Trox Technik FKR-EU Serie Manual De Funcionamiento E Instalacion

Compuerta cortafuego
Ocultar thumbs Ver también para FKR-EU Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento e instalación
ES/es
Compuerta cortafuego
Serie FKR-EU
en cumplimiento con la Declaración de Prestaciones
DoP / FKR-EU / DE / 003
¡Antes de comenzar cualquier trabajo leer las instrucciones!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trox Technik FKR-EU Serie

  • Página 1 Manual de funcionamiento e instalación ES/es Compuerta cortafuego Serie FKR-EU en cumplimiento con la Declaración de Prestaciones DoP / FKR-EU / DE / 003 ¡Antes de comenzar cualquier trabajo leer las instrucciones!
  • Página 2 TROX España Polígono La Cartuja 50720 Zaragoza, España España Teléfono: +34 976 50 02 50 Telefax: Fax +34 976 50 09 04 E-mail: trox@trox.es Internet: http://www.trox.es Traducción del original A00000029511, 4, ES/es 01/2019 © 2017 Compuerta cortafuego Serie FKR-EU...
  • Página 3: General Information

    General information General information Servicio de Asistencia Técnica Con la intención de solventar lo antes posible el fallo, Ámbito de este manual por favor deberá facilitar la siguiente información: Este manual de instalación y montaje facilita al personal Denominación del producto ...
  • Página 4: Medio Ambiente

    General information Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad como parte de las ins- trucciones La simbología empleada en este manual sirven para alertar a los lectores de potenciales zonas de peligro. Las advertencias de seguridad están vinculadas con las Sirviendo para expresar grado de peligro. instrucciones individuales.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Seguridad............6 5.10 Patinillos sin estructura de pared metá- lica............56 1.1 Apuntes generales de seguridad....6 5.10.1 Instalación con mortero......57 1.2 Recomendaciones de uso......6 Conexionado de la red de conductos.... 58 1.3 Personal autorizado........6 6.1 Conductos..........
  • Página 6: Seguridad

    Seguridad Personal autorizado Seguridad Usos incorrectos: 1.1 Apuntes generales de seguridad ¡ADVERTENCIA! Remates, esquinas afiladas y pequeñas partes ¡Existen peligros derivados de un uso inco- metálicas rrecto! Un uso incorrecto de la compuerta puede provocar ¡CUIDADO! situaciones de peligro. ¡Existe riesgo de cortes por remates, esquinas Nunca instale la compuerta cortafuego afiladas y pequeñas partes metálicas! –...
  • Página 7: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos generales Datos técnicos 2.1 Datos generales Tamaños nominales 315 – 800 mm Longuitudes de carcasa 495 y 550 mm Rango de caudales de aire hasta 6000 l/s hasta 21600 m³/h (t 12 m/s) Rango de presión diferencial hasta 2000 Pa -20 °C ...
  • Página 8 Datos técnicos Datos generales Etiqueta Fig. 1: Etiqueta (ejemplo) Marcado CE Año de fabricación Dirección del fabricante No. de Declaración de Prestaciones (DoP) Número normativa europea y año de publicación Dirección web donde puede descargarse la DoP Entidad acreditada Características controladas; la clasificación de la Los dos últimos dígitos del año de entrada en vigor resistencia al fuego de las compuertas puede del marcado...
  • Página 9: Fkr-Eu Con Fusible Bimetálico

    Datos técnicos FKR-EU con fusible bimetálico 2.2 FKR-EU con fusible bimetálico Dimensiones y pesos Fig. 2: FKR-EU con fusible bimetálico Ⓐ Ejecución con cuello Lado de instalación Ⓑ Ejecución con brida Lado de funcionamiento Mantener despejado para facilitar el su funciona- miento Dimensiones [mm] / Pesos [kg] Tamaño nominal DN...
  • Página 10 Datos técnicos FKR-EU con fusible bimetálico Interruptor de final de carrera Longitud / sección del cable de conexión 1 m / 3 × 0.34 mm² Nivel de protección IP 66 Tipo de contacto 1 contacto de conmutación, galv., bañado en oro Corriente máxima de conmtación 0.5 A Tensión máxima de conmutación...
  • Página 11: Fkr-Eu Con Actuador Con Muelle De Retorno

