, and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express
, the Garmin logo, FUSION ® , and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. March 2017...
Before mounting the speakers, you must choose a location Selecting the correct mounting location is critical to optimize the following the guidelines above. performance of each speaker. FUSION speakers are designed ® Route the wires from the source to the speaker location, to perform in the widest possible range of mounting locations, away from sources of electrical interference.
Orient the template with the FUSION logo at the bottom of Connecting the Sports Model Speakers LED Wires to Power the template. NOTE: This feature is available only on the Sports model Secure the template to the selected location. speakers.
133 mm (5.25 in.) 153 mm (6.0 in.) 184.9 mm (7.28 in.) Before you contact your FUSION dealer or service center, you should perform a few simple troubleshooting steps to help A Sports model speaker is shown, but the dimensions are the diagnose the problem.
Amplifier Power Rating Recommendations Specification 6.5" Speakers 7.7" Speakers 8.8" Speakers Min. mounting depth 76 mm (3 in.) 83 mm 102.5 mm 6.5" Speakers From 30 to 90 W RMS, playing music (clearance) (3.27 in.) (4.04 in.) 7.7" Speakers From 25 to 120 W RMS, playing music Mounting diameter 136 mm 156 mm...
Les performances de chaque haut-parleur reposent sur le choix sécurité d'un emplacement d'installation approprié. Si les haut-parleurs FUSION sont conçus pour fonctionner à peu près partout, la AVERTISSEMENT qualité de leur son dépend de la manière dont vous allez étudier Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde leur installation.
à l'emplacement choisi. Rouge vers borne négative (-) Orientez le modèle de façon à ce que le logo FUSION soit Avec la clé Allen, serrez les vis situées sur les bornes du dirigé vers le bas du modèle.
Página 8
Tous les produits True-Marine sont fournis avec la garantie limitée de trois ans FUSION pour les produits grand public. Régulateur de tension pour voyants LED en option Vous pouvez utiliser un régulateur de tension pour voyants LED...
Si le haut-parleur FUSION a été installé par une entreprise Caractéristique Haut- Haut- Haut-parleurs d'installation, prenez contact avec cette entreprise afin que les parleurs parleurs 8,8 po 6,5 po 7,7 po techniciens puissent localiser le problème et vous conseiller sur d'éventuelles solutions.
Página 10
Recommandations en cas d'utilisation d'une enceinte antirésonnante Caractéristique Haut-parleurs Haut-parleurs Haut-parleurs 6,5 po 7,7 po 8,8 po Volume du caisson 17,2 L (0,6 pi 20 L (0,7 pi 15 L (0,52 pi clos* Volume de 25 L (0,88 pi 30 L (1,06 pi 35 L (1,23 pi l'enceinte réflexe** Diamètre du réflex...
Istruzioni di installazione Selezionare la posizione di installazione corretta è fondamentale per ottimizzare le prestazioni di ciascun altoparlante. Gli altoparlanti FUSION sono progettati per funzionare nella gamma Informazioni importanti sulla sicurezza più ampia possibile di posizioni di installazione, tuttavia AVVERTENZA maggiore sarà...
Rifinire la dima e accertarsi che sia idonea per la posizione cavi. selezionata. Inserire il cavo in una clip di fissaggio per allentare la Orientare la dima con il logo FUSION rivolto verso la parte tensione sul cavo. inferiore della dima. Collegamento dei cavi LED degli altoparlanti modello Sport Fissare la dima nella posizione di installazione.
Nell'esempio viene mostrato un altoparlante modello Sport, ma Risoluzione dei problemi le dimensioni sono le stesse per l'altoparlante modello Classico. Prima di contattare il rivenditore FUSION o il centro assistenza, Vista anteriore del modello Sport effettuare una semplice procedura per diagnosticare il problema.
Le luci LED non si accedono • Verificare che tutti i collegamenti dei cavi siano corretti e saldi. I LED pulsano con le note musicali basse • Installare un regolatore di tensione LED FUSION (SG- VREGLED). Caratteristiche tecniche Specifica Altoparlanti da...
Lautsprecher der Signature Series – Hinweise zur Montage Installationsanweisungen Die Auswahl des richtigen Montageorts ist für eine optimale Leistung der einzelnen Lautsprecher unerlässlich. FUSION Lautsprecher wurden so entwickelt, dass sie an möglichst vielen Wichtige Sicherheitsinformationen Montageorten montiert werden können. Je besser Sie die...
Página 16
Weiße LED Schwarz zum Pluspol (+) dass sie an den gewählten Montageort passt. Rot zum Minuspol (-) Richten Sie die Schablone so aus, dass sich das FUSION Ziehen Sie mit dem Inbusschlüssel die Schrauben am Logo unten befindet. Kabelschuh an.
