Weber Q 1000 Guia Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para Q 1000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LP GAS GRILL OWNER'S GUIDE
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Propano Licuado - Pg. 23
Ensamblaje - Pg. 4
Mode d'Emploi du Grill à Gaz PL - Pg. 39
Assemblage - Pg. 4
Thank you for purchasing a Weber
Now take a few minutes and protect it by registering your product online at www.weber.com.
If you smell gas:
1) Shut off gas to the appliance.
2) Extinguish any open flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or your fire department.
Failure to follow these instructions could result in fire or
explosion which could cause property damage, personal injury
or death.
1) Never operate this appliance unattended.
2) Never operate this appliance within 10 ft (3.0 m) of any
structure, combustible material or other gas cylinder.
3) Never operate this appliance within 25 ft (7.5 m) of any
flammable liquid.
4) If a fire should occur, keep away from the appliance and
immediately call your fire department. Do not attempt to
extinguish an oil or grease fire with water.
Failure to follow these instructions could result in fire, explosion
or burn hazard, which could cause property damage, personal
injury or death.
grill.
®
m DANGER
m DANGER
This instruction manual contains
important information necessary
for the proper assembly and safe
use of the appliance.
Read and follow all warnings and
instructions before assembling
and using the appliance.
Follow all warnings and
instructions when using the
appliance.
Keep this manual for future
reference.
Carefully follow all leak-check
procedures in this Owner's Guide
prior to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
Do not ignite this appliance
without first reading the burner
ignition sections of this manual.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
US - ENGLISH
®
57503
02/13/14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Q 1000

  • Página 1 Mode d’Emploi du Grill à Gaz PL - Pg. 39 Assemblage - Pg. 4 Thank you for purchasing a Weber grill. ® Now take a few minutes and protect it by registering your product online at www.weber.com. ® This instruction manual contains m DANGER important information necessary...
  • Página 2: Warnings

    Combustion byproducts produced when attempting to relight grill, using the using this product contain chemicals igniting instructions. known to the state of California to m Do not use the Weber grill in any ® ® cause cancer, birth defects, or other vehicle or in any storage or cargo area reproductive harm.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TO EXTINGUISH BURNER ........15 Warranty. Any conversion of a gas grill not authorized by Weber and TROUBLESHOOTING .
  • Página 4: Parts List

    PARTS LIST · LISTA DE PARTES · LISTE DES PIECES ...............1 ........1 ..................1 ......1 ...............1 ......1 ..............1 ..................1 ................1 ....................1 ................. 2 ..................2 ................2 .................... 2 WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 5: Assembly

    ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 6: Weber ® Q ® 1000 Exploded View

    WEBER 1000 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q1000_US_LP_032513 Tapa Couvercle Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Burner Tube Tubo del quemador Tube du brûleur...
  • Página 7: Weber ® Q ® 1200 Exploded View

    WEBER 1200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q1200_US_LP_032513 Tapa Couvercle Thermometer Termómetro Thermomètre Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche...
  • Página 8: Weber ® Q ® 2000 Exploded View

    WEBER 2000 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q2000_US_LP_032513 Tapa Couvercle Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche...
  • Página 9: Weber ® Q ® 2200 Exploded View

    WEBER 2200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ® Q2200_US_LP_032513 Tapa Couvercle Thermometer Termómetro Thermomètre Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée Handle Poignée Cooking Grate Parrilla de cocción Grille de cuisson Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche...
  • Página 10: Important Information About Lp Gas & Gas Connections

    Each Weber pressure regulator is designed for ® vapor withdrawal. • The pressure regulator supplied with the Weber ® grill must be used. This regulator is set for 11 inches of water column pressure. FUELING YOUR GRILL Before using your grill for the first time, you need to purchase an LP cylinder.
  • Página 11: Preparing To Use Your Grill

    NOTE: All factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks and the burner has been flame-tested. As a safety precaution, however, you should check all fittings for leaks before using your Weber® gas grill. Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting. WWW.WEBER.COM...
  • Página 12: Safety Checks Before Using Your Grill

    It’s a good idea to get in the funnels grease away from food and into a removable habit of performing a few catch pan. For your convenience, you can also line the removable catch pan with a Weber disposable drip pan, ® safety checks before grilling.
  • Página 13: Grilling Tips & Helpful Hints

    • Grilling conditions may require for easy cleaning. • If an unwanted flare-up adjustment of the burner For more grilling tips and recipes, visit www.weber.com ® should occur, turn burner(s) control knobs to attain the off and move food to another correct cooking temperatures.
  • Página 14: Burner Ignition & Usage

     1200, Q  2000, Q  2200). ® ® ® Some batteries have a plastic protective wrap around them. This plastic must be removed before you attempt to ignite your grill. Do not confuse this plastic with the battery label. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 15: Burner Ignition - Lighting With A Match

    TO EXTINGUISH BURNER Push burner control knob in and turn it clockwise to the off ( ) position. m CAUTION: Do not fold in side tables until grill is cold (Q  1200, Q  2000, Q  2200). ® ® ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 16: Troubleshooting

    THIS IS NOT A DEFECT. Clean thoroughly. Refer to “CLEANING THE INSIDE OF THE GRILL.” If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® WWW.WEBER.COM...
  • Página 17: Annual Maintenance

    DANGER BURNER FLAME PATTERN Failure to correct any problems described on this page may result in a fire, which can The burner tube(s) in your Weber gas grill was/were ® cause serious bodily injury or death, and factory set for the correct air and gas mixture. The correct flame pattern is shown in illustration and described cause damage to property.
  • Página 18: Burner Tube Cleaning Or Replacement

    (8). m WARNING: You should check for gas leaks every time you disconnect and reconnect a gas fitting. Refer to “CHECKING FOR GAS LEAKS.” C) Reinstall the lid. D) Replace cooking grates. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 19: Routine Maintenance

    Your grill was built with a grease collection system, which funnels grease away from food and into a removable catch pan. For your convenience, you can also line the removable catch pan with a Weber disposable drip pan, ® which will help keep the removable catch pan cleaner longer.
  • Página 20: Ignition System Operations

    If the electronic ignition system still fails to ignite, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® To obtain replacement disposable drip pans and cooking grates, contact...
  • Página 21 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 22 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 23: Guía Del Propietario De La Barbacoa De Gas Propano Licuado

    GUÍA DEL PROPIETARIO DE LA BARBACOA DE GAS PROPANO LICUADO Ensamblaje - Pg. 4 Gracias por su compra de una barbacoa Weber. Ahora tómese unos minutos y protéjala ® registrando su producto en línea en www.weber.com. ® Este manual de instrucciones m PELIGRO contiene información importante...
  • Página 24: Advertencias

    ® o explosión que causase daños materiales. deberá ser usada por niños. Partes m No opere la barbacoa de gas Weber ® accesibles de la barbacoa podrían estar hay presente una fuga de gas. muy calientes. Mientras se esté usando, m No utilice una llama abierta para mantenga a niños pequeños y mascotas...
  • Página 25: Garantía

    O REMPLAZO DE LA PIEZA O PRODUCTO. LAS CONDICIONES DE weber.com o a través del Servicio al Cliente de Weber llamando al COMBUSTIBLE PARA LA BARBACOA ......26 ESTA GARANTÍA LIMITADA OFRECEN EL ÚNICO Y EXCLUSIVO...
  • Página 26: Información Importante Acerca De Las Conexiones De Gas Propano Y Gas

    LP, gas barbacoa de gas Weber • Debe utilizarse el regulador de presión suministrado ® con la barbacoa de gas Weber . Este regulador está ® LP, gas licuado de petróleo, • No utilice un cilindro de propano licuado dañado, ajustado para una presión de 11 pulgadas de columna...
  • Página 27: Preparación Para Usar La Barbacoa

