Este manual es una guía de uso del Analizador Bioquímico Semi-automatizado EKEM KONTROLAB de la empresa, incluyendo en su contenido la instalación del equipo, pruebas de rutina, control de calidad y mantenimiento diario. Si usted es un usuario de una impresora externa, por favor revise el manual de usuario de la impresora externa.
Indicaciones de Atención y Seguridad Este equipo sólo para uso de diagnóstico in Vitro, por favor leer cuidadosamente las indicaciones antes de su uso y obedecerlas estrictamente. Atención: Por favor leer cuidadosamente los siguientes enunciados antes de usar el equipo. ●...
Página 5
● Cuando el equipo este instalado sólo se debe usarse el cable eléctrico de tres terminales suministrado y asegurarse que la conexión a tierra está en buen estado. De otro modo puede producirse fuego o choque eléctrico. ● Asegurarse de no dañar la protección de aislamiento externa del cable eléctrico.
Contenido ¿Cómo usar este Manual? ................... Signos utilizados en el embalaje de la Caja ..........Indicaciones de Atención y Seguridad ............1. Breve Introducción del Equipo ..............1.1 Introducción del Producto ................... 8 .................. 1.1.1 Nombre del Producto ......................1.1.2 Modelo ...............
1.1 Introducción del Producto 1.1.1 Nombre del Producto Analizador Bioquímico Semi-automatizado 1.1.2 Modelo EKEM 1.1.3 Características del Producto ● Pantalla LCD monocromática, menús en inglés ● Utiliza dos modos de prueba, longitud de onda simple y longitud de onda doble.
Guardar bien la caja de empaque, quizá sea necesario embalar el equipo en el futuro. Retirar el equipo de la bolsa plástica. Revisar los accesorios que vienen dentro de la caja y verificar que se encuentre incluido lo siguiente: ● Analizador Bioquímico semi-automatizado EKEM ● Manual de Usuario...
Escoger un lugar donde no caigan los rayos solares directamente. La superficie del área de trabajo seleccionada debe ser plana y con suficiente espacio para colocar el Analizador Bioquímico semi-automatizado EKEM. La parte anterior del equipo debe estar cerca del borde anterior de la mesa de trabajo.
Atención: ● La corriente alterna debe usarse con su conexión a tierra (el voltaje de tierra es < 5V) ● La corriente eléctrica alterna debe ser estable. Esta prohibido usar la fuente de energía junto con equipos que tienen gran consumo de energía, es mejor utilizar un estabilizador de voltaje exclusivamente para el equipo.
De esta manera también se puede aspirar burbujas y los blancos con agua estarían elevados. 1.6 Estructura Principal En esta parte se explica la estructura de todas los componentes del Analizador Semi-automatizado EKEM. 1.6.1 Vista de frente Figura 1-2 Vista Frontal 1-Tapa de la Impresora 2-Tapa de la Lámpara...
1.6.2 Teclado Figura 1-3 Teclado Teclas de Dirección: Mueve el cursor de la pantalla en cuatro direcciones, arriba, abajo, izquierda y derecha. Tecla de Avance de Papel: Avance del papel de manera manual. (Es también la tecla de corte para la impresión) Tecla de Enjuague: Limpia toda la tubería.
8) Ventilador 9) Etiqueta 10) Bomba Peristáltica 1.6.4 Impresora Interna El Analizador Bioquímico Semi-automatizado EKEM tiene una impresora térmica interna especial. 1.6.5 Celda de Flujo y Cubeta 1) Abrir la tapa de la lámpara como se muestra en la figura 1-5.
Página 14
Figura 1-5 Abrir la cubierta de la lámpara Nota: Para abrir la tapa de la lámpara presionar ligeramente ambos lados de la tapa y luego abrir la tapa como se muestra en la figura. 2) Partes Internas del sistema colorimétrico Figura 1-6 Partes Internas de Sistema Colorimétrico ●...
● Retirar la celda de flujo del baño termostático ● Colocar la cubeta con las muestras dentro del baño termostático. ● Todos los métodos de prueba son los mismos que los usados para el sistema de celda de flujo. Lámpara y Bomba Peristáltica 1.6.6 1) Abrir la tapa de la lámpara 2) Cuando se cambie la lámpara, retirar la línea de conexión de la lámpara y de la...
