Ansprüche an Qualität, Für seidenglatte Haut: Das Silk&Soft- Funktionalität und Design zu erfüllen. System erfasst sogar Problemhärchen; Mit Braun Silk&Soft haben Sie die perfekte der integrierte SoftStrip strafft die Haut Wahl für eine gründliche und zugleich für mehr Gründlichkeit und die flexible...
Página 6
Bürste reinigen, da sie beschädigt (ca. 4 mm) zu kürzen (z.B. Bikini-Bereich), werden könnte. stellen Sie den Langhaarschneider eben- falls fest und setzen dann den OptiTrim- So halten Sie Ihren Braun Aufsatz auf den Scherkopf (C2). Silk&Soft in Bestform Nach der Haarentfernung Sie können nach der Haarentfernung...
Página 7
Dieses Gerät entspricht der stellungsfehlern beruhen. Die Garantie EU-Richtlinie EMV 89/336/EWG . kann in allen Ländern in Anspruch ge- nommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Von der Garantie sind ausgenommen: Hausmüll entsorgt werden.
We hope Shaving you entirely enjoy your new Braun Lady shaver. For silky smooth skin, the Silk&Soft system captures even problem hairs, the Your Braun Silk&Soft operates on two 1.5...
Página 9
Disposal • Brush out the cutter block and the can take place at a Braun Service inside of the shaver head. However, do Centre or at appropriate collection not clean the shaver foil with the brush points provided in your country.
Página 10
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g.
être jetées dans les ordures qualité, fonctionnalité et design. Le rasoir ménagères. Merci de les remettre Braun Silk&Soft, a été conçu pour un à des points de collecte spécifiques ou de rasage impeccable et confortable, offrant les rendre à votre revendeur ou centre le produit parfait pour les jambes, les agrée.
Página 12
Prolongez la vie de votre rasoir longeur (environ 4 mm) comme les zones du maillot, bloquez la tondeuse , placez Silk&Soft de Braun le peigne amovible OptiTrim sur la tête du rasoir (C2) • La grille et le bloc-couteaux doivent être lubrifiés régulièrement tous les 3...
Página 13
à cet effet et faites le ce produit, à partir de la date d'achat. tourner à 90° (G2). Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou Sujet à...
Para conseguir una piel suave y sedosa, Duracell (tipo LR 6, AM3, AA). Estas pilas Braun Silk&Soft llega incluso al vello más proporcionan una autonomía de hasta difícil. El sistema integrado de bandas 90 minutos.
OptiTrim Mantenga su afeitadora sobre el cabezal de corte (C2). Braun Silk&Soft en óptimo estado Después de la depilación • Es necesario lubrificar los elementos de Después de la depilación, puede aplicarse corte de la afeitadora regularmente una crema o loción hidratante para el...
Página 16
Para pre- Garantía servar el rendimiento de su afeitadora, Braun concede a este producto 2 años de reemplace tanto las láminas como la garantía a partir de la fecha de compra. multi-cuchilla cuando cree que la Dentro del periodo de garantía, subsa-...
-as ao seu retalhista ou centros de da Braun. assistência autorizados. A sua Braun Silk&Soft funciona com duas Depilação de corte pilhas de 1,5 V. Para uma melhor per- formance, use pilhas alcalinas (tipo LR6, Para uma pele suave e sedosa, o sistema AM3, AA, exemplo Duracell).
(cerca de 4mm), como por exemplo na área do bikini, bloqueie o aparador de pêlos longos , coloque o acessório Manter a sua Braun Silk&Soft OptiTrim na cabeçada depiladora (C2). na melhor forma Quando terminar • As peças de depilação necessitam de Após a depilação de corte, pode desejar...
Página 19
Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo o no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamiento deste produto, contacte por favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33.
Provve- funzionalità e design. Il rasoio elettrico dere all’eliminazione presso punti di Braun Silk&Soft è stato sviluppato per raccolta differenziata o rimandarle presso garantire una rasatura perfetta e con- il punto vendita in cui si sono acquistate o fortevole, e per offrire la scelta migliore per presso i centri autorizzati.
«trim» (C1). Come mantenere Braun Per regolare i peli alla lunghezza ottimale (circa 4 mm), per esempio nella zona Silk&Soft in perfetta forma bikini, bloccare il regolatore di lunghezza •...
Página 22
Per blocco coltelli) conseguente al funziona- lo smaltimento, rivolgersi ad un mento dello stesso, i difetti che hanno un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un effetto trascurabile sul valore o sul funzio- centro specifico. namento dell'apparecchio.
Lege batterijen mogen niet met voldoen aan de hoogste eisen van kwali- het gewone huisvuil worden weg- teit, functionaliteit en design. De Braun gegooid. Levert u de batterijen in Silk&Soft is ontworpen voor een perfect bij de bekende verzamelplaatsen, of bij en comfortabel scheerresultaat, en is een Braun Service Centre.
