TENTECH MD10KVx Manual De Uso

TENTECH MD10KVx Manual De Uso

Megóhmetro digital
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TENTECH CORPORATION
7330 NW 66th ST - Miami, FL 33166
Phone: +1 305 938 0389 / Fax: +1 786 401 7165
www.tentech.com
Digital insulation tester
Megóhmetro digital
P. 03
User guide
P. 41
Manual de uso

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TENTECH MD10KVx

  • Página 1 Digital insulation tester P. 03 User guide TENTECH CORPORATION 7330 NW 66th ST - Miami, FL 33166 Megóhmetro digital P. 41 Manual de uso Phone: +1 305 938 0389 / Fax: +1 786 401 7165 www.tentech.com...
  • Página 2 MD-10KVx 10 kV Digital insulation tester User guide GU-1569...
  • Página 3: Safety Warnings

     Safety warnings Before to use this instrument the User guide and Safety warnings must be read • and understood. Safety procedures and rules for working near high voltage energized systems • must be observed during the use of this equipment. The generated voltages may be dangerous.
  • Página 4: Used Symbols

    Used symbols Caution, risk of electric shock. Caution, refer to User Guide. Equipment complies with current EU Directives. Battery Printer Capacitance Backlight Measuring category III The rubbish bin with a line through it means that in the European Union, the product must undergo selective disposal for the recycling of electric and electronic material, in compliance with Directive WEEE 2002/96/EC.
  • Página 5 Measurement Categories (CAT) CAT II - Measurement Category II Measurement Category II corresponds to measurements taken on circuits directly connected to low-voltage installations. CAT III - Measurement Category III Measurement Category III corresponds to measurements on building installations. CAT IV - Measurement Category IV Measurement Category IV corresponds to measurements taken at the source of low-voltage installations.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Index 1. Description ......................8 2. Panel control functions ..................9 2.1. Keyboard ....................10 2.2. Display ..................... 12 3. Charging battery ....................13 4. Connecting the MD-10KVx ................14 5. Use of “Guard” (G) terminal................16 6. Setting tests ..................... 17 6.1.
  • Página 7: Description

    1. Description The digital insulation tester model MD-10KVx is TENTECH’s cutting edge insulation analyzer equipment and it is one of the most complete and sophisticated available in the international market. A software allows for further analysis of tests results, including features such as graphical representation and automatic report generation.
  • Página 8: Panel Control Functions

    2. Panel control functions  Voltage output terminal (-V)  Zero reference terminal (+R)  Guard (G) Terminal  Display  Keyboard  High Voltage led  On / Off key  USB communication port  Power supply input  Printer...
  • Página 9: Keyboard

    2.1. Keyboard Function Turns the printer on/off Indicates that the printer is turned on. Hold - Freeze the last reading on the display The Hold function is on Battery - exhibits the battery charge status – on the display Filter - Activates the filter that minimizes the Indicates that the filter is interferences of the external noise Shows the calculated value on the display as...
  • Página 10 Activated, enables programming of 25 V 25 V steps activated step tests voltages Activated, enables programming of 100 V 100 V steps activated step tests voltages Activated, enables programming of 500 V 500 V steps activated step tests voltages Selection of 500 V test voltage Indicates 500 V selected Selection of 1 kV test voltage Indicates 1 kV selected...
  • Página 11: Display

    2.2. Display Measurement results in the corresponding measuring unit, elapsed time since the measurement started, selected test voltage, analogue indication by means of a bargraph and several messages to the operator are displayed on alphanumeric LCD.
  • Página 12: Charging Battery

    3. Charging battery The MD-10KVx uses a rechargeable LFP (LiFePO4) 12 V - 6000 mAh battery. At the end of battery useful life, the battery must be recycled or disposed of properly, in order to protect the environment. Charging procedure: •...
  • Página 13: Connecting The Md-10Kvx

    4. Connecting the MD-10KVx ATTENTION: For a safe operation, the procedures detailed below should be carried out with the device Powered-Off. Use only the accessories / test leads supplied by the manufacturer. Using accessories / test leads not provided by the manufacturer may compromise the equipment safety.
  • Página 14 Connect the red cable security terminal to the equipment (-V) output terminal, the BNC terminal of the black cable to the zero reference (+R) terminal and the “alligator” terminals to the element to be measured as indicated in the next figure. The test leads in the picture are merely illustrative.
  • Página 15: Use Of "Guard" (G) Terminal

    5. Use of “Guard” (G) terminal Depending on the measurement to be made, the Guard (G) may be used or not. During the measurements, the equipment should be electrically grounded to avoid unsteady readings. When insulation is measured regarding grounding, the R terminal is connected to earth and the condition by means of which the equipment potential setting is fulfilled.
  • Página 16: Setting Tests