    Como medida de seguridad, sin embargo, antes de utilizar el barbacoa de gas Weber® usted debe comprobar todas las conexiones para asegurarse que no tengan fugas. Durante el manejo y transporte puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Página 28: Chequeos De Seguridad Antes De Usar La Barbacoa

    La caja de cocción entera se calienta al usarse. No la toque. m No mueva la barbacoa de gas Weber ® cuando esté en funcionamiento o mientras esté caliente. m Cuando se esté cocinando, el aparato deberá...
  • Página 29: Consejos Prácticos Para Asar A La Parrilla

    JAMÁS facilitar su limpieza. carnes y cocine con la tapa cerrada. USE AGUA PARA EXTINGUIR LAS Para más sugerencias y recetas de asados, visite www.weber.com LLAMAS EN UNA BARBACOA DE ® • El aglomerar alimentos sobre una GAS.
  • Página 30: Encendido Y Uso Del Quemador

     2000, Q  2200). ® ® ® Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser retirado antes de intentar encender la barbacoa. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 31: Encendido Del Quemador - Encendido Con Un Cerillo

    Presione la perilla de control del quemador y gírela en sentido de las agujas del reloj a la posición ( ) apagada. m PRECAUCIÓN: No pliegue las mesas laterales hasta que la parrilla esté fría  1200, Q  2000, Q  2200). ® ® ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 32: Resolución De Problemas

    “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.” Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 33: Mantenimiento Anual

    MANTENIMIENTO ANUAL Para mantener la barbacoa de gas Weber funcionando ® CÓMO MANTENER LA de forma segura y eficiente como el primer día, le recomendamos que inspeccione y limpie las mallas BARBACOA WEBER ® contra arañas y demás insectos, los tubos de los quemadores y los orificios de la válvulas al menos una vez...
  • Página 34: Limpieza O Reemplazo De Los Tubos De Los Quemadores

    ADVERTENCIA: Cada vez que conecte o desconecte una conexión de gas, deberá verificar que no haya fugas de gas. Consulte “REVISIONES PARA DETECTAR FUGAS DE GAS.” C) Vuelva a colocar la tapa. D) Vuelva a colocar en su sitio las parrillas de cocción. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 35: Mantenimiento De Rutina

    Reemplace el cepillo en caso de encontrar cerdas sueltas en las parrillas de cocción o en el cepillo. Weber sugiere comprar un cepillo de parrilla de acero inoxidable nuevo al principio de cada primavera. m PRECAUCIÓN: No limpie las parrillas de cocción en un horno autolimpiante.
  • Página 36: Operaciones Del Sistema De Encendido

    Si el sistema de encendido electrónico todavía no logra encender el quemador, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su zona usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® Para obtener las bandejas de goteo desechables y las parrillas de cocción de...
  • Página 37 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 38 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 39 MODE D'EMPLOI DU GRILL A GAZ PL Assemblage - Pg. 4 Nous vous remercions pour votre achat d'un grill Weber. Maintenant, veuillez consacrer ® quelques minutes pour le protéger en enregistrant votre produit en ligne sur www.weber.com. ® Cette notice contient des m DANGER renseignements importants...
  • Página 40: Mises En Garde

    à gaz Weber . Il ® malformations congénitales ou d'autres m N'utilisez pas le grill à gaz Weber ® devient chaud pendant la cuisson ou le troubles de la reproduction. (Lavez- cas de fuite de gaz.
  • Página 41: Garantie

    ALIMENTATION DE VOTRE GRILL ......42 INHÉRENT DE LA VENTE DES PRODUITS COUVERTS PAR com ou via le Service à la clientèle Weber au 1-800-446-1071. S'il LES PRÉSENTES. WEBER NE SERA PAS RESPONSABLE DES INSTALLATION DE LA BOUTEILLE DE PL .
  • Página 42: Informations Importantes Concernant Le Gaz Pl & Les Raccords De Gaz