Página 24
«trim» te schuiven (C1). Om haartjes op een bepaalde lengte af te Uw Braun Silk&Soft in scheren (ongeveer 4 mm), bijvoorbeeld bij topconditie houden de bikinilijn, zet u de tondeuse vast plaatst u het OptiTrim opzetstuk op het •...
Página 25
Braun Customer Service Centre. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
Silk&Soft-systemet får også fat i problem- nalitet og design. hår og giver silkeglat hud. Den indbyg- Braun Silk&Soft er udviklet til at give en gede SoftStrip strækker huden for at sikre, perfekt og bekvem barbering – det at der gribes fat om hårene længere nede, perfekte valg til ben, armhuler og biki- samtidig med at det svævende skæreblad...
Página 27
Apparatet bør efter endt levetid • Rens lamelkniven og indersiden af ikke kasseres sammen med barberhovedet med børsten. husholdningsaffaldet. Borts- Skærebladet må imidlertid ikke renses kaffelse kan ske på et Braun med børsten, da det kan ødelægge Servicecenter eller passende, lokale bladet. opsamlingssteder.
Página 28
Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret.
Vi håper at du vil mer tett inntil huden – alt for å sikre en få stor glede av din nye Braun ladyshaver. perfekt, tett barbering. EasyGlide beskyttelsesputer gir skånsom Braun Silk&Soft bruker to 1,5 V-batterier.
Página 30
For å trimme hår til samme lengde (ca. Hold din Braun Silk&Soft i 4 mm), for eksempel bikinilinjen, låses toppform langhårtrimmeren og OptiTrim-tilbe- høret festes til barberhodet (C2). • Skjæredelene bør oljes hver tredje måned (E). Hvis barberhodet vaskes under rennende vann, bør det oljes Når du er ferdig...
Página 31
å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garantien dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje (f.eks. på...
Rakning av din nya Braun Ladyshaver. För silkeslen hud fångar Silk&Soft- Din Braun Silk&Soft använder två 1,5 volts systemet upp även problemhårstrån, ett batterier. För bästa prestanda, använd integrerat SoftStrip-system sträcker alkaliska bat-terier (typ LR 6, AM3, AA, t.ex.
Página 33
TrimLock till positionen «trim» (C1). Om du vill trimma hårstråna till samma Håll din Braun Silk&Soft i längd (ca 4 mm), t.ex. i bikiniområdet, topptrim låser du trimmern för långa hårstrån och sätter OptiTrim-tillbehöret på...
Página 34
Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare. Denna garanti gäller inte: skada på grund av felaktig användning, normalt slitage (t.ex.
Toivottavasti saat paljon iloa ja hyötyä uudesta Braun-lady shaveristäsi. Ajaminen Silkinsileän ihon ja tarkan ajotuloksen Braun Silk&Soft toimii kahdella 1,5 V takaavat ongelmallisiinkin ihokarvoihin -paristolla. Parhaan suorituskyvyn saat ulottuva Silk&Soft-toiminto, integroitu käyttämällä alkali-mangaaniparistoja ihoa venyttävä SoftStrip ja ihoa myötäilevä...
Página 36
TrimLock «trim»-asentoon (C1). Kun haluat trimmata esim. bikinialueen Braun Silk&Soft pitäminen ihokarvat samanpituisiksi (noin 4 mm), huippukunnossa lukitse pitkien ihokarvojen viimeistelijä ja aseta OptiTrim-lisäosa ajopäähän • Ajo-osat tulee voidella säännöllisesti (C2).
Página 37
Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia. Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.
Doskonale nadaje si´ Êrodowiska. do golenia nóg, pach oraz okolic bikini. ˚yczymy zadowolenia z u˝ytkowania Golenie nowej golarki dla kobiet Braun Silk&Soft. System Silk&Soft umo˝liwia uzyskanie Golarka Braun Silk&Soft jest zasilana jedwabiÊcie g∏adkiej skóry, poniewa˝ goli dwoma bateriami 1,5 V. W celu nawet trudne do usuni´cia w∏osy.
Página 39
• Nasadk´ OptiShave trzeba te˝ zdjàç Golark´ mo˝na te˝ czyÊciç przy u˝yciu przed goleniem pach. szczotki dostarczonej w zestawie (D2): • Podczas golenia zawsze zwracaç • Aby zdjàç g∏owic´ golarki, nacisnàç uwag´, aby do skóry dotyka∏y zarówno przyciski blokady . Delikatnie folia golàca, jak i trymer do d∏ugich ostukaç...
Página 40
Braun lub do adekwatnego punktu na 8. Gwarancjà nie sà obj´te: terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ.
Doufáme, Ïe budete se sv˘m stfiediska. nov˘m strojkem Braun Lady shaver plnû spokojeni. Holení Vበstrojek Braun Silk&Soft je napájen ze Hedvábnû hladké pokoÏky je dosa- dvou 1.5 V baterií. Pro zaji‰tûní hováno díky tomu, Ïe systém Silk&Soft optimálního v˘konu pouÏívejte alkalicko- zachytává...