Página 17
Fehlerbehebung abgebildet. Die Abmessungen sind jedoch mit denen eines Lautsprechers des klassischen Modells identisch. Bevor Sie sich mit einem FUSION Händler oder Service-Center in Verbindung setzen, führen Sie die hier beschriebenen Vorderansicht des Sportmodells einfachen Schritte zur Fehlerbehebung durch, um die Fehlerdiagnose zu erleichtern.
Informationen finden Sie im Handbuch des Verstärkers. Die LEDs gehen nicht an • Vergewissern Sie sich, dass die Verkabelung überall korrekt und sicher befestigt ist. Die LEDs pulsieren bei den Basstönen der Musik • Installieren Sie einen FUSION LED-Spannungsregler (SG- VREGLED). Technische Daten Angabe 6,5-Zoll-Laut-...
Página 19
* Vollständig mit absorbierendem Material ausgekleidet ** Mit absorbierendem Material ausgekleidet Installationsanweisungen...
La elección de la ubicación de montaje correcta es esencial ADVERTENCIA para optimizar el rendimiento de los altavoces. Los altavoces FUSION están diseñados para ofrecer el mejor rendimiento en El incumplimiento de las advertencias y precauciones que se el mayor número posible de superficies de montaje; no indican puede derivar en daños personales o en la...
Página 21
Coloca el altavoz en la pieza recortada. Una vez instalados los altavoces, sostén la rejilla de forma que el logotipo de FUSION quede en la parte inferior o en la posición de las 6 en punto. Gira la rejilla en sentido contrario a las agujas del reloj unos 10°, de forma que el logotipo de FUSION quede en la...
Clásico. el problema. Vista frontal del modelo Deportivo Si la instalación del altavoz FUSION se ha llevado a cabo por parte de una empresa de instalación profesional, debes ponerte en contacto con ella para que los técnicos puedan evaluar el problema y aconsejarte sobre las posibles soluciones.
• Comprueba que las conexiones de todos los cables se han realizado correctamente y no están sueltas. Las luces LED parpadean con las notas graves de la música • Instala un regulador de tensión LED FUSION (SG- VREGLED). Especificaciones Especificación...
-falantes da Signature Series Selecionar o local correto de montagem é fundamental para melhorar o desempenho de cada alto-falante.Os alto-falantes FUSION são projetados para serem executados em um maior Informações importantes sobre segurança número possível de locais de montagem, mas quanto mais ATENÇÃO...
Ajuste o modelo e certifique-se de estar de acordo com o Conexão dos fios de LED dos alto-falantes de modelo local selecionado. esportivo na alimentação Posicione o modelo com o logotipo FUSION na parte inferior OBSERVAÇÃO: este recurso está disponível apenas para os do modelo. alto-falantes de modelo esportivo.
FUSION, execute alguns passos de solução de problemas simples para ajudar a diagnosticar o problema. Se o alto-falante FUSION foi instalado por uma empresa de instalação profissional, entre em contato com a empresa para que os técnicos possam avaliar o problema e aconselhá-lo sobre as possíveis soluções.
As luzes do LED não ascendem • Verifique se todas as fiações estão corretas e presas. Os LEDs pulsam com as notas graves da música • Instale um regulador de tensão para LED FUSION (SG- VREGLED). Especificações Especificação...
De juiste montageplek kiezen is van essentieel belang voor de bron, de versterker of de luidsprekers. Als dit niet gebeurt, optimale prestaties van elke luidspreker. FUSION luidsprekers kan dit permanente beschadiging van het audiosysteem tot zijn ontworpen om op alle mogelijke montageplaatsen goed te gevolg hebben.
Página 29
Druk de kabel in een klembeugel om de trekspanning op de de gekozen locatie. kabel te verminderen. Plaats de sjabloon met het FUSION logo aan de onderkant. De LED-kabels van de Sportmodel luidsprekers aansluiten Bevestig de sjabloon op de gekozen locatie.
Problemen oplossen Probeer als zich een probleem voordoet eerst de oorzaak vast te stellen aan de hand van een paar eenvoudige stappen, voordat u contact opneemt met uw FUSION dealer of servicekantoor. Als de FUSION luidspreker door een professioneel installatiebedrijf is geïnstalleerd, dient u contact op te nemen...
De LED-lampjes branden niet • Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten en stevig zijn bevestigd. De LED-lampjes knipperen op lage tonen in de muziek • Installeer een FUSION LED-spanningsregelaar (SG- VREGLED). Specificaties Specificatie 6,5 inch luid- 7,7 inch luid-...