Descargar Imprimir esta página

Kraftmann 1880 Responsabilidad Del Usuario página 13

Gato hidráulico móvil, para profesionales

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
B-72494 13.11.2006 10:18 Uhr Seite 12
Gato hidráulico móvil, para profesionales
Responsabilidad del usuario
R e s p o n s a b i l i t a t e a u t i l i z a t o r u l u i
El propietario y/o el usuario deberá tener conocimiento de este manual de instrucciones y de las indicaciones/advertencias antes de
Proprietarul si/sau utilizatorul trebuie sa cunoasca instructiunile/avetrismentele inaintea utilizarii aparatului.
Advertencia:
Avertisment:
1.
Acest cric este destinat exclusiv ridicarii de obiecte cu ajutor corespunzator.
1. Este gato de automóvil está indicado para elevar objetos y debe contar con los medios adecuados para un uso correcto.
2.
Asigurat-va ca obiectul ridicat nu se misca pe cric.
2. Ponga atención que el objeto elevado con el gato se quede estable.
3.
Asigurati-va ca nici o persoana nu se afla in masina sau NU se reazama de aceasta in timpul utilizarii.
3. Tenga en cuenta que durante su utilización no se encuentre ninguna persona dentro del automóvil o apoyada contra el mismo.
4.
Nu depasiti sarcina maxima admisa!
4. No sobrepase el peso máximo admisible.
5.
Nu folositi prelungitoare sau alte elemente ajutatoare fara acceptul personalului autorizat.
5. No utilice alargadores u otros medios de ayuda sin la aprobación de una persona autorizada para ello.
6.
Se va monta la masini doar in locurile indicate de producatorul acestora. Nu este permis lucrul la sau sub
6. Instalar solamente el elevador en el puesto asignado por el fabricante del vehículo. Solamente se debe trabajar en vehículos , cuando
masina ridicata decat dupa ce acesata a fost asigurata impotriva rasturnarii, alunecarii sau rostogolirii si au fost
este esté asegurado contra vuelcos, resbalaos y rodaduras, con ayuda de alzacoches ( por parejas encada eje)
montate capre corespunzatoare (doua per axa).
7. Utilice el gato únicamente sobre superficies planas y sólidas que soporten el peso.
7.
Utilizati cricul doar pe sol solid si neted, capabil sa suporte sarcina respectiva. Vezi imaginea 4.
Ver figura A.
8.
Asigurat-va ca talerul cricului este montat central si stabil sub
8. Ponga atención que el punto de apoyo entre el gato y el objeto esté
obiectul de ridicat.
centrado y sea estable.
9.
Pastrati colantul cu instructiuni in buna stare. Distribuitorul
9. Debe procurar que los adhesivos indicadores permanezcan en buen estado. En caso
autorizat va poate oferi un colant de rezerva.
de ser necesario restituir los mismos, deberá ponerse en contacto con el proveedor.
10.
Inaintea utilizarii cititi cu atentie instructiunile de folosire.
10. Antes de la utilización lea atentamente las indicaciones que vienen incluidas.
11.
Nerespectarea instructiunilor poate duce la deteriorarea cricului
11. El no tener en cuenta estas indicaciones podría dar lugar a daños en el gato y/o en
sau a masinii sau vatamarea persoanelor.
el automóvil y/o a una persona.
12.
Aceste instructiuni trebuiesc pastrate pentru o eventuala
12. Debe guardar bien las instrucciones de uso para poder disponer de ellas en caso
studiere ulterioara.
de necesitarlas en un momento posterior.
13.
Respectati indicatiile constructorului autovehicolului.
13. Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante del automóvil.
Montati impreuna cele doua parti ale manerului.
Introduceti manerul in locasul sau de pe cric si asigurati-l cu surubul de fixare.
Introduzca la palanca en la horquilla y apriete el tornillo.
Por favor, peguen sobre la etiqueta actual la etiqueta del producto designado para su país.
Va rugam lipiti colantul specific tarii dumneavoastra peste cel existent.
13
12
CRIC AUTO PROFI
hacer uso de este aparato.
A
