Take an art class!
Suis un cours
de dessin !
Nimm
Kunstunterricht!
1.
Assemble the art table by
snapping the legs (A) into the
slots on the underside of the
top. Install the cross brace (B)
between the two legs.
Assemble la table à dessin en
glissant les pieds (A) dans les
fentes sous le plateau. Fixe
l'entretoise (B) entre les deux
pieds.
Setze den Tisch zusammen,
indem du die Beine (A) in die
Schlitze auf der Unterseite
der Tischplatte steckst.
Befestige die Querstrebe (B)
zwischen den beiden Beinen.
Monta il tavolo da disegno
inserendo le gambe (A) nelle
fessure situate sotto il
ripiano. Monta il braccio a
croce (B) tra le due gambe.
2.
Place a rubbing plate on top of
the table.
Pose une plaque en relief sur la
table.
Lege eine Platte zum
Durchpausen auf den Tisch.
Posiziona una tavolozza sul
ripiano del tavolo.
Leg een wrijfplaat op de tafel.
Pon una plantilla de dibujo en la
superficie de la mesa.
Colocar um
molde em
cima da mesa.
Lägg en
gnidplatta på
bordet.
µ¿ÏÙ ¤Ó·Ó
·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ
›Ó·Î· ¿Óˆ
ÛÙÔ ÙÚ· ¤˙È.
Partecipa alla
lezione di
disegno!
Neem tekenles!
ÁAsiste a una
clase de dibujo!
Zet de tekentafel in elkaar
door de poten (A) in de
gleuven aan de onderkant
van het blad te schuiven.
Plaats de dwarsbalk (B) tussen
de twee poten.
Monta la mesa de dibujo
introduciendo las patas (A) en
las ranuras de la parte
inferior de la superficie de la
mesa. Coloca el soporte
(B) entre las dos patas.
Montar a mesa de
desenho fazendo
deslizar os suportes
(A) nas ranhuras da
parte de baixo do
tampo da mesa.
Encaixar o suporte (B)
entre os dois pés da
mesa.
3.
Take one of the pieces of paper supplied or your own
paper and put on top of the rubbing plate.
Pose une des feuilles de papier fournies, ou une de
tes feuilles, sur la plaque en relief.
Nimm eines der beigefügten Blätter oder dein
eigenes Papier, und lege es auf die Platte.
Prendi uno dei pezzi di carta forniti oppure un pezzo
di carta qualsiasi e mettilo sopra la tavolozza.
Pak een bijgeleverd stukje papier of je eigen papier
en leg dat op de wrijfplaat.
Coge una de las hojas
de papel incluidas o tu
propio papel y ponlo
encima de la plantilla.
Colocar uma folha de
papel (incluída) ou
qualquer outra folha de papel
em cima do molde.
Lägg ett av de papper som
medföljer, eller ett annat papper,
ovanpå gnidplattan.
µ¿ÏÙ ¤Ó· ÎÔÌÌ¿ÙÈ ¯·ÚÙ› ¿Óˆ · fi
ÙÔÓ ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ ›Ó·Î·.
Vamos para a aula
de desenho!
G p
tecknarkurs!
∞ ›ı·ÓÔ Ì¿ıËÌ·
˙ˆÁÚ·ÊÈ΋˜!
Montera ritbordet genom att
föra in benen (A) i spåren på
undersidan av den övre
delen. Sätt in korsstödet (B)
mellan de båda benen.
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ÙÔ ÙÚ· ¤˙È,
‚¿˙ÔÓÙ·˜ Ù· fi‰È· (A) ̤۷
ÛÙȘ ÂÛÔ¯¤˜. ∆Ô ÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ
ÛÙ‹ÚÈÁÌ· (µ) ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙ· ‰‡Ô
fi‰È·.
B
A
A