IMPORTANTE! Esta instrucción es sólo valida en combinación con los documentos
E
- „Disposiciones y notas para el usuario final (VHBE)",
- „Indicaciones/advertencias sobre el producto y la responsabilidad (VHBH)".
Como usuario final recibirá estas informaciones a través de su carpintero.
Ambos documentos pueden encontrarse también en Internet en „www.HAUTAU.de".
ÖNEMLI! Bu yönetmelik sadece dökümantasyonlarla birlikte geçerlidir.
Z
- „Son Kullanıcılar için Bilgiler ve Açıklamalar (VHBE)",
- „Ürüne ve Sorumlulua ilikin Bilgiler/Açıklamalar (VHBH)".
Son kullanıcı olarak bu bilgilere ürünü işleyenden ya da inşaat sahibinden ulaşabilirsiniz.
Her iki dökümantasyona da „www.HAUTAU.de" altındaki adresten ulaşabilirsiniz.
UWAGA! Powyższa instrukcja ważna jest tylko z wymienionymi dokumentami
- „Wytyczne/wskazówki dla odbiorcy końcowego (VHBE)",
- „Wytyczne/wskazówki dotyczące produktu i odpowiedzialności (VHBH)".
Odbiorca końcowy winien otrzymać powyższe dokumenty od producenta lub dealera okien.
Na stronie „www.HAUTAU.de" są one do pobrania.
В АЖНО! Это руководство действительно только в сочетании со следующими документами
T
- "Дaнныe и yкaзaния для кoнeчныx пoльзoвaтeлeй (VHBE)",
- "Данные и указания по изделию и ответственности (VHBH)".
Как конечный пользователь Вы получиете эту информацию от переработчика/застройщика.
Вы найдёте оба документа также в интернете: "www.HAUTAU.de".
PRIMAT-FL 190
PRIMAT-A
PRIMAT-FL 190
PRIMAT-A
1
2
2
a
2
2
1
1
2
&H
1
1
b
2
1
2
Instrucciones de
E
mantenimiento y servicio
Sus ventanas han sido equipadas con la compás de
forma plana PRIMAT-FL 190/PRIMAT-A de alta calidad
de HAUTAU. Para consequir un perfecto funciona m iento
del herraje durante largo tiempo, se debe r án Ilevar a
cabo los trabajos de mantenimiento y las comprobacio-
nes que se indician a continuación:
- S e quiterán los restos de cal, cemento y m ortero de
todas las partes del herraje, para evitar que se produz-
can alteraciones del f uncionamiento por cascotes.
- E l herraje viene engrasado de fábrica. Para su buen uso y
correcto funcionamiento es necesario revisar el engrase de
las piezas indicadas en el dibujo, como mínimo, una vez al
año. Utilizando exclusivamente aceite y grasso sin ácido!
C ompás con sujelador de compás
1+2
y conjinete
3
Ángulo de reenvío
Manilla
!A/!Qa
!Qb
Manilla basculante
Compás (KSP)
!D/!F
Mecanismo de husillo 201 E
%D
Mecanismo de husillo 200 A
%Ea
Mecanismo de husillo 200 WA
%G-%K
Embrague de fricción
&H
X
Cierre adicional ZV/F, ZV/A
Los trabajos de ajuste o de postregulación del herraje debe-
rán ser efectuados, únicamente, por un Servicio Técnico.
Desenganche de la hoja para limpieza:
Presionar el botón de seguridad , elevar
ligeramente el brazo del compás y desenganchar.
Atención!
Se aconseja el empleo del compás de seguridad
KSP (compás de limpieza y de seguridad en p osición
basculante) de HAUTAU:
Presionar el botón de desenganche situado al
extremo del brazo del compás y Ilevar la hoja de la
posición de seguridad a la posición de limpieza.
Embrague de fricción
En caso de emplear un embrague de fricción, es
importante apuntar que:
- E n caso de ruido de chasquidos, dejar de girar la
manivela. Giros adicionales permanentes
pueden producir daños materiales!
- L os ruidos de chasquido indican la posición final
o la presencia de material extraño. En el último
caso, se debe realizar un mantenimiento.
c
No introducir las manos entre hoja y marco.
Una vez desenganchada la hoja, Ilevarla a la
2
posición de limpieza – no dejar caer la hoja.
1
No colgar ningún de la hoja ni introducir ob-
jetos entre hoja y marco.
La hoja puede abrirse con la manilla (a), el
mecanismo de husillo (b) o mediante un
motor (c).
Bakım ve
Z
kullanma kılavuzu
Havalandırma kanatlarınız, HAUTAU-Yassı açma
PRIMAT-FL 190/PRIMAT-A ile donatılmıştır.
Aksesuarın, daima düzenli çalışması için, aşağıdaki
Bakım işlemleri veya Kontrollerinin yapılması gerek-
mektedir:
- Tüm aksesuar parçalarına sıçramış kireç, çimento
ve harçları temizleyiniz.
- Aksesuar, üretici tarafından yağlanmıştır.
Resimde işaretlenmiş olan parçaları yılda en az iki
kez yağlayınız. Asitsiz yağ kullanınız!
Makas ve makas tutucu ve
1+2
havalandırma ayağı
Köşe
3
Manuel Kol
!A/!Qa
Yana çevrilen Kol
!Qb
(KSP) Makas
!D/!F
Mil düzeni 201 E
%D
Mil düzeni 200 A
%Ea
Mil düzeni 200 WA
%G-%K
Kaygan bağlantı
&H
X
Ilave Kilit ZV/F, ZV/A
Aksesuarın ayarlama işlemleri veya sonradan ayarlan-
ması, sadece teknik servis tarafınca yapılmalıdır.
Temizlenmesi için kanadın sökülmesi:
Emniyet düğmesine
basınız. Makas kolunu hafif
kaldırıp yerinden çıkartınız.
Dikkat!
HAUTAU-Havalandırma-Emniyet ve Temizleme
makasi KSP hakkında bilgiler:
Makas kolundaki kilit mandalını çıkartınız ve kanadı
emniyet konumundan, temizleme konumuna getiriniz.
Kaygan bağlantı
- Kaygan bağlantı kullanımı sırasında dikkat edi-
lecek hususlar:
- Klik sesini duyduğunuzda kolu çevirmeyi son-
landırın. Aksi takdirde aksesuar zarar görebilir!
- Klick sesi pozisyonun sonlandığını ifade eder.
Ya da aksesuar içinde yabancı bir cisim olduğunu
gösterir. Son durum gerçekleştiğinde bakım yapıl-
ması gerekmektedir.
Ellerinizi, kanat ve kör kasa arasına sok-
mayınız. Kanadı çıkardıktan sonra temiz-
leme konumuna getiriniz-düşürmeyiniz!
DUR: Kanadın üzerine veya kanat ve kör
kasa arasına her hangi bir cisim yerleştir-
meyiniz.
Bilgi: Kanadın açılması (a) Manuel kol ile,
(b) Mil düzeni ile veya (c)
elektrikli kumanda ile mümkündür.
7