Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Poly
MI 6401
Manual de
funcionamiento
Versión 1.0, Código No. 20 751 154

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para METREL MI 6401 Poly

  • Página 1 Poly MI 6401 Manual de funcionamiento Versión 1.0, Código No. 20 751 154...
  • Página 2 UE U (Unión Europea)referentes a seguridad y regulaciones electromagnéticas. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida ni utilizada de forma alguna ni por ningún medio sin el permiso escrito por parte de METREL. Puede estar sujeta a modificaciones técnicas sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Multisensor Índice de contenidos 1 Introduction-----------------------------------------------------------------------------5 1.1 Información general ------------------------------------------------------------------------------ 5 1.2 Advertencias---------------------------------------------------------------------------------------- 5 1.3 Inserción de las pilas en el instrumento ----------------------------------------------------- 5 1.4 Precauciones acerca de la carga de pilas nuevas o que no se han utilizado durante un largo periodo de tiempo----------------------------------------------- 7 1.5 Consideraciones sobre el suministro eléctrico --------------------------------------------- 7 1.6 Calibración periódica ----------------------------------------------------------------------------- 8 1.7 Servicio de asistencia ---------------------------------------------------------------------------- 8...
  • Página 4 Multisensor 4.3.3 Menú Vista de los Resultados -----------------------------------------------------------31 4.3.4 Borrar los registros de medición---------------------------------------------------------32 4.4 Recuperar los registros de medición obtenidos ------------------------------------------32 4.4.1 Menú Recuperar Registradores ---------------------------------------------------------32 5 Ajustes --------------------------------------------------------------------------------- 33 5.1 Visión general -------------------------------------------------------------------------------------33 5.2 Menú Ajustes--------------------------------------------------------------------------------------33 5.3 Menú Mediciones --------------------------------------------------------------------------------33 5.3.1 Menú...
  • Página 5: Introducción

    Introducción 1 Introducción 1.1 Información general El Multisensor MI6100 es un instrumento de mano, portátil y multifunción, para realizar mediciones de temperatura (temperatura del aire, termopar), humedad relativa, punto de condensación, iluminación, flujo de aire y velocidad del aire. Características del instrumento •...
  • Página 6 Introducción Imagen 1.1 Colocación de las pilas Gire el instrumento de forma que la pantalla quede a un nivel inferior al del portapilas (Imagen 1.2) y coloque la tapa sobre las pilas. Imagen 1.2: Cierre del portapilas Atornille la tapa al instrumento. Si el instrumento no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, retire todas las pilas del portapilas.
  • Página 7: Precauciones Acerca De La Carga De Pilas Nuevas O Que No Se Han Utilizado Durante Un Largo Periodo De Tiempo

    Introducción 1.4 Precauciones acerca de la carga de pilas nuevas o que no se han utilizado durante un largo periodo de tiempo Durante la carga de las pilas nuevas o que llevan tiempo sin ser utilizadas (durante más de tres meses) se pueden producir procesos químicos impredecibles. Las de pilas NiMH y NiCd se ven afectadas en distinta medida (lo que en ocasiones se denomina efecto memoria).
  • Página 8: Calibración Periódica

    Es esencial calibrar periódicamente el instrumento y sus sondas. Recomendamos llevar a cabo la calibración del instrumento y de sus sondas una vez al año. Póngase en contacto con su distribuidor de Metrel para obtener más información acerca de la calibración.
  • Página 9: Normativas Empleadas

    Introducción 1.9 Normativas empleadas El instrumento cumple con las siguientes normativas: EN/IEC 61010-1 Seguridad IEC 61326 Compatibilidad electromagnética (EMC) DIN 5032 P1 Fotometría; métodos de medición DIN 5032 P2 Fotometría; Funcionamiento de las lámparas eléctricas y medición de las respectivas cantidades DIN 5032 P3 Fotometría;...
  • Página 10: Descripción Del Instrumento

    Descripción del instrumento 2 Descripción del instrumento 2.1 Panel frontal del instrumento El panel frontal del instrumento consta de 13 teclas y de una pantalla gráfica de 160x160 puntos. La pantalla se encuentra dividida en tres partes o ventanas. Ventana de estado Ventana principal Ventana de funciones Imagen 2.1: Panel frontal del instrumento...
  • Página 11: Parte Inferior Del Instrumento

    Descripción del instrumento • – : realizar la acción escrita sobre la tecla de función correspondiente en la pantalla. • : cambiar el grupo de teclas de función. • : volver al menú anterior. • : activar o desactivar la retroiluminación. •...
  • Página 12: Puertos De Entrada Y Salida Del Instrumento

    Descripción del instrumento 2.3 Puertos de entrada y salida del instrumento Imagen 2.3: Puertos de entrada y salida del instrumento 1. Puerto de medición universal 1 Sonda de iluminancia tipo B A1092 Sonda de luminancia tipo B A1147 2. Puerto de medición universal 2 Adaptador para sondas A1144 Imagen 2.4: Conexión correcta del adaptador al puerto de medición universal 2...
  • Página 13: Mediciones

    Mediciones 3 Mediciones Al encender el instrumento, éste siempre comienza en el Menú principal, mostrado en la Imagen 3.1. Es posible elegir entre cinco opciones principales. • Mediciones: en esta opción, el instrumento mide todos los parámetros de las sondas conectadas al instrumento. •...
  • Página 14: Mostrar Todos Los Parámetros

    Mediciones El modo de medición normal tiene dos juegos de teclas de función. El primer grupo consiste en Retener Valor Único Guardar , y el segundo en Registrador Multi VelDesact. Para la correcta conexión de las sondas, consulte el manual del usuario de la sonda que desee.
  • Página 15: Función De Retención

    Mediciones Imagen 3.4: Modo normal – sin sondas conectadas 3.1.3 Función de retención Retener Si se pulsa la tecla F1 ( ) cuando el instrumento está realizando una medición, se retienen los valores momentáneos para Min, Prom, Max o Corr. Mientras tanto, las mediciones continúan normalmente en segundo plano.
  • Página 16: Valores Min, Prom, Max, Corr

    Mediciones 3.1.4 Valores Min, Prom, Max, Corr El instrumento explora los valores actuales de los parámetros medidos, procedentes de todas las sondas conectadas, aproximadamente una vez cada segundo. Mientras realiza las mediciones, el instrumento calcula el promedio y recuerda el valor mínimo y máximo para cada parámetro (cantidad física) durante la medición. Los valores Min, Prom y Max para todas las sondas son reiniciados al comienzo de la medición, o cuando se conecta una nueva sonda al instrumento.
  • Página 17: Mostrar Un Único Parámetro

    Mediciones Inicio Detención Stop Start Resultado real Actual result Inicio Detención Stop Start Resultado real Actual result Inicio Detención Stop Start Resultado real Actual result Prom Imagen 3.6: Valores Max, Min y Prom 3.1.5 Mostrar un único parámetro En primer lugar, seleccione el parámetro deseado utilizando las teclas continuación pulse la tecla F3 (Único ) para activar esta función, que le permite prestar...
  • Página 18: Función De Guardado

    Mediciones Imagen 3.7: Mediciones únicas 3.1.6 Función de guardado Guardar Pulse la tecla F4 ( ) para entrar en el menú Guardar (descrito en el apartado 4.2.1), que le permite almacenar las mediciones. Si la medición todavía no ha Guardar sido detenida, ésta se detendrá...
  • Página 19: Volver Al Modo Normal

    Mediciones Imagen 3.8: Modo de registro – sonda microclimática conectada, registro en proceso El instrumento comienza su registro al pulsar la tecla . El icono del modo normal es reemplazado por el icono en el modo de registrador. Junto al mensaje LOG aparece el número de intervalos finalizados.
  • Página 20: Modo De Medición Multipunto

    Mediciones 3.3 Modo de medición multipunto 3.3.1 Visión general En este modo, el usuario puede medir el flujo de aire en los conductos de ventilación. En los siguientes apartados se define la ubicación de los puntos de medición para las diferentes secciones transversales de los conductos, según la normativa EN 12599.
  • Página 21: Compatibilidad Del Instrumento Con El Modo Multipunto

    Mediciones Sección de medición Measuring section Imagen 3.10: Descripción de los parámetros de entrada de la distancia relativa (a – distancia desde la sección de medición hasta la perturbación corriente arriba, A – sección transversal del conducto, U - perímetro) Distancia Imprecisión total en % relativa...
  • Página 22: Entrar En El Modo Multipunto

    Mediciones ∑ ∗ promedio de la velocidad del aire velocidad del aire en un punto de medición número ordinal del punto de medición número de mediciones flujo de aire Entrar en el modo multipunto En el modo de medición normal, pase al segundo grupo de teclas de función pulsando la tecla .
  • Página 23: Volver Al Modo Normal

    Mediciones Volver al modo normal Cambie al primer grupo de teclas de función pulsando la tecla continuación, pulse la tecla F1 ( Norm ) para volver al modo normal. 3.3.4 Conductos rectangulares Imagen 3.12 : Distribución de los puntos de medición en un conducto rectangular La sección transversal de medición debe dividirse en zonas que tengan un área idéntica.
  • Página 24: Ejemplo

