADIEDEBEATRAVESAREL
RECORRIDO DE LA PUERTACUANDOESTAEN MOVIMIENTO.
5. NADIE DEBEPASAR PORDEBAJODE LA PUERTASI ESTA
DETENIDAY PARCIALMENTE ABIERTA.
6. De ser posible, use la liberaciOn de emergencia para soltar el
trole SOLOcuando la puerta de la cocbera est_ CERRADA.Si
los resortes est_.nd_biles o rotos, o bieo si la puerta est,,
desbalanceada,puede que la puerta se caiga r_,piday/o
inesperadamente cuando est_ abierta.
7. NUNCAuse la manija de liberaci6n de emergencia a menos
que la entrada a la cochera est_ libre de obstrucciones y no
haya ninguna persona presente.
8. NUNCAuse la manija para tirar de la puerta para abrirla o
cerrarla. Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podria caerse.
otro control.
10. Despu_s de Ilevar a cabo CUALQUIERajuste, SE DEBE
probar el sistema de retroceso de seguridad.
11. El sistema de retroceso de seguridad SE DEBEprobar cada
mes. La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con
un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura o bien un
pedazode madera de 5x10 cm (2x4) acostado en el piso.
12. SIEMPREMANTENGALA PUERTADE LA COCHERA
DEBIDAMENTE BALANCEADA(vea la pggina 3). Si la puerta
no est,. debidamente balanceadapodria no retroceder
cuando se requiera, Io que podria ocasionar una LESION
GRAVEo INCLUSOLA MUERTE.
13. TODAS las reparaciones necesarias eo los cables, resortes y
otras piezas las DEBEIlevar a cabo un t_cnico especializado
en sistemas de puertas, pues TODASestas piezas est_,nbajo
una tensi6n EXTREMA.
14. SIEMPREdesconecte el suministro de energia el_ctrica al
abridor de la puerta de la cochera ANTESde Ilevar a cabo
cualquier reparaci6n o de quitar las cubiertas.
15.CONSERVEESTAS INSTRUCCIONES.
C6mo
usar
su abridor
de puerta
de
cochera
Su abridor Security÷® y el control remoto manual hart sido
programados
en la fa.brica con un c6digo coincidente
que
cambia cada vez que se usa, accesando al azar mas de
100,000 millones de codigos nuevos. Su abridor funcionara
hasta con 8 controles remotos Security÷® y un sistema de
entrada sin Ilave Security÷®. Si compra un control remoto
nuevo, o si desea desactivar algOn control remoto, siga las
instrucciones que aparecen en la seccion sobre Cdmo
programar el abrido_
Active su abridor de alguna de las siguientes
maneras:
• El Control remoto manual: Mantenga oprimido el boton
grande hasta que la puerta se empiece a mover.
• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el
bot6n hasta que la puerta se empiece a mover.
• La Entrada sin Ilave (Vea Accesorios): Si su abridor de
puerta de cochera viene con este accesorio, debera
estar programado antes de usarlo. Vea Cdmo programar
el abrido_
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad
de retroceso
correctamente
instalado
y alineado)
1. Si la puerta esta abierta se va a cerrar. Si la puerta esta
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se esta cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se esta abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente
abierta, se va a cerrar.
5. Sial cerrarse la puerta se top6 con alguna obstruccion,
va a retroceder. Si la obstruccion interrumpe el rayo
del sensor, las luces del abridor van a parpadear
durante cinco segundos.
30
6. Si al abrirse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n, se
va a detener.
7. Si la puerta esta completamente
abierta, no va a cerrar
si el rayo esta interrumpido. El sensor no tiene ningt]n
efecto en el ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalado o esta desalineado,
la
puerta no se cerrara con el control remoto manual. Sin
embargo, la puerta se puede cerrar con el Control de la
puerta, el Interruptor de Ilave externo, o la Entrada sin
Ilave, siempre y cuando los active hasta que el recorrido
hacia abajo haya terminado. Si los suelta demasiado
pronto, la puerta va a retroceder&
Las luces del abridor se encenderan en los siguientes
casos: Siempre que conecte el abridor inicialmente;
cuando se restaura el suministro de energfa despues de
una interrupcion; cuando el abridor se activa.
Las luces se apagan automaticamente
despues de 4
minutos y 1/2 o se quedan encendidas cuando se activa
Luz en la consola de control de deteccion de movimiento.
Los bombillos deben ser de A19. El poder de la bombilla
es 100 maximo de vatios.
La funcion
de la luz del Security÷®: Las luces se
encenderan tambien si alguien camina por la puerta de la
cochera cuando esta abierta. Si tiene la consola de control
de deteccion de movimiento, esta funcion puede
desactivarse como sigue: Con las luces del abridor
apagadas, oprima y mantenga oprimido el bot6n de la luz
durante 10 segundos hasta que la luz se encienda y se
apague de nuevo. Para volver a activar esta funcion,
empiece el procedimiento
con las luces encendidas, luego
oprima y mantenga oprimido el bot6n de la luz durante 10
segundos hasta que la luz se apague y luego se encienda
de nuevo.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido