Página 1
Manual de instalación y de uso - Español Regulación pH Traducción de las instrucciones originales en francés More documents on: www.zodiac-poolcare.com H0434900.C - 2017/04...
Página 3
• No pulverice insecti cida ni ningún otro producto químico (infl amable o no infl amable) sobre el aparato, ya que podría deteriorar la carrocería y provocar un incendio. • Los aparatos Zodiac® como bombas de calor, bombas de fi ltración y fi ltros son compati bles con cualquier tratamiento de agua para piscinas.
Está prohibido difundir o modifi car este documento por cualquier medio sin la autorización • previa de Zodiac®. Siguiendo con su políti ca de mejora conti nua de sus productos, Zodiac® se reserva el derecho • de modifi car las informaciones contenidas en este documento sin previo aviso.
❶ Característi cas 1.1 I Descripción Caja Cánula de aspiración Kit de instalación de tubos Sonda pH Abrazadera Kit de fi jación mural Paquete de soluciones tampón pH4, pH7 y H 1.2 I Característi cas técnicas Tensión de alimentación 230 Vac-50 Hz - monofásica Potencia eléctrica Índice de protección IP65...
1.3 I Dimensiones y localización Bomba peristálti ca Interruptor general Toma BNC para conectar la sonda de pH Prensaestopas para el cable de control directo de la fi ltración Racor para tubo de aspiración Racor para tubo de inyección Prensaestopas para el cable de la cánula de aspiración Prensaestopas para el cable de alimentación 230Vac/50Hz...
❷ Instalación 2.1 I Preparar la piscina 2.1.1 El equilibrio del agua Es indispensable controlar y ajustar el balance del agua de la piscina antes de instalar este aparato. Asegurarse de que el equilibrio del agua de la piscina sea correcto desde el principio, esto reducirá la probabilidad de encontrar problemas durante los primeros días de funcionamiento o durante la temporada de uso de la piscina.
2.1.2 Ley de inyección del aparato Ejemplo en 4 ciclos con un punto de consigna de 7,4 pH y regulación ácida (nivel de alcalinidad estándar): • pH ≥ 7,55: 20 % inyección (2 min) y 80 % pausa (8 min) •...
2.2 I Conexiones hidráulicas .2.1 Instalación de la sonda y del punto de inyección • La sonda de pH se debe instalar a más de 30 cm antes o después del codo del tubo. Uti lice el kit POD opcional en caso necesario. Si no se respeta esta colocación se puede obtener una medición falsa o inestable.
2.3 I Conexiones eléctricas • Antes de encender el aparato, asegúrese de que todas las conexiones (eléctricas e hidráulicas) están bien efectuadas. • Uti lizando el kit de montaje suministrado, instale la caja sobre una superfi cie rígida verti cal en un lugar fácilmente accesible.
❸ Uti lización 3.1 I Presentación de la caja Acti var el modo de calibración de la sonda (pulsar 5 segundos) Validar una selección en el menú «Parámetros» Anular la seguridad de sobredosifi cación «OFA» Ver el valor del punto de consigna (pulsar 5 segundos) Salir del menú...
3.3 I Calibración de la sonda • Para que el aparato funcione con precisión y fi abilidad, resulta fundamental calibrar la sonda de pH regularmente (en la instalación, al volver a poner el marcha el aparato tras el invernaje y cada 2 meses durante el periodo de uti lización). •...
3.4 I Cebado de la bomba peristálti ca La bomba peristálti ca es autocebante. No obstante, se puede acti var su funcionamiento manualmente manteniendo pulsada la tecla . La bomba peristálti ca funcionará para inyectar la solución correctora mientras se mantenga pulsada la tecla. 3.5 I Parametrización 3.5.1 Menú...
Página 14
3.5.2 Menú «Idiomas» La interfaz está disponible en 6 idiomas: • EN = inglés • FR = francés • ES = español • DE = alemán • IT = italiano • NL = holandés 3.5.3 Menú «Punto de consigna» Hay 2 métodos para ajustar el punto de consigna: •...
3.5.6 Menú «Tiempo OFA» Este aparato está equipado con una seguridad que impide cualquier riesgo de sobredosifi cación de solución correctora en caso de problemas con la sonda, por ejemplo. Esta seguridad llamada "OFA" (por sus siglas en inglés, Over Feed Alarm) para el aparato si no alcanza el punto de consigna al cabo de un ti empo defi nido. Un valor de consigna elevado conviene para evitar que el aparato se dispare de manera intempesti va y/o injusti fi...
❹ Mantenimiento 4.1 I Cambiar el tubo peristálti co • Quite la cubierta protectora de la bomba peristálti ca. • Coloque el portarrodillos a las 10h20 girándolo en senti do horario. • Reti re totalmente el racor izquierdo manteniéndolo esti rado con las manos hacia el exterior. •...
❺ Resolución de problemas • Antes de contactar con su distribuidor, puede realizar simples verifi caciones en caso de mal funcionamiento del aparato consultando las siguientes tablas. • Si el problema persiste, contacte con su distribuidor. • : Acciones reservadas a un técnico cualifi cado. 5.1 I Funcionamiento del aparato Comportamiento Posibles causas...
5.2 I Visualización Mensaje Posibles causas Soluciones • Bidón de solución correctora • Cambiar el bidón de solución correctora vacío • Flotador bloqueado • Comprobar el correcto funcionamiento del «Nivel bajo» fl otador blanco en la cánula de aspiración • Sensor de nivel cortocircui- •...
Página 19
Votre revendeur Your retailer Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Trouvez plus d’informations et enregistrez votre produit sur More informations and register you product on www.zodiac-poolcare.com ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.