9
Open the firebox door and insert the firebox door louvers into the slots as shown.
Ÿ
While holding the firebox door louvers in place, insert the louver rod into the holes in the louvers.
Ÿ
Abra la puerta de la cámara de combustión e insertar las persianas de la puerta del fogón en las ranuras como se muestra.
Ÿ
Mientras mantiene las persianas de la puerta del fogón en su lugar, inserte la varilla de rejilla en los orificios de las rejillas.
Ÿ
10
Remove handle spring from firebox lid
Ÿ
handle.
Install handle into firebox lid as shown
Ÿ
below.
Attach handle to lid using one 1/4-20x1/2"
Ÿ
screw and one 1/4-20 nut.
Place lid onto right firebox lid hinge pin.
Ÿ
Secure firebox lid stop hinge with one
Ÿ
1/4-20x1/2" screw and one flat washer as
shown.
Tighten all hardware securely.
Ÿ
Remueva el mango primavera de mango de la tapa del
Ÿ
fogón.
Instale la manija en la tapa del fogón como se muestra a
Ÿ
continuación.
Conecte manubrio a la tapa usando un 1/4-20x1/2" tornillo y
Ÿ
un 1/4-20 tuerca.
Coloque la tapa en la cámara de combustión derecho clavija
Ÿ
de la tapa de la bisagra.
Secure tapa del fogón tope de la articulación con un
Ÿ
1/4-20x1/2" tornillo y una arandela plana como se muestra.
Apriete todos los accesorios de seguridad.
Ÿ
2nd
1st
Place handle
behind first
louver.
16