English
Français
Deutsch
EXAMPLE OF TWEETER INSTALLATION /
BEISPIEL FÜR TWEETER-MONTAGE /
EJEMPLO DE INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ DE AGUDOS
I Example 2
1. Secure the lever arms to the flush-mount bracket with machine screws
and the bracket.
2. Secure the flush-mount bracket ass'y to the door trim and then fix the
tweeter by pressing.
I Exemple 2
1. Fixez les bras de levier sur la console encastrée à l'aide des vis à
métaux et de la console.
2. Fixez l'ensemble de console encastrée sur la garniture de porte, puis
fixez le tweeter en appuyant dessus.
I Beispiel 2
1. Die Hebelarme an der eingelassenen Befestigung mit den
Maschinenschrauben und der Befestigung anbringen.
2. Den eingelassenen Befestigungsaufbau an der Türleiste befestigen
und den Tweeter durch Andrücken befestigen.
I Esempio 2
1. Fissare i bracci di leva alla staffa di montaggio incassato con viti da
macchina e la staffa.
2. Fissare il gruppo della staffa di montaggio incassato alla finitura della
portiera e quindi fissare il tweeter premendolo.
I Ejemplo 2
1. Asegure los brazos de palanca a la ménsula de montaje a ras con los
tornillos para metal y la ménsula.
2. Asegure el conjunto de la ménsula de montaje a ras en el adorno de la
puerta y déspues fije el altavoz de agudos presionándolo.
WIRE CONNECTIONS /
I How to adjust the attenuator
When the sound level of the tweeter is too large, change over the switch
position to "–6 dB" or "–12 dB."
I Réglage de l'atténuateur
Lorsque le niveau sonore du tweeter est trop fort, réglez le commutateur
de la position "–6 dB" sur la position "–12 dB".
I Einstellung des Dämpfungsglieds
Wenn der Schallpegel des Tweeter zu groß ist, die Schalterposition auf
"–6 dB" oder "–12 dB" ändern.
I Regolazione dell'attenuatore
Se il livello sonoro del tweeter è eccessivo, cambiare la posizione
dell'interruttore su "–6 dB" o "–12 dB".
Italiano
Español
EXEMPLE D'INSTALLATION D'UN TWEETER
ESEMPIO DI INSTALLAZIONE DEL TWEETER
CONNECTIQUE
/ VERDRAHTUNG /
Bracket
Console
Befestigung
Staffa
Ménsula
Machine screw
Vis à métaux
Maschinenschraube
viti da macchina
Tornillo para metal
Flush-mount bracket ass'y
Ensemble de console
encastrée
Eingelassener
Befestigungsaufbau
Gruppo staffa di
montaggio incassato
Conjunto de la ménsula de
montaje a ras
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Altavoz de agudos
COLLEGAMENTO DEI CAVI
+
-
I Forma de ajustar el atenuador
Cuando el nivel de sonido del altavoz de agudos sea demasiado alto,
cambie el selector a la posición "–6 dB" o "–12 dB".
/
/
Flush-mount bracket
Console encastrée
Lever arm
Eingelassene Befestigung
Bras de levier
Staffa di montaggio incassato
Hebelarm
Ménsula para montaje a ras
Braccio di leva
Brazo de palanca
Door trim
Garniture de porte
Türleiste
Finitura della portiera
Panel de adorno de la puerta
"ATTENTION"
Speaker edge is very sharp
Le bord de I'enceinte est très tranchant
Der Lautsprecherrand ist äußerst scharf.
Il bordo del diffusore è molto affilato.
El borde del altavoz está muy afilado
/ CONEXIÓN DE CABLES
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Altavoz de agudos
–12dB
–6dB
0
Clarion Co., Ltd.