Página 3
LIVe, see your Xbox 360 setup Xbox 360 Warranty manual manual (Volume 1). (Volume 2) and is available online at the Xbox 360 Headset is for use www.xbox.com/support. exclusively with the Xbox 360™ video game and entertainment system.
Página 4
ConneCtYourheadsetto back of your head. You may rotate YourController the microphone and earpiece to your right or left side. Position the turn down the volume by rotating microphone about one inch (2.54 the volume control all the way to cm) from your mouth and off to the left.
Make sure the headset connector is permanent hearing loss. plugged in securely and that your headset isn’t muted. Make sure that voice isn’t muted in the Xbox Guide. ImpoRtANt Check your game manual to Prevent damage to your headset by...
Página 6
1-866-740-XBoX responsibility to comply with (1-866-740-9269) applicable recycling law or regulations do not take your Xbox 360 console pertaining to electrical and electronic or its accessories to your retailer for waste. separate collection and repair or service unless instructed to...
Página 7
Microsoft Corporation the equipment and receiver. party: • Connect the equipment into an telephone (800) 4MY-XBoX outlet on a circuit different from no.: that to which the receiver is connected. this equipment has been tested and • Consult the dealer or an...
Página 9
La garantie limitée couvrant ce consultez votre Guide d’installation produit se trouve dans le Guide de Xbox 360 (Volume 1). garantie Xbox 360 (Volume 2) et est Le casque Xbox 360 fonctionne disponible en ligne sur la page exclusivement avec la console de jeu www.xbox.com/support.
Página 10
branChezvotreCasQueà microphone et le casque du côté votreManette droit ou du côté gauche. Placez le microphone à environ un pouce Baissez le volume en tournant le (2,54 cm) de votre bouche sur un contrôle du volume vers la des côtés. de cette façon, votre gauche, jusqu’au bout.
Pour de plus amples renseignements assurez-vous que le connecteur de concernant l’utilisation de votre casque est branché correctement. casque Xbox 360 avec un jeu Vérifiez le bouton muet du contrôle particulier, consultez le guide du jeu. du casque pour vous assurer que le...
: suites d’une décharge électrique 1-866-740-XBoX (1-866-740-9269) ou d’un incendie, et votre garantie Ne confiez pas votre console Xbox 360 serait annulée. ou ses accessoires à votre détaillant pour les réparations, à moins qu’un représentant du service à la clientèle...
Página 13
pourlesClientsau éliMinationdesrebutsde Canada MatérieléleCtriQueet éleCtroniQue Cet appareil numérique de classe B Ce symbole signifie que l’élimination de est conforme à la norme canadienne ce produit peut être réglementée. Par ICes-003. conséquent, l’élimination avec les déchets ménagers peut être restreinte. Il vous incombe de respecter les lois et règlements en vigueur en matière de recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques.
Página 15
La garantía limitada que cubre este de Xbox 360 (volumen 1). producto está incluida en el Manual Los audífonos Xbox 360 son de de garantía de Xbox 360 (volumen 2) uso exclusivo con el sistema de y está disponible en videojuegos y entretenimiento www.xbox.com/support.
Página 16
ConeCtarlosaudífonos y los audífonos a la derecha y a la alControlador izquierda. Coloca el micrófono a unos 2,54 cm (una pulgada) de la Baja el volumen girando el control boca, hacia un lado. de este modo del volumen hacia la izquierda durante la charla no se oirá...
ImpoRtANte función de voz no está silenciada Para evitar daños a los audífonos, no en la Guía Xbox. Consulta el manual te sientes sobre ellos y no pises los del juego para saber si tienes que audífonos, el cable ni el conector.
Página 18
Brasil: 0800-891-9835 Este símbolo significa que el Chile: 1230-020-6001 reciclaje de este producto podría no lleves la consola Xbox 360 ni los estar regulado. el reciclaje con el accesorios a tu distribuidor para que resto de la basura doméstica podría, los repare o les dé...
Microsoft Corporation municipio o ciudad, el servicio de responsable: recolección de basura, o el númerode (800) 4MY-XBoX establecimiento en el que teléfono: compraste este producto. este equipo ha sido probado y se ha paralosClientesde concluido que cumple los límites...
Página 20
interferencias en situaciones concretas. si el equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de ondas de radio o televisión, lo cual puede saberse apagando y volviendo a encender el equipo, el usuario debería intentar subsanar las interferencias con una o varias de estas medidas: •...