    6. Setting tests The insulation tester MD-10KVx is an extremely versatile instrument that enables automatic performance of several types of insulation tests, and records them in its internal memory and/or prints the results. Thus, it is necessary to appropriately define the tests to be performed, setting the following parameters before starting the measurement: Test voltage, Test duration for “TIMER”...
  • Página 17: Selection Of The Operation Mode

    6.2. Selection of the operation mode The MD-10KVx insulation tester has four operation modes: Normal, with “TIMER”, SVT and “Pass / Fail”. The first three modes are selected using   key; the “Pass/ Fail” test mode is activated pressing key.
  • Página 18 SVT:1 Mode Under this operation mode, the user does not define a specific voltage test, but a maximum voltage value. The device will start the test applying a 500 V voltage and increase this value in 500 V steps each minute until reaching the programmed voltage.
  • Página 19 SVT test result The test result is calculated according to the following formula: V MAX  After test ending, the value may be recovered by pressing key.
  • Página 20: Timer" Mode

    6.2.3. “TIMER” Mode  The use of key allows the MD-10KVx setting for the performance of a pre-set - duration test; when this mode is selected, the display shows   the programmed time. Use keys to define the duration of the tests in 30 seconds, 1 minute, 3 minutes, 10 minutes or 30 minutes.
  • Página 21: Pass / Fail" Test Mode

    6.2.4. “Pass / Fail” Test mode  Press key in order to determine the lower insulation limit for type   “Pass / Fail” test. Select this value using keys. Possible values are 10 MΩ, 100 MΩ, 1 GΩ or 10 GΩ. During a “Pass/ Fail”...
  • Página 22: How To Perform Tests

    7. How to perform tests  After having set the desired measurement, press key. The HIGH VOLTAGE indicator will turn on indicating that the insulation tester is applying high voltage to the element under test. During some seconds the intelligent auto-range system will search for the most convenient range for the value under measure.
  • Página 23 Example: The display exhibits the test number (12), the measured resistance value (602 GΩ), the voltage selected of 2500 V, the elapsed time (6:25 minutes), the applied voltage (2.51 kV), the leakage current (4.17 nA), date and time. NOTE: If the resistance measured is greater than 10 TΩ @ 10 kV, the following message will be exhibited: R >...
  • Página 24: Measurement Of The Dielectric Absorption Index (Dai)

    7.1. Measurement of the Dielectric Absorption Index (DAI)  When pressing the key during the test, the Dielectric Absorption Index (DAI) value will be exhibited on the display. It is only possible to apply this function after a minimum of 1 minute of measurement; in case the key is pressed before this minimum limit, the display will show the message of value exhibition of DAI value, but will not show any value.
  • Página 25: Measurement Of The Polarization Index (Pi)

    7.2. Measurement of the Polarization Index (PI)  When pressing the key during the test, the Polarization Index (PI) value will be exhibited on the display. It is only possible to apply this function after a minimum of 10 minutes of measurement; in case the key is pressed before this minimum limit, the display will show the message of value exhibition of PI value, but will not show any value.
  • Página 26: Other Functions

    8. Other functions 8.1. Backlight  The equipment display has a backlight. In order to activate it, press key. After 10 seconds the backlight will auto-turn off. If you want to  reactivate it, press key again. 8.2. Filter When insulation measurements are carried out in transformers or in large dimension machines, in presence of strong electromagnetic fields, it is possible for the equipment reading to be unstable, especially for resistance values higher than 100 MΩ.
  • Página 27: Capacitance Measurement

    8.5. Capacitance measurement The capacitance value is obtained by measuring the insulation resistance. After finishing measuring (When the  key has been pressed), wait a  few seconds and then press the key. The capacitance value will be exhibited on the display. Voltage Capacitance 500 V...
  • Página 28: Internal Memory

    8.7. Internal memory This equipment has an internal memory for up to 4000 measured values (approx. 29 polarization index tests). When the memory free space is smaller than 30%, the display will show a warning message with the remaining free space: External Voltage: U<...
  • Página 29: Software

    9. Software 9.1. USB Drivers To install the USB drivers required for the communication between PC and equipment follow the instructions: 1. Connect the equipment in the PC using the USB cable. 2. If there is an available Internet connection, Windows will silently connect to the Windows Update website and install any suitable driver it finds for the device.
  • Página 30: Remote Control

    "Applications" and select the "Downloads" option. • Touch in the file "TENTECH-[version].apk" and select the "Installer packages" option. • A dialog with the permissions required for the TENTECH App appears, touch in "Install" button. Pairing To perform the pairing between equipment and tablet, follow the procedure: •...
  • Página 31 " TENTECH App". • A list of paired devices in the tablet will appears, select your device (MD10KVx [S/N]). • The TENTECH App will automatically try to establish a communication with the equipment. If it not succeed, tap the "CONNECT" button.
  • Página 32: Printer