    Datos técnicos FKR-EU con actuador con muelle de retorno 2.3 FKR-EU con actuador con muelle de retorno Dimensiones y pesos Fig. 3: FKR-EU con actuador con muelle de retorno Ⓐ Ejecución con cuello Lado de instalación Ⓑ Ejecución con brida Lado de funcionamiento Mantener despejado para facilitar el su funciona- miento...
  • Página 12 Datos técnicos FKR-EU con actuador con muelle de retorno Actuador con muelle de retorno BFN... Variante de ejecución 230-T TR 24-T-ST TR Tensión de alimentación 230 V AC, 50/60 Hz 24 V AC/DC, 50/60 Hz Rango de funcionamiento 198 ... 264 V AC 19,2 ...
  • Página 13: Ejecución

    Datos técnicos FKR-EU con actuador con muelle de retorno Actuador con muelle de retorno BF... Ejecución 230-T TR 24-T-ST TR Tensión de alimentación 230 V AC, 50/60 Hz 24 V AC/DC, 50/60 Hz Rango de funcionamiento 198 ... 264 V AC 19,2 ...
  • Página 14: Transporte Y Almacenamiento

    Transporte y almacenamiento Transporte y almacena- miento Revisión del suministro Tras la recepción del material se debe revisar inmedia- tamente la unidad, para comprobar si ésta ha sufrido daños durante el transporte, y comprobar a su vez, si se han suministrado todos sus componentes. En caso de daños o de un suministro incompleto, se deberá...
  • Página 15: Componentes Y Funcionamiento

    Componentes y funcionamiento FKR-EU con actuador con muelle de retorno Componentes y funciona- Se pueden suministrar compuertas FKRS-EU con fusible bimetálico, con uno o dos interruptores de final miento de carrera, o bien pueden instalarse posteriormente. Los interruptores de final de carrera se conectan al sis- Las compuertas cortafuego FKA-EU se emplean como tema de gestión del edificio (BMS) o al sistema de componentes de seguridad en sistemas de ventilación.
  • Página 16: Instalación

    Instalación Opciones de instalación Instalación 5.1 Opciones de instalación Anotación Las clasificaciones de resistencia al fuego de la compuerta, y la de la pared o forjado pueden ser diferentes. La clasificación de resistencia al fuego de menor nivel es la clasificación global que alcanza el sistema. Estructura para Lugar de instalación Espeso...
  • Página 17: Advertencias De Seguridad Para Instalación

    Instalación Información general para instalación Estructura para Lugar de instalación Espeso Clasificación de la Tipo de Deatalles suspensión compuerta corta- instala- de instala- mínimo fuego EI TT (ve–ho, ción ción, [mm] i ↔ o) S página Ä 55 integrada, con estructura de acero, EI 90 S aislamiento en un sólo lado integrada, Ninguna estructura de...
  • Página 18: Tras La Instalación

    Instalación Información general para instalación > Tras la instalación Holgura perimetral »s« La holgura perimetral con base de mortero »s« no deberá ser superior a 60 mm (pared) o 90 mm (techo). La holgura perimetral »s« deberá ser lo suficientemente grande para rellenarse con mortero, incluso en caso de que la pared tenga un espesor menor.
  • Página 19: Muros Macizos

    Instalación Muros macizos > Instalación con mortero 5.4 Muros macizos 5.4.1 Instalación con mortero Fig. 7: Instalación en pared FKR-EU Hasta EI 120 S Mortero Hasta EI 120 S Ⓐ Pared sólida Lado de instalación Ⓑ Forjado Lado de funcionamiento Ejecución con cuello 370 mm, ejecución con brida 342 mm Fig.
  • Página 20 Instalación Muros macizos > Instalación con mortero Personal: Personal especializado  Materiales: Mortero Ä »Morteros para instalaciones con base de mortero« en la página 18  Necesidades Con resistencia al fuego hasta EI 120 S  Paredes macizas o de sectorización fabricadas en hormigón, hormigón aligerado, mampostería o pladur (sin ...
  • Página 21: Forjados