Monte la palanca manual.
RO
Inainte de folosire
Indicaciones antes de la utilización
Art. 1880
1. Verificati nivelul uleiului: coborati bratul mobil al cricului si deschideti surubul de aerisire (in sens
Art.Nr. 72494
1. Control del nivel de aceite: Coloque el gato plegado en posición vertical y abra la válvula de ventilación del aceite (en sentido
antiorar). Nivelul uleiului trebuie sa fie pana la deschidere. Vezi imaginea B.
contrario a las agujas del reloj). A continuación retire el tope de goma. El nivel del aceite debe llegar exactamente a la altura de la
La nevoie se va completa cu ulei hidrauluic de calitate.
apertura. Ver Figura B. En caso de ser necesario reponer aceite, deberá utilizar aceite hidráulico de alta calidad.
NU FOLOSITI ULEI DE MOTOR SAU LICHID DE FRANA!
¡NO UTILIZAR ACEITE PARA MOTOR O LÍQUIDO DE FRENOS!
2. Lubrefierea pieselor importante: cu ventilul de eliberare a sarcinii deschis actionati de cateva ori maneta
2. Engrase de partes interiores importantes: Para asegurar una distribución correcta del engrase mover varias
de comanda pentru a imprastia uniform lubrefiantul.
veces la válvula de descarga con soporte.
3. Aireación del sistema hidráulico: transportando el aparato, puede entrar en el sistema aire que pueda causar limitación de
3. Aerisirea sistemului hidraulic: in timpul transportului este posibil sa patrunda aer in sistem, aer ce poate
la eficacia de frenado. Para evacuar el aire del sistema es necesario primero cerrar bien la válvula. Suba bombeando el gato lo más
cauza o scadere a capacitatii de ridicare. Pentru a aerisi sistemul, ventilul trebuie bine inchis. Pompati bratul
arriba posible. Ahora abra la válvula y apriete el ajuste.
mobil la maxim in sus. Deschideti ventiului si apoasati talerul bratului mobil inapoi.
B
Instructiuni de folosire:
1. Ridicarea sarcinilor: Asigurati-va ca masina de ridicat are frana de mana trasa si rotile blocate. Vezi imaginea
Instrucciones de uso:
C. Inchideti ventiulul cricului prin invartirea manetei de comanda in sens orar. Pozitionati cricul sub masina, in
1. Subir la carga: Asegúrese de que, al elevar el coche, esté puesto el freno de mano y que las ruedas estén bloqueadas. Véase dib. C.
locul indicat de producatorul masinii, pe loc drept, solid, fara urme de ulei, grasimi sau alte substante de acest
Cierre la válvula de de descarga girando la palanca manual en sentido del reloj. Sitúe el gato debajo del coche en el punto marcado
gen. Asigurati-va ca talerul este central sub obiect. Actionati asupra bratului mobil cu ajutorul manetei.
por el fabricante (superficie plana y firme sin aceites, engrase u otro material lubricante). Asegúrese de que el gato esté en el medio
debajo de la carga a subir. Manipule el gato utilizando el palo de manejo.
2. Coborarea sarcinilor: Deschideti ventilul prin rasucirea inceata a manetei de comanda in sens opus acelor de
2. Bajar la carga: Abra la válvula de descarga girando la palanca manual despacio en contra de las manecillas de reloj.
ceas. Doar cand bratul mobil a coborat de tot cricul poate fi scos de sub masina.
El gato se puede sacar de debajo del coche en cuanto el cabezal del aparato llegue al punto más bajo.
D
Intretinerea cricului:
Mantenimiento del gato:
1. Pastrati cricul curat. Odata la trei luni ungeti piesele mobile.
1. Mantenga el gato limpio. Aplique cada tres meses aceite lubricante sobre todas las piezas móviles
2. Controlati regulat nivelul de ulei. Vezi instructiunile de mai sus.
2. Controle regularmente el nivel del aceite. Ver instrucciones.
3. Verificati frecvent cricul impotriva rugunii sau coroziunii. Curatati cricul cu o carpa cu ulei.
3. Controle regularmente el gato contra óxido y corrosión. Limpie las zonas expuestas con un paño aceitoso.
C
E
Kraftmann Copyright 9/2009
Alpin Copyright 11/2005

Publicidad

loading