Página 42
TrimLock do polohy «trim» (C1). UdrÏení strojku Braun Pro zastfiiÏení chloupkÛ na bûÏnou délku (asi 4 mm), napfi. v oblasti bikin, pfiepnûte Silk&Soft ve ‰piãkové formû na zastfiihovaã dlouh˘ch chloupkÛ • Holicí díly je tfieba kaÏdé 3 mûsíce nasaìte nástavec OptiTrim...
Página 43
67 dB(A), coÏ pfiedstavuje nebo pokud nejsou pouÏity originální díly hladinu A akustického v˘konu vzhledem Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW. domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby PouÏité batérie nie je dovolené spÍÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, vyhadzovaÈ do beÏného domového funkãnosÈ a dizajn. Braun Silk&Soft je odpadu. Odovzdajte ich prosím na navrhnut˘ tak, aby zaisÈoval perfektné a ‰peciálnom zbernom mieste alebo komfortné...
Página 45
Pre dosiahnutie presn˘ch línií a kontúr na planÏeta by sa t˘m mohla po‰kodiÈ. línii bikín prepnite zastrihávaã dlh˘ch chÍpkov posunutím prepínaãa UdrÏanie strojãeka Braun (TrimLock) do polohy «trim» (C1). Silk&Soft v ‰piãkovej forme Pre zastrihnutie chÍpkov na beÏnú dÍÏku (asi 4 mm), napr. v oblasti bikín, prepnite •...
Página 46
A akustického v˘konu vzhºadom neautorizovan˘mi osobami, alebo sa na frekvenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW. nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné Právo na zmeny vyhradené.
és a bikinivonal elhasznált elemek gyıjtésére kijelölt területeirŒl. Reméljük, örömét leli új Braun telepeken. szŒrtelenítŒ készülékében. Az Ön Braun Silk&Soft borotvája 2 db SzŒrtelenítés 1,5 Voltos elemmel mıködik. A legjobb borotválkozási eredmény, érdekében A selymes, síma bŒr eléréséhez a Braun használjon alkáli elemeket.
Página 48
ér el. Minden 18 havonként, vagy ezen alkatrészek borotválkozás után végezze el a követ- elhasználódásakor, hogy Ön azt kapja, kezŒ mıveleteket (D1): amit elvár egy Braun borotvától: • Nyomja meg a kiengedŒgombot és kényelmes, tökéletes simaságot emelje le a botovafejet.
Página 49
Garancia • A nyíróalkatrészek cseréje Borotvaszita: Nyomja meg a kienge- A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, készülékeire két év dŒgombot és emelje le a borotva- garanciát vállal, azzal a megkötéssel, fejet. A borotvaszita eltávolításához hogy a jótállási igényt a készülék nyomja meg a kék színı...
Zato upamo, da bo va‰ novi brivnik Braun v celoti izpolnil va‰a priãakovanja in da ga Britje boste z veseljem uporabljali.
Página 51
Prirezovanje & oblikovanje brivske glave neÏno iztrkajte na ravni povr‰ini (ne po mreÏici). Za oblikovanje natanãnih linij, kot je rob • S ‰ãetko oãistite blok rezil in notranjost bikini predela, blokirajte prirezovalnik brivske glave. MreÏice brivnika ne dalj‰ih dlak , tako da stikalo (TrimLock) smete ãistiti s ‰ãetko, ker jo lahko s tem prestavite v poloÏaj «trim»...
Página 52
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je zbirno mesto v skladu z veljavnimi izdelek dobavljen od BRAUN ali njego- predpisi. vega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva okvar, ki so posledi- ca nepravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice, bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki...
Braun brijaçim aparatom za Ïene. Kako biste nakon brijanja imali svilen- kasto glatku koÏu, Silk&Soft sustav Va‰ Braun Silk&Soft za rad treba dvije zahvaça ãak i problematiãne dlaãice: 1,5 V baterije. Za optimalan rad aparata, integrirana SoftStrip trakica prianja uz koristite alkalno-magnanske baterije koÏu i ãini je napetom pa fleksibilna...
Página 54
Moguçnost kori‰tenja aparata dok se vodom, podmaÏite je nakon svakog tu‰irate ãi‰çenja. MreÏicu i metalne dijelove Braun Silk&Soft aparat za brijanje moÏete podrezivaãa dugih dlaãica premaÏite koristiti i dok se tu‰irate. Upotrebljavate s malo (kap) laganog strojnog ulja ili li aparat dok ste pod tu‰em, preporuãu- vazelina.
Página 55
Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista. Braunov servis moÏete kontaktirati na...
Página 61
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl. ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰Ë· (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ д л с ол о о ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, соо с с с ук ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï о кс лу Ú‡ÎÓÌÓÏ.