    Instalación Forjados > Instalación con mortero en el forjado 5.5 Forjados 5.5.1 Instalación con mortero en el forjado Fig. 9: Instalación vertical con relleno de mortero en forjados FKR-EU Ejecución con cuello 370 mm, Mortero ejecución con brida 342 mm Pieza de prolongación Hasta EI 120 S Ⓐ...
  • Página 22 Instalación Forjados > Instalación con mortero en el forjado Fig. 11: Instalación vertical "entre bridas" con relleno de mortero en forjado FKR-EU con brida 80...120 mm Mortero Hasta EI 120 S Ⓐ Pieza de prolongación Lado de instalación Ⓑ Forjado Lado de funcionamiento Ejecución con cuello 370 mm, ejecución con brida 342 mm...
  • Página 23 Instalación Forjados > Instalación con mortero en el forjado Fig. 13: Instalación suspendida con relleno de mortero en forjado FKR-EU Ejecución con cuello 370 mm, Mortero ejecución con brida 342 mm Pieza de prolongación Hasta EI 120 S Ⓐ Forjado Lado de instalación Ⓑ...
  • Página 24 Instalación Forjados > Instalación con mortero en el forjado Fig. 15: Instalación suspendida con relleno de mortero en forjado, "brida a brida" FKR-EU con brida 80...120 mm Mortero Hasta EI 120 S Ⓐ Pieza de prolongación Lado de instalación Ⓑ Forjado Lado de funcionamiento Ejecución con cuello 370 mm,...
  • Página 25 Instalación Forjados > Instalación con mortero en el forjado Personal: Personal especializado  Materiales: Mortero Ä »Morteros para instalaciones con base de mortero« en la página 18  Necesidades Con resistencia al fuego hasta EI 120 S  Forjados sin huecos vacíos, fabricados de hormigón u hormigón aligerado, densidad ≥ 600 kg/m³ y D ≥ 100 mm ...
  • Página 26: Instalación Con Mortero En Techos De Vigas De Madera

    Instalación Forjados > Instalación con mortero en techos de vigas de madera 5.5.2 Instalación con mortero en techos de vigas de madera Fig. 17: Instalación con mortero en techos de vigas de madera con resistencia al fuego hasta EI 90 S, instalación vertical (en la imagen, otras estructuras bajo consulta) FKR-EU Pieza de prolongación o conducto...
  • Página 27: Instalación Con Mortero En Techos Ligeros

    Instalación Forjados > Instalación con mortero en techos ligeros 5.5.3 Instalación con mortero en techos ligeros Fig. 18: Instalación con mortero en techos ligeros clasificación EI 120 S, instalación vertical FKR-EU Ejecución con cuello 370 mm, Mortero u hormigón ejecución con brida 342 mm Techos ligeros (Sistema de techo modular Cadolto) Hasta EI 120 S Ⓐ...
  • Página 28: Instalación Con Mortero Sobre Base De Hormigón

    Instalación Forjados > Instalación con mortero sobre base de hormigón 5.5.4 Instalación con mortero sobre base de hormigón Fig. 19: Instalación con mortero sobre base de hormigón en forjado, hasta EI 120 S FKR-EU Ejecución con cuello 370 mm, Base de hormigón reforzado ejecución con brida 342 mm Base de hormigón en cumplimiento con el plan de Hasta EI 120 S...
  • Página 29 Instalación Forjados > Instalación con mortero sobre base de hormigón Fig. 20: Construir un refuerzo para una base de hormigón con una altura entre 100 mm y 750 mm o equivalente. p.e. pasador de acero o varillas roscadas Compuerta cortafuego Serie FKR-EU...
  • Página 30: Paredes Ligeras De Sectorización

    Instalación Paredes ligeras de sectorización 5.6 Paredes ligeras de sectorización Fig. 21: Pared ligera con estructura metálica y aislamiento a ambos lados Pared ligera de sectorización Tornillo para placa de yeso Pared ligera de sectorización, instalación próxima al Marcos de instalación (atornillados a la estruc- suelo tura de pared metálica) Compuerta cortafuego Serie FKR-EU...
  • Página 31 Instalación Paredes ligeras de sectorización Pared ligera de sectorización, instalación próxima al Doblar el pestillo hacia el interior o cortarlo total- techo mente Tramo UW Tramo UW sólo para instalación con mortero, tamaños nominales ∅DN 450 - 800 Tramo CW Tornillo o remache de acero Componente de chapa de acero (en cumpli- Doble capa de aislamiento a ambos lados de la...
  • Página 32: Instalación Con Mortero

    Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación con mortero 5.6.1 Instalación con mortero Fig. 22: Instalación con mortero en paredes ligeras de sectorización FKR-EU Ejecución con cuello 370 mm, Mortero ejecución con brida 342 mm Pared ligera de sectorización Ajustable en función del espesor de los Marcos de instalación (atornillados a la estructura marcos de instalación de pared metálica)
  • Página 33 Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación con mortero Fig. 23: Instalación "entre bridas" con mortero en paredes ligeras de sectorización, una sobre otra (como se muestra) o en paralelo FKR-EU (hasta ∅DN = 400 mm) Ajustable en función del espesor de los marcos de instalación Mortero Estructura metálica como pared de sectorización o...
  • Página 34 Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación con mortero Fig. 24: Instalación "entre bridas" con mortero en paredes ligeras de sectorización, una sobre otra (como se muestra) o en paralelo FKR-EU (a partir de ∅DN = 450 mm) Ajustable en función del espesor de los marcos de instalación Mortero Pared ligera de sectorización...
  • Página 35: Instalación Con Mortero Cubriendo La Junta Flexible

    Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación con mortero cubriendo la junta flexible 5.6.2 Instalación con mortero cubriendo la junta flexible Fig. 25: Instalación con mortero en pared ligera de sectorización con junta flexible (en el dibujo junta flexible en cumplimiento con DIN 4102) FKR-EU Tiras de fibra mineral, A1, como alternativa mate-...
  • Página 36 Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación con mortero cubriendo la junta flexible Sellar la holgura perimetral »s« con mortero. Compuerta cortafuego Serie FKR-EU...
  • Página 37: Instalación Sin Mortero Con Conjunto Tq

    Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación sin mortero con conjunto TQ 5.6.3 Instalación sin mortero con conjunto TQ Fig. 26: Instalación en seco en pared ligera de sectorización con conjunto cuadrado TQ Lana mineral, ≥ 1000 ° C, ≥ 80 kg/m³, como FKR-EU Conjunto TQ (montado en fábrica) alternativa mortero de yeso...
  • Página 38 Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación sin mortero con conjunto TQ Tira con aislamiento (dependiendo del material en que se haya construido la pared) Pieza de prolongación Personal: Personal especializado  Necesidades Resistencia al fuego hasta EI 90 S ...
  • Página 39: Instalación En Seco Sin Mortero Con Conjunto Cuadrado De Instalación Y Junta Fle- Xible

    Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación en seco sin mortero con conjunto cuadrado ... 5.6.4 Instalación en seco sin mortero con conjunto cuadrado de instalación y junta fle- xible Fig. 27: Instalación en seco sin mortero en pared ligera de sectorización con conjunto cuadrado TQ y junta flexible (como se muestra en la imagen, junta flexible en cumplimiento con DIN 4102) FKR-EU Tiras de fibra mineral, A1, como alternativa mate-...
  • Página 40: Pared Ligera De Sectorización Con Estructura De Entramado De Madera

    Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera Si el espesor de la pared es ≥ 125 mm, rellenar la holgura perimetral con lana mineral o con mortero de yeso y sellar con tiras de refuerzo del mismo material que la pared, más información Fig. 26 5.7 Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera Fig.
  • Página 41 Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera Fig. 29: Pared ligera de sectorización con entramado parcial de madera y aislamiento a ambos lados Variante con entramado parcial de madera Marcos de instalación con panel doble y uniones Doble capa de aislamiento a ambos lados del entra- dentadas mado parcial de madera...
  • Página 42 Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera Compuerta cortafuego Serie FKR-EU...
  • Página 43: Instalación Con Mortero

    Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera > Instalación con mortero 5.7.1 Instalación con mortero Fig. 30: Instalación con mortero en pared divisoria de sectorización con estructura de entramado de madera FKR-EU Tramo/entramado de madera horizontal como Mortero mínimo 60 x 80 mm Pared con estructura de madera...
  • Página 44 Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera > Instalación con mortero Fig. 31: Instalación "entre bridas" con mortero en pared divisoria de sectorización con entramado de madera, una sobre otra (como se muestra) o en paralelo FKR-EU Lana mineral en función del material constructivo Mortero...
  • Página 45 Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera > Instalación con mortero Fig. 32: Instalación con mortero en pared ligera de sectorización, construcción con entramado parcial de madera FKR-EU Panel de refuerzo Mortero Ejecución con cuello 370 mm, Entramado parcial de madera ejecución con brida 342 mm Marcos de instalación...
  • Página 46: Instalación Sin Mortero Con Conjunto Tq

    Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera > Instalación sin mortero con con- junto TQ 5.7.2 Instalación sin mortero con conjunto TQ Fig. 33: Instalación sin mortero con conjunto cuadrado de instalación TQ en pared ligera de sectorización con entra- mado de madera FKR-EU Tramo/entramado de madera horizontal como...
  • Página 47 Instalación Pared ligera de sectorización con estructura de entramado de madera > Instalación sin mortero con con- junto TQ Fig. 34: Instalación sin mortero con conjunto de instalación TQ en pared ligera de sectorización con entramado par- cial de madera FKR-EU Panel de refuerzo Conjunto TQ (montado en fábrica)
  • Página 48: Paredes Ligeras De Sectorización

    Instalación Paredes ligeras de sectorización 5.8 Paredes ligeras de sectorización Fig. 35: Pared de sectorización Doble capa de aislamiento a ambos lados de la Tramo UW Tramo UW, para tamaños nominales ∅DN 450 - estructura metálica Componente de chapa de acero ☐A Lana mineral (en función del material constructivo Abertura para instalación...
  • Página 49 Instalación Paredes ligeras de sectorización Abertura de instalación ☐A [mm] Tamaño nominal ∅DN Tipo de instalación ☐A = ∅DN + 120 mm máx. Instalación con mortero ☐A1 = ☐A + (2 × marcos de instalación) Instalación en seco con mortero con 1, 2 conjunto de instalación TQ Marcos de instalación opcional...
  • Página 50 Instalación Paredes ligeras de sectorización Fig. 37: Estructura doble de perfiles metálicos Tramo UW Remate Ø 4 mm Tramo CW 2 × tornillos, Ø 6 mm, fijación con pasadores o Tramo UA tacos Tornillo para placa de yeso TB Tornillo para placa de yeso Ø 3.9 × 35 mm Perno soporte con tuerca y arandela, L ≤...
  • Página 51: Instalación Con Mortero

    Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación con mortero 5.8.1 Instalación con mortero Fig. 38: Instalación con mortero en pared de sectorización o cortafuego FKR-EU Lana mineral (en función del material constructivo Mortero de la pared) Pared de sectorización o pared cortafuego Ejecución con cuello 370 mm, Opcionalmente con marcos de instalación ejecución con brida 342 mm...
  • Página 52: Instalación Sin Mortero Con Conjunto Tq

    Instalación Paredes ligeras de sectorización > Instalación sin mortero con conjunto TQ 5.8.2 Instalación sin mortero con conjunto TQ Fig. 39: Instalación sin mortero en paredes de sectorización o cortafuego con conjunto cuadrado de instalación TQ FKR-EU Lana mineral en función del material constructivo Conjunto TQ (montado en fábrica) de la pared Pared de sectorización o pared cortafuego...
  • Página 53: Patinillos Con Estructura De Pared Metálica

    Instalación Patinillos con estructura de pared metálica 5.9 Patinillos con estructura de pared metálica Fig. 40: Patinillos con estructura de pared metálica y aislamiento a un lado Pared montante de instalaciones (patinillo, hueco Tornillo para placa de yeso de ascensor, escalera, etc.) Marcos de instalación opcionales Patinillo, instalación próxima al suelo Doblar el pestillo hacia dentro o recortarlo...
  • Página 54 Instalación Patinillos con estructura de pared metálica ☐A Tramo UW Abertura para instalación Tramo CW Ä Tabla en la página 54 ☐A1 Tornillo o remache de acero Abertura en la estructura de pared metálica (sin marcos de instalación: ☐A =☐A1) Doble capa de aislamiento, en un lado de la estruc- tura de perfiles metálicos Ä...
  • Página 55: Instalación Con Mortero