Figura 1-8 Sistema de la Bomba Peristáltica 1.6.7 Diagrama de la Estructura Principal (sólo para referencia) Figura 1-9 Diagrama de la Estructura Principal...
2. Uso del Equipo 2.1 Encendido Presionar el botón de encendido en la parte posterior del equipo, varios segundos después, aparecerá en la pantalla un mensaje como el que se muestra en la figura 2-1. Waiting for temperature stable! Figura 2-1 Control de Temperatura Luego de esperar el procedimiento de control de temperatura por alrededor de tres minutos (presionando la tecla ESC del teclado, el sistema detendrá...
3. Sys Setup (Configuración del Sistema): Configura las operaciones básicas del sistema. Incluye la configuración de la impresora, encendido y apagado, configuración de la hora, sistema de administración de la conexión externa para la transmisión de datos del día actual. 4.
Página 19
Figura 2-4 Configuración de la Impresora El equipo esta equipado con una impresora térmica interna, y se selecciona abierta o cerrada con las teclas ◄► del teclado. También se puede seleccionar impresión instantánea durante el procedimiento de una prueba (Para detalles, por favor referirse a configuración de impresión durante el procedimiento de una prueba).
Figura 2-7 Valor AD en Tiempo Real El campo AD muestra el valor en tiempo real del filtro actual, el cual puede ser usado para determinar si la lámpara debe ser reemplazada o no, y será el valor de referencia básico usado para todos los cálculos de las pruebas. La longitud de onda puede ser cambiada con las teclas ◄►.
Figura 2-8 Menú de Selección de Item 1) Selección con las teclas de dirección: Seleccionar los ítems con las teclas, arriba, abajo, derecha e izquierda, el ítem seleccionado se iluminará, y su número correspondiente se mostrará en la parte superior izquierda de la pantalla. 2) Selección por tipeo: Los métodos de tipeo son mostrados en la parte superior derecha de la pantalla, ellos son “123”...
Página 22
ingresados en la página actual presionar la tecla ENTER para ingresar a la siguiente página o proceso de prueba del ítem. 4) Imprimir parámetros del ítem. En el menú de programación de parámetros del ítem, si la selección de parámetros esta completa, presionar PAPER para imprimir los parámetros de este ítem.
Página 23
con las teclas ◄►. 7) Blanco: Seleccionar el blanco a analizar, incluye ninguno, blanco de reactivo y blanco de muestra. Escoger el tipo de blanco con las teclas ◄►. En el método de punto final, el blanco del reactivo y el blanco de muestra pueden ser seleccionados de acuerdo a los requerimientos del usuario.
Página 24
cursor se localice en “Standar Setup”, presionar la tecla ► para ingresar al menú de configuración de parámetros del estándar como se muestra en la figura 2-11. Método: Los métodos de calculo para el estándar son de regresión lineal y de regresión no lineal.
estándar correctamente. 16) Configuración de los Controles: Configura los parámetros del control de calidad. Llevar el cursor a “Control Setup” y presionar la tecla ► para ingresar al menú de configuración de los parámetros de control de calidad de acuerdo a las indicaciones, como en la figura 2-13.
antes de ingresar el siguiente carácter; 3) Durante el proceso de ingreso del nombre, presionar la tecla DEL para borrar los caracteres ingresados de ser necesario; 4) Configurar los parámetros del ítem, presionar ENTER para grabar el nombre del ítem definido por el usuario automáticamente y sus parámetros, e ingresar al proceso de la prueba.
Item Name : ALT Water Blank: Feed Please! Reag. Blank: Figura 2-16 Prueba del Blanco Como se muestra en la figura 2-16, se llevará a cabo el blanco del agua primero, e indicará “Ingresar por favor!” (“Feed Please!”) en la columna del blanco del agua. Tener lista agua destilada y presionar la tecla de aspiración, el sistema llevará...
Página 28
estándar. En esta sección se explicará el proceso básico del análisis del estándar en detalle. 1) Selección del Análisis de Estándar En el menú de selección de la prueba, mover el cursor hasta “Análisis del Estándar” (“Standar Test), el cual se iluminará en ese momento. El sistema determinará...
