バスケットの使用方法
Using the Output Stacker
Utiliser le Bac de sortie
Positions admises
使用できるポジション
Supported Positions
Posizioni supportate
通常ポジション
Posizione normale
Regular position
Normalposition
Position normale
Posición normal
通常ポジション(印刷物が収納された状態)
Regular position (in position to hold a printed document)
Position normale (position permettant de recueillir les documents imprimés)
Posizione normale (per contenere uno documento stampato)
Normalposition (zum Auffangen eines gedruckten Dokuments)
Posición normal (posición para sujetar un documento impreso)
通常位置(存放有打印物的状态)
통상 위치 ( 인쇄물이 수납된 상태 )
•
重要
印刷物を収納した状態で長時間放置しないでください。印刷物の色ムラなどの原因になります。
Important
•
Do not keep printed documents here for extended periods. This may cause uneven coloring.
Important
•
Ne laissez pas de documents imprimés à cet endroit pendant de longues périodes afi n d'éviter toute coloration inégale.
Importante
•
Non lasciare qui i documenti stampati per lunghi periodi per evitare una colorazione non uniforme.
Wichtig
•
Bewahren Sie hier keine fertig gedruckten Dokumente über eine längere Zeit auf, da sonst unregelmäßige Verfärbungen entstehen können.
Importante
•
No mantenga aquí los documentos impresos durante periodos prolongados. Podría provocar una coloración desigual.
重要事项
•
请不要在存放有打印物的状态下长时间放置不管。否则会导致打印物色彩不均。
중요사항
•
인쇄물이 수납된 상태로 장시간 방치해 두지 마십시오 . 인쇄물에 얼룩 등이 발생할 수 있습니다 .
•
[ バスケット ] は、通常ポジションで使用してください。ただし、以下の用紙は取り出しポジションでも使用できます。取り出しポジションの場合、
用紙を簡単に取り出すことができます。
•
Use the Output Stacker in the regular position. However, for the following media, it can also be used in the extended position. Documents can be
removed more easily when the stacker is in the extended position.
•
Utilisez le Bac de sortie en position normale. Pour les papiers suivants, il peut toutefois être utilisé en position étirée. Les documents peuvent être
retirés plus facilement lorsque le bac est en position étirée.
•
Utilizzare l' Impilatrice di uscita nella posizione normale. Per i seguenti supporti è tuttavia possibile utilizzarla in posizione estesa. Risulterà infatti più
agevole rimuovere i documenti se l'impilatrice è in posizione estesa.
•
Verwenden Sie den Ausgabestapler in der Normalposition. Für die folgenden Medien ist jedoch auch die erweiterte Position geeignet. Dokumente
lassen sich leichter in der erweiterten Position entfernen.
•
Utilice el Apilador de salida en la posición normal. Sin embargo, para los papeles siguientes, se puede utilizar también en la posición extendida.
Los documentos se pueden retirar más fácilmente cuando el apilador está en la posición extendida.
•
请在通常位置使用 [ 出纸堆叠器 ] 。但是,下述纸张也可以在取出位置下使用。在取出位置下使用时,可以简单地取出纸张。
•
[ 바스켓 ] 은 통상 위치에서 사용하십시오 . 단 , 아래 용지는 확장 위치에서도 사용할 수 있습니다 . 확장 위치의 경우 , 용지를 간단하게 꺼낼 수 있
습니다 .
Utilizzo dell'impilatrice di uscita
Verwenden des Ausgabestaplers
Utilización del apilador de salida
Geeignete Positionen
Posiciones admitidas
通常位置
取り出しポジション
통상 위치
Extended position
Position étirée
取り出しポジション(印刷物が積載された状態)
Extended position (in position to stack printed documents as they emerge)
Position étirée (position permettant d'empiler les documents imprimés
lorsqu'ils sont éjectés)
Posizione estesa (per tenere uno documento stampato)
Erweiterte Position (zum Auffangen eines gedruckten Dokuments)
Posición extendida (posición para sujetar un documento impreso)
取出位置(装载有打印物的状态)
확장 위치 ( 인쇄물이 수납된 상태 )
14
出纸堆叠器的使用方法
바스켓 사용방법
可使用位置
사용 가능한 위치
Posizione estesa
Erweiterte Position
Posición extendida
取出位置
확장 위치