ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
Fig. 3c
Fig. 3d
9
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
dans la position la plus haute. Poussez le
côté en angle du plateau sur le montant
à l'extrémité de l'accoudoir droit tout en
pressant le bouton-pression vers le bas,
jusqu'à ce qu'il bloque en position stable.
(Fig. 3a) Faites tourner le plateau vers le bas
jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur l'accoudoir
gauche en position stable. (Fig. 3b)
• To access the child seat: Press the red
snap button on the right side and lift upward.
The child tray will lift and rotate out of the
way to allow access to the seat. (Fig. 3c)
• Para tener accesso al asiento:
Precione el botón rojo que esta a lado
derecho, levante y gire la bandeja
para niños hacia afuera, dejando
accesso para el asiento. (Fig. 3c)
• L'ouverture au siège : Appuyez bur le
bouton rouge et lever le plateau. Le plateau
soulevé donne accès au siège. (Fig. 3c)
• To remove the child tray: Press the red
snap button and rotate the tray upward,
then release the snap button located on
the underside of the right armrest and
pull the tray until is released. (Fig. 3d)
• Para remover la bandeja para niños:
Precione el botón rojo y gire la bandeja
hacia arriba, despues precione hacia
adentro el botón localizado en el
reposabrazos derecho y jale la bandeja
asta que se desprenda del carrito. (Fig. 3d)
• Pour enlever le plateau d'enfant : appuyez
sur le bouton rouge et lever leplateau vers
le naut et détacher le plateau. (Fig. 3d)
SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ
CANOPY
CUBIERTA
AUVENT
4)
• To open the canopy: push forward on
the front edge of the canopy while holding
the rear of canopy in place. (Fig. 4)
• To fold the canopy: pull backwards
on the front edge. (Fig. 4)
• Para abrir la cubierta: empuje hacia
delante el borde delantero de la cubierta
mientras sostiene la parte trasera
de la misma en su sitio. (Fig. 4)
• Para plegar la cubierta: empuje hacia
atrás el borde delantero. (Fig. 4)
• Pour ouvrir l'auvent : poussez
vers l'avant sur le bord avant de
l'auvent, tout en maintenant le bord
arrière en position stable. (Fig. 4)
• Pour plier l'auvent : tirez vers
l'arrière sur le bord avant. (Fig. 4)
BRAKES
FRENOS
FREINS
Before placing your child in the stroller,
please follow the instructions below.
Antes de colocar a su hijo en el carrito, siga
las instrucciones que
figuran más abajo.
Avant de placer votre enfant dans la
poussette, veuillez suivre attentivement les
instructions ci-dessous.
WARNING:
Always set
brakes when the stroller is not
being pushed so that the stroller
will not roll away. NEVER leave
stroller unattended on a hill or
incline as the stroller may slide
down the hill.
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 4
10