    Mediciones Ejemplo B = 1 m H = 0,5 m a = 2 m Imprecisión total = 10 % Distancia relativa: Según la Tabla 3.2, el número mínimo de puntos de medición es de 25. Debido a la geometría del conducto, y a la condición de que las coordenadas del área dividida deben ser las mismas, el número de puntos de medición es ≅...
  • Página 25: Conductos Circulares

    Mediciones 3.3.5 Conductos circulares Imagen 3.13 : Puntos de medición en un conducto circular Se debe determinar el perfil de velocidad para al menos dos diámetros perpendiculares entre sí. La distancia desde la pared del conducto y a lo largo de los cuatros radios se debe calcular a partir de la siguiente fórmula: Número mínimo...
  • Página 26 Mediciones La distancia y desde la pared de la tubería o conducto: − − − − 0436 0,017 − − − − 0,1464 0,059 − − − − 0,2959 0,118...
  • Página 27: Gestión De La Memoria

    Gestión de la memoria 4 Gestión de la memoria 4.1 Visión general La memoria del instrumento es suficiente como para almacenar aproximadamente 4000 registros de medición. Cada uno de estos registros de medición contiene: • Todos los valores (Min, Prom, Max, Corr) de cada una de las sondas conectadas en el momento de guardar la medición, o al final del intervalo de registro.
  • Página 28 Gestión de la memoria Edificio1 Posición1 02 (vacía) VENTAS 04 (vacía) 100 (vacía) 02 (vacía) 01 (vacía) 100 (vacía) CONTROL ENVÍO 03 (vacía) 100 (vacía) Imagen 4.1 : Estructura de la memoria...
  • Página 29: Menú Guardar

    Gestión de la memoria 4.2.1 Menú Guardar Guardar Estando en el modo de medición normal o multipunto, pulse la tecla F4 ( y el instrumento pasará al menú Guardar. En el menú Guardar (Imagen 4.2) es posible seleccionar la posición de memoria en la que se va a guardar el resultado de la medición.
  • Página 30: Recuperar Los Resultados De Las Mediciones Normal Y Multipunto

    Gestión de la memoria Imagen 4.3: Menú Renombrar En el menú Guardar es posible optar por no guardar el registro de medición, o guardarlo en una posición de memoria distinta. En este caso, la posición renombrada en el menú Renombrar no cambia de nombre. La posición cambia de nombre sólo si se almacena en ella un registro de medición.
  • Página 31: Menú Resultados Encontrados

    Gestión de la memoria tecla . Una vez seleccionado el campo, cámbielo con las teclas . El parámetro que no se encuentra invertido es el que está siendo ajustado, en este caso el mes. Fdes Pulsando la tecla F2 ( ) se desactiva el filtro seleccionado, lo que significa que se buscarán todos los registros independientemente de este filtro.
  • Página 32: Borrar Los Registros De Medición

    Gestión de la memoria Imagen 4.7 : Menú Vista de los Resultados 4.3.4 Borrar los registros de medición También es posible borrar los registros de medición en el menú Resultados Borrar Encontrados (Imagen 4.6). Pulse la tecla F2 ( ) para borrar una medición seleccionada, o la tecla F1 (B.Todo ) para borrar todos los registros de medición...
  • Página 33: Ajustes

    Ajustes 5 Ajustes 5.1 Visión general La finalidad del menú ajustes es: • Cambiar los ajustes para los parámetros de cálculo. • Cambiar los ajustes del registrador y la opción de borrado de la memoria. • Cambiar los ajustes del instrumento y ver la tensión de suministro de las pilas. 5.2 Menú...
  • Página 34: Menú Vel. Aire Activada/Desactivada

    Ajustes Imagen 5.2 : Menú Altitud y conducto El valor de la Altitud es importante para que las mediciones sean precisas, debido a que las lecturas de la sonda de velocidad del aire dependen de la altitud. Por supuesto, esto es válido tanto para las mediciones de la velocidad del aire como del flujo de aire.
  • Página 35: Menú Unidades

    Ajustes Imagen 5.3: Menú Vel. Aire activada/desactivada 5.3.3 Menú Unidades En este menú se puede cambiar entre las unidades del Sistema Internacional (SI) y las unidades norteamericanas (US). Seleccione una opción con las teclas y confirme la selección pulsando la tecla .
  • Página 36: Menú Registrador

