Descargar Imprimir esta página

Emploi Prévu - Bosch GRL160DHV Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Service aprŹs-vente
Faites réparer votre instrument par un réparateur
agréé n'utilisant que des pièces de rechange
identiques. Ceci assurera le respect des prescriptions
de sécurité pour l'instrument. Préparez un calendrier
de maintenance périodique pour l'instrument.
Lorsque vous nettoyez un instrument, faites attention
de ne pas démonter une partie quelconque de
l'instrument étant donné que des fils internes
risqueraient d'être déplacés ou pincés, ou qu'ils
pourraient être remontés de façon incorrecte. Certains
produits de nettoyage tels que de l'essence, du
tétrachlorure de carbone, de l'ammoniac, etc.
risqueraient d'endommager les composants
en plastique.
Cet outil projette des rayons lasers rotatifs et aléatoires ; il est conçu pour transférer et aligner de façon précise des
• Projection de plans verticaux – Utilisez le laser à rotation verticale ou le laser à tramage/balayage linéaire pour
des applications d'alignement et verticales d'intérieur comme d'extérieur, telles que les projections verticales et
l'alignement de conduits.
• Mise ą niveau – Utilisez le laser à rotation horizontale ou le laser à tramage/balayage linéaire pour des
applications de mise à niveau d'intérieur comme d'extérieur, telles que la mise à niveau de placards, la
configuration de coffrages à béton ou la mise à niveau de prises de courant.
• Projection de plans inclinés – Utilisez l'outil à un angle incliné pour les applications de mise à niveau
d'intérieur comme d'extérieur, telles que la mise à niveau de piscines ou d'allées.
• Projection de plans ą l'équerre – Utilisez les deux lasers en même temps afin de produire un réticule pour des
applications d'alignement horizontal ou vertical, telles que l'alignement de placards ou de carrelages.
Mise en place/changement des piles
Éteignez TOUJOURS le laser et coupez l'alimentation
électrique au niveau de l'interrupteur principal avant
de retirer et de remplacer les piles.
Des piles alcalines sont recommandées pour l'outil.
Le compartiment des piles est situé au bas de l'outil,
au-dessous de l'interrupteur et du point de connexion
c.a/c.c. Ouvrez le compartiment et remplacez les
piles. Notez que les deux paires de piles sont
empilées l'une au-dessus de l'autre.
Lors de l'insertion des piles, faites attention à la
polarité en regardant la représentation figurant à
l'intérieur du compartiment des piles.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles,
faites glisser le couvercle vers l'arrière de l'outil.
Toujours remplacer toutes les piles en même temps.
N'utiliser que des piles de la même marque avec la
même capacité.
Sortir les piles de l'appareil de mesure au cas
oĚ l'appareil ne serait pas utilisé pour une
période assez longue. En cas de stockage long,
les piles peuvent corroder et se décharger.
Emploi prévu
lignes verticales, horizontales et à l'équerre.
Préparation
-24-
Il n'est possible de travailler en toute sécurité avec cet
instrument qu'après avoir lu toutes les informations
relatives à son utilisation et à la sécurité, et à
condition de respecter rigoureusement toutes les
instructions contenues dans le mode d'emploi. Ne
rendez jamais illisibles les étiquettes d'avertissement
se trouvant sur l'instrument.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Indicateur de décharge partielle des piles
La DEL clignote en jaune quand il reste 25 pour cent
de la durée de vie des piles (à peu près cinq heures).
La DEL clignote et continue à clignoter à raison de
trois secondes allumée et une seconde éteinte jusqu'à
ce que les piles aient été remplacées ou cessent
de fonctionner.

Publicidad

loading