    Instalación Patinillos con estructura de pared metálica > Instalación con mortero 5.9.1 Instalación con mortero Fig. 41: Instalación con mortero en patinillos con estructura de pared metálica FKR-EU Forjado / suelo macizo Mortero Ejecución con cuello 370 mm, Patinillo con estructura de pared metálica ejecución con brida 342 mm Tramo Ajustable en función del espesor de los...
  • Página 56: Patinillos Sin Estructura De Pared Metálica

    Instalación Patinillos sin estructura de pared metálica 5.10 Patinillos sin estructura de pared metálica Fig. 42: Patinillo sin estructura de pared metálica y aislamiento en un lado Construcción de la pared para tamaños nominales Tramo UW ∅315 – 400 mm Tramo UW, para tamaños nominales ∅DN 450 - Construcción de la pared para tamaños nominales ∅450 –...
  • Página 57: Instalación Con Mortero

    Instalación Patinillos sin estructura de pared metálica > Instalación con mortero Abertura de instalación ☐A [mm] Tamaño nominal ∅DN Tipo de instalación ☐A = ∅DN + 120 mm máx. Instalación con mortero 5.10.1 Instalación con mortero Fig. 43: Instalación con mortero en patinillos sin estructura de pared metálica FKR-EU Forjado / suelo macizo Mortero...
  • Página 58: Conexionado De La Red De Conductos

    Conexionado de la red de conductos Limitación de la prolongación del conducto Conexionado de la red de Se recomienda el uso de conectores flexibles para la unión de la compuerta cortafuego a conductos rígidos, conductos ya que en caso de incendio, es posible que los con- ductos se expandan y que las paredes se deformen: 6.1 Conductos en tabiques divisorios ligeros...
  • Página 59: Accesorios

    Conexionado de la red de conductos Accesorios 6.4 Accesorios Nota Piezas de prolongación El movimiento de la compuerta no debe ser obs- En función del tamaño se requerirá de una pieza de truido por ningún accesorio. La distancia entre el prolongación con rejillas de protección, conectores flexi- borde de la lama abierta de la compuerta y el cuello bles, codos, etc.
  • Página 60: Acceso Para Inspección

    Conexionado de la red de conductos Acceso para inspección Conectores flexibles Fig. 46: FKR-EU con conectores flexibles FKR-EU Conector flexible Pieza de prolongación Ⓐ Lado de instalación Ⓑ Lado de funcionamiento Los conectores flexibles deben instalarse de manera que ambos extremos puedan compensar tanto la ten- sión como la compresión.
  • Página 61: Realización De Las Conexiones Eléctricas

    Realización de las conexiones eléctricas Conexión del actuador con muelle de retorno Realización de las cone- Tipo de Interruptor Lama de Circuito xiones eléctricas conexión de final de compuerta eléctrico carrera Apuntes generales de seguridad Ⓑ contacto accionado Posición cerrada CERRADA o ABERTA ¡PELIGRO!
  • Página 62: Equilibrado De Potencial

    Realización de las conexiones eléctricas Equilibrado de potencial Actuadores con 24 V AC/DC Se requieren transformadores de seguridad. Los cables de conexión están equipados con conectores rápidos. Esto garantiza una rápida y sencilla conexión al sistema bus TROX AS-i. Para la conexión de las terminales, acortar el cable de conexión.
  • Página 63: Prueba De Funcionamiento

    Prueba de funcionamiento Compuerta con fusible bimetálico Prueba de funcionamiento Apertura de la lama de la compuerta Generalidades Funcionando de manera normal, la compuerta se abre para dejar que el aire pase a través del sistema de ven- tilación. Una prueba de funcionamiento consiste en cerrar y abrir la compuerta.
  • Página 64: Compuerta Cortafuego Con Actuador Con Muelle De Retorno

    Prueba de funcionamiento Compuerta cortafuego con actuador con muelle de retorno > Actuador con muelle de retorno BFN... 8.2 Compuerta cortafuego con Apertura/cierre de la lama de la compuerta con actuador con muelle de retorno actuador con muelle de retorno 8.2.1 Actuador con muelle de retorno BFN...
  • Página 65 Prueba de funcionamiento Compuerta cortafuego con actuador con muelle de retorno > Actuador con muelle de retorno BFN... Apertura de la lama de la compuerta con la mani- Cierre de la lama de la compuerta vela Fig. 56: Prueba de funcionamiento (sin tensión de ali- Fig.
  • Página 66: Actuador Con Muelle De Retorno Bf