    Ajustes Recuerde que con esta acción se borrarán todos los registros de medición, pero no los registradores. Para borrar los registradores debe utilizar el menú Borrado de registradores (ver el apartado 5.5.3). Imagen 5.4: Menú Borrado de memoria 5.5 Menú Registrador 5.5.1 General Seleccione la opción Ajustes del registrador en el menú...
  • Página 37: Otros Menús

    Ajustes barra que muestra el progreso en %. Pulse la tecla F4 ( para salir del menú sin borrar los registradores. Recuerde que está acción borrará todos los registradores, pero no las mediciones guardadas. Utilice el menú Borrado de memoria para borrar las mediciones guardadas (ver el apartado 5.4).
  • Página 38: Menú Pilas

    Ajustes Imagen 5.8 : Menú Fecha y hora. Nota: Durante la sustitución de las pilas, la fecha y la hora siguen funcionando durante aproximadamente 10 minutos. Si el instrumento permanece sin pilas durante más de 10 minutos, se deberá volver a ajustar la fecha y la hora después de encender el instrumento.
  • Página 39: Software Sensor Link

    Software Sensor Link 6 Software Sensor Link 6.1 Requisitos e instalación 6.1.1 Visión general Las funciones del paquete de software Sensor Link son las siguientes: • descargar los datos guardados y registrados de la memoria permanente del instrumento, • revisar los datos descargados, •...
  • Página 40: Trabajar Con Sensor Link

    Software Sensor Link Imagen 6.1 : Pantalla principal de Sensor Link En primer lugar, debe configurar el puerto COM, el idioma y las unidades. Seleccione Puerto COM en el menú Config, y elija el puerto COM disponible. A continuación, elija Idioma en el menú...
  • Página 41: Paso 2 - Mostrar Los Resultados Descargados

    Software Sensor Link El software Sensor Link comprobará el número de registradores almacenados en el instrumento, y aparecerá una lista de los mismos en la ventana Lista de bloques de registro (Imagen 6.3). Imagen 6.3: Ventana Lista de bloques de registro Seleccione todos los registradores que desee descargar haciendo clic en su número correspondiente en la columna Nº.
  • Página 42 Software Sensor Link Paso 3 – Guardar los resultados descargados en un archivo Es recomendable guardar los resultados inmediatamente después de descargarlos desde el instrumento. Consulte el apartado 6.2.3 para obtener información adicional. Todos los grupos de resultados registrados que han sido descargados juntos son guardados en este archivo, aunque en cada tabla sólo se muestra un grupo.
  • Página 43: Descarga De Datos Normales/Multipunto Y Análisis De Los Resultados

    Software Sensor Link Imagen 6.6: Información acerca del grupo de resultados registrados mostrados 6.2.2 Descarga de datos normales/multipunto y análisis de los resultados Este apartado le lleva paso a paso a través del proceso de utilización del programa Sensor Link para descargar y analizar registros de medición normales y multipunto memorizados desde el instrumento Multisensor.
  • Página 44: Guardado De Los Datos

    Software Sensor Link 6.2.3 Guardado de los datos Puede guardar los datos descargados en el formato de archivo del Multisensor. Seleccione Guardar como en el menú Archivo e introduzca el nombre que desee para el archivo. Todos los grupos de resultados registrados que fueron descargados juntos son guardados en este archivo, aunque en la tabla sólo aparece uno de los grupos.
  • Página 45: Paso 1 - Seleccionar El Encabezamiento Del Informe

    Software Sensor Link Paso 1 – Seleccionar el encabezamiento del informe Seleccione Ajuste del encabezamiento en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Encabezamiento de la impresión (Imagen 6.7). En esta ventana puede seleccionar la siguiente información: el encabezamiento del informe aparece en la sección del encabezamiento de todas las páginas impresas;...
  • Página 46: Datos Técnicos

    Datos técnicos 7 Datos técnicos 7.1 Instrumento 7.1.1 General • Comunicación: Interfaz de serie RS232 para conexión a un PC, completamente aislado ópticamente, 57600 baudios, conector tipo D de 9 patillas. • Memoria: aproximadamente 4000 valores • Registrador: aproximadamente 4000 valores •...
  • Página 47: Puerto De Medición Del Termopar Tipo K

    Datos técnicos 7.1.4 Puerto de medición del termopar tipo K • Entrada estándar para termopar tipo K Escala Precisión -200 °C a 1400 °C ±(0,5 °C + 0,2% de lect.) 7.2 Adaptador para sonda (A 1144) 7.2.1 General • Dimensiones (Ancho x Alto x Largo): 30x35x140 mm •...

Este manual también es adecuado para:

Multisensor mi6100

Tabla de contenido