Página 29
como se indica en la figura 2-21. Presionar la tecla ESC para cancelar la grabación e ingresar directamente al proceso de prueba del ítem. En este caso, las siguientes pruebas de ítem serán calculadas de acuerdo a los factores presentes antes de la calibración.
para más detalle por favor referirse a la operación específica de la prueba de ítem. Test Index Batch: 070691 Status : Feed Please Figura 2-23 Menú de Prueba del Control de Calidad 3) Grabando el Análisis del Control de Calidad Después de aspirar la solución de control de calidad correspondiente, el sistema calculará...
Página 31
1) Procedimiento del Análisis Cuando se selecciona blanco de la muestra durante la configuración de los parámetros, el blanco de la muestra es llevado a cabo antes del análisis de la muestra, como se indica en la figura 2-25(a). Cuando se ha escogido sin blanco o blanco del reactivo, este se ha realizado durante la prueba del blanco y se ingresará...
Página 32
Test Index Status : Testing… Figura 2-26 Estado del Análisis de una Muestra c) Después de finalizar la prueba, los resultados de la misma serán automáticamente grabados (si este ítem ya tiene resultado para el mismo número de muestra en el mismo día, “Overlapped?” aparecerá y se esperará por la respuesta.
3 Control Report Figura 3-1 Selección de la función de administración Nota: El EKEM puede grabar 2200 resultados como máximo. El sistema tiene la capacidad de renovar los datos por si sólo. Cuando los datos excedan la capacidad de almacenamiento del sistema, automáticamente se borrarán los más antiguos.
Página 34
From 2006-11-09 2006-11-09 Simple Nº Figura 3-2 Búsqueda del reporte de una muestra Después de ingresar el intervalo de tiempo y el número de muestra, presionar la tecla ENTER para buscar los resultados de acuerdo a las indicaciones ingresadas. Si ningún dato corresponde con las indicaciones ingresadas se mostrará “None” en la parte inferior derecha de la ventana, como se ilustra en la figura 3-3(a).
(a) Sin registro (b) Registros que concuerdan con los requerimientos Figura 3-3 Resultados de la Búsqueda de una Muestra En la ventana de resultados encontrados, como en la figura 3-3(b), se pueden utilizar varias teclas para las siguientes funciones: ● Página Arriba/Abajo: En una simple página se muestran sólo tres registros. Los registros de las demás páginas pueden ser mostrados utilizando las teclas ▲▼.
133.213 Index Item Result Remark 132.098 132.098 (a) Sin registros (b) Registros que concuerdan con los requerimientos Figura 3-5 Resultados de la búsqueda de un ítem En la ventana de resultados encontrados, como en la figura 3-5(b), se pueden utilizar varias teclas para las siguientes funciones: ●...
Test Day 2006-11: Item No Index Result Batch Batch :070691 None 132.098 070691 (a) Sin registro (b) Registros que concuerdan con los requerimientos Figura 3-7 Resultados de la Búsqueda de Control de Calidad En la ventana de resultados encontrados, como en la figura 3-7(b), se pueden utilizar varias teclas para las siguientes funciones: ●...
4. Apagado Después de terminar todas las pruebas, regresar al menú principal, presionar la tecla 4 para llevar a cabo el programa de apagado. Cuando la pantalla se muestre como en la figura 4-1, presionar la tecla ENTER (si presiona la tecla ESC, no se apagará...
lavado por 1 minuto. Si es necesario hacer el lavado con el limpiador una vez más. La celda de flujo debe limpiarse en las siguientes situaciones: ● Al momento del encendido el valor del blanco del agua es muy alto. ●...
5.3.3 Cambio del Tubo de Aspiración Si el tubo de aspiración (o la celda de flujo) esta bloqueado por cualquier objeto, se puede usar una jeringa para limpiar y drenar. Si el daño del bloque de aspiración es serio, se debe cambiar el tubo de aspiración de la siguiente manera: ●...
Página 42
4) No ingresa fluido en la celda de flujo. - Revisar si la bomba peristáltica está trabajando correctamente. - Revisar la conexión de las interfases del tubo de aspiración y la celda de flujo, etc. - El tubo de aspiración es muy largo o muy corto. - El tubo de aspiración puede estar bloqueado, debiendo ser limpiado y drenado.