    à mesure que du gaz est dégagé en provenance de la bouteille de PL. Chaque régulateur de pression Weber ® est conçu pour une éliminaiton de la vapeur.
  • Página 43: Se Preparer A Utiliser Le Grill

    éventuelle avant d'utiliser votre grill DÉTECTION DES FUITES ? à gaz Weber®. L'expédition et la manutention risquent de desserrer ou de détériorer un raccord de gaz. Le système d’alimentation DETECTION DES FUITES DE GAZ de votre grill est composé...
  • Página 44: Controles De Securite Avant L'UTilisation Du Grill

    La totalité du boîtier de cuisson devient chaude pendant l'utilisation. Ne pas toucher. m Ne déplacez pas le grill à gaz Weber ® pendant son utilisation ou lorsque le grill est chaud. m Lorsque vous cuisinez, l'appareil doit être sur une surface plane et stable...
  • Página 45: Conseils & Astuces Pour Les Grillades

    Une fois les chaque fois. Pour plus d'astuces et de recettes pour vos grillades, flammes éteintes, rallumez le grill. visitez www.weber.com ® • Le fait d'entasser les aliments sur N'UTILISEZ JAMAIS D'EAU POUR une grille de cuisson signifie qu'une ETEINDRE DES FLAMMES SUR UN durée de cuisson plus longue sera...
  • Página 46: Allumage Du Bruleur & Utilisation

    (Q  1200, Q  2000, Q  2200). ® ® ® Certaines piles sont protégées par un emballage plastique. Ce plastique doit être retiré avant de tenter d’allumer votre grill. Ne confondez pas ce plastique avec l’étiquette de la pile. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 47: Allumage Du Bruleur - Allumage Avec Une Allumette

    ( ). m ATTENTION : Ne repliez pas les tablettes latérales avant que le grill soit froid (Q ® 1200, Q 2000, Q 2200). ® ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 48: Depannage

    Voir “NETTOYAGE DE L'INTERIEUR DU GRILL”. Si les problèmes ne peuvent pas être corrigés en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Página 49: Maintenance Annuelle

    MAINTENANCE ANNUELLE Afin que votre grill à gaz Weber demeure aussi sûr et ® CONSERVER VOTRE efficace qu'au premier jour, nous vous recommandons fortement d'inspecter et de nettoyer la ou les grille(s) GRILL WEBER ® anti-araignées/insectes ainsi que les tubes du brûleur au moins une fois par an.
  • Página 50: Nettoyage Ou Remplacement Du Tube Du Bruleur

    MISE EN GARDE : Vous devriez détecter les fuites de gaz à chaque fois que vous débranchez puis rebranchez un raccord de gaz. Voir “DETECTION DES FUITES DE GAZ.” C) Réinstallez le couvercle. D) Remettez en place les grilles de cuisson. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 51: Maintenance De Routine

    MISE EN GARDE : Eteignez votre grill Les propriétaires de grills encore, vous pouvez également recouvrir le bas de à gaz Weber puis laissez-le refroidir ® récupération jetable d'un égouttoir jetable Weber , ce qui ® Weber sont très fiers de leurs ®...
  • Página 52: Utilisation Du Dispositif D'ALlumage

    Si le dispositif d'allumage électronique n'allume toujours pas le brûleur, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® Pour obtenir des égouttoirs jetables de rechange et des...
  • Página 53 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 54 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 55 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 56 MISE EN GARDE : Ne tentez pas d’effectuer des réparations sur des éléments contenant du gaz ou sur des éléments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service clientèle de Weber-Stephen Products LLC. Si vous ne suivez pas la présente Mise en garde relative au produit, vos actions risquent de provoquer un incendie ou une explosion entraînant des...

Este manual también es adecuado para:

Q 1200Q 2000Q 2200100012002000 ... Mostrar todo

Tabla de contenido