    Prueba de funcionamiento Compuerta cortafuego con actuador con muelle de retorno > Actuador con muelle de retorno BF... 8.2.2 Actuador con muelle de retorno BF... Apertura/cierre de la lama de la compuerta con actuador con muelle de retorno Indicador de estado Fig.
  • Página 67: Prueba De Funcionamiento Con Una Unidad De Control Automática

    Prueba de funcionamiento Prueba de funcionamiento con una unidad de control automática ð La lama de la compuerta se dispara y cierra. ¡PELIGRO! Extraer la palanca. Peligro debido a un mal funcionamiento de la com- puerta cortafuego. 8.3 Prueba de funcionamiento con una Si la lama de la compuerta ha sido abierta con la unidad de control automática palanca (sin suministro de energía), no volverá...
  • Página 68: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio Antes de la puesta en servicio Antes de su puesta en servicio, la compuerta corta- fuego debe inspeccionarse para determinar y evaluar su estado. Se deben realizar las revisiones indicadas Ä en la página 72. en la siguiente tabla Funcionamiento Funcionando de manera normal, la compuerta se abre...
  • Página 69: Mantenimiento

    Mantenimiento Puntos de lubricación Mantenimiento Mantenimiento La compuerta cortafuego y el actuador con muelle de 10.1 Generalidades retorno no requieren de labores de mantenimiento, sin embargo, deben incluirse en el programa de limpieza Apuntes generales de seguridad periódica del sistema de ventilación. ¡PELIGRO! Limpieza ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No toque ningún...
  • Página 70: Sustitución Del Fusible Bimetálico

    Mantenimiento Sustitución del fusible bimetálico Presionar el botón ③ de la carcasa ② y girar la 10.3 Sustitución del fusible bimetálico carcasa en el sentido que indica la flecha. Extraer la carcasa haciendo presión hacia usted. Fig. 63: Retirar la carcasa Cerrar la lama de la compuerta.
  • Página 71 Mantenimiento Sustitución del fusible bimetálico Soltar y extraer los tornillos ⑥ del mecanismo de Empujar el mecanismo de disparo ⑦ hacia usted disparo ⑦; presionar el mecanismo de disparo y manténgalo sujeto. Deslice el disco indicativo ⑤ desde arriba hacia el interior del tirador ⑧. Asegú- hacia usted, al mismo tiempo que lo gira 90°.
  • Página 72: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento 10.4 Mantenimiento Intervalo Medición Personal Acceso a la compuerta cortafuego Personal espe- cializado Accesibilidad interna y externa  – Disponer acceso Instalación de la compuerta cortafuego Personal espe- cializado Ä 17 Instalación en cumplimiento con el manual de funcionamiento ...
  • Página 73 Mantenimiento Mantenimiento Intervalo Medición Personal Funcionamiento del detector de humo exterior Personal espe- cializado Funcionamiento OK  La compuerta se cierra mediante disparo manual o cuando detecta la pre-  sencia de humo La compuerta cortafuego se abre tras realizar un reset ...
  • Página 74: Desinstalación, Retirada Y Desecho

    Desinstalación, retirada y desecho Desinstalación, retirada y desecho Desinstalación definitiva Apagar el sistema de ventilación.  Apagar el suministro de energía.  Retirada ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No toque ningún componente! Los equipos eléctricos conducen vol- tajes eléctricos peligrosos. –...
  • Página 75: Índice

    Índice Índice Limpieza..............69 Acceso para inspección........15, 60 Actuador con muelle de retorno..... 12, 15, 61 Mantenimiento............69, 72 Almacenaje..............14 Mecanismo de disparo termoeléctrico....... 15 Atención telefónica............3 Opciones de instalación..........16 Base de hormigón............28 Paredes ligeras de sectorización....... 48 Carcasa..............
  • Página 76 Compuerta cortafuego Serie FKR-EU...

Tabla de contenido