    11. Printer In order to enable the printing function press  key. Measured values will be printed each 15 seconds, and the Dielectric Absorption Index and Polarization Index will be printed after 1 minute and 10 minutes respectively. Printing may be started or stopped at any time during the test.
  • Página 33: Technical Specifications

    13. Technical specifications : 500 V - 1 kV - 5 kV - 10 kV with fast selection. Test voltages From 500 V to 10 kV selectable in 25 V, 100 V or 500 V steps. DC, negative in relation to grounding.
  • Página 34 : • Automated Polarization Index computing Advanced features • Automated Dielectric Absorption Index computing • “Pass-fail” and fixed time tests • Step Voltage Test • Memory for up to 4000 measurements • Filter to minimize interferences : Prints elapsed time, actual voltage applied to Printer the element under test and measured resistance...
  • Página 35 : • 3 measurement cables Supplied accessories • AC Adapter • Cable for USB • Carrying bag • Operation manual • License for T-Logger software Subject to technical change without notice.
  • Página 36: Application Note 32

    14. Application note 32 Use of “Guard” terminal in insulation testers When insulation resistance measurements are performed with insulation testers, especially with high sensitivity instruments measuring high resistance values, the use of the GUARD terminal avoids the harmful influence of stray resistances. In order to better explain the function of this terminal, let us start reviewing the insulation tester basic circuit diagram of fig.
  • Página 37 A typical example of this situation is when the insulation resistance between primary and secondary windings of a transformer mounted inside a metal housing is to be measured. Rx: Insulation resistance between primary and secondary winding. R1: Insulation resistance between primary winding and housing. R2: Insulation resistance between secondary winding and housing.
  • Página 38 In the circuit of Fig. 3 it may be noted that R1 is in parallel with a low- value resistance (the one from the micro-ammeter) therefore its influence is reduced during reading. Through resistance R2 circulates a current which is not passing through the meter and consequently does not affect the reading.
  • Página 39: Warranty

    Any costs for transportation to manufactures facility is the responsibility of the customer. The manufacturer assumes no risk for damage in transit. If TENTECH determines that the failure was caused by misuse, alteration, accident or abnormal condition or handling, you will be charged for the repair and transportation.
  • Página 40 MD-10KVx Megóhmetro digital hasta 10 kV Manual de uso...
  • Página 41: Precauciones De Seguridad

     Precauciones de seguridad Deberán leerse y comprenderse las Precauciones de seguridad y el Manual de • Uso antes de usar el instrumento. Respete rigurosamente las normas de seguridad para el trabajo con alta tensión • cuando utilice este equipo. Las tensiones generadas son peligrosas. Nunca conecte o desconecte las puntas de prueba con el megóhmetro en •...
  • Página 42: Símbolos Utilizados En El Equipo

    Símbolos utilizados en el equipo Atención, riesgo de descarga eléctrica. Atención, referirse al manual de uso. El equipo está conforme con las directrices actuales de la U.E. Batería Impresora Capacitancia Luz de fundo Categoría de medida III El contenedor de basura tachado significa que, en la Unión Europea, el producto deberá...
  • Página 43: Categorías De Medida (Cat)

    Categorías de medida (CAT) CAT II - Categoría de medida II La categoría de medida II se aplica para circuitos de ensayo y medida conectados directamente a puntos de utilización (bases de toma de corriente y puntos similares) de la instalación de RED de baja tensión. CAT III - Categoría de medida III La categoría de medida III se aplica para circuitos de ensayo y medida conectados a la parte de la distribución de la instalación de RED de baja tensión de los...
  • Página 44 Índice 1. Descripción ...................... 46 2. Función de los controles del panel ..............47 2.1. Teclado ....................48 2.2. Display ..................... 50 3. Batería y recarga ..................... 51 4. Conectando el MD-10KVx ................52 5. Uso del borne “Guard” (G) ................54 6.
  • Página 45: Descripción

    1. Descripción El megóhmetro digital modelo MD-10KVx es uno de los equipos más avanzados de la línea TENTECH de analizadores de aislación y uno de los más completos y sofisticados del mercado internacional. Emplea una tecnología de probada eficacia, que proporciona mediciones seguras, confiables y precisas de resistencias de aislamiento hasta 10 TΩ...
  • Página 46: Función De Los Controles Del Panel

    2. Función de los controles del panel  Borne de salida de tensión (-V)  Borne de referencia cero (+R)  Borne Guard (G)  Display  Teclado  Led de alta tensión  Llave de encendido  Puerta de comunicación USB ...
  • Página 47: Teclado

    2.1. Teclado Tecla Función Enciende/Apaga la impresora Indica impresora  encendida Hold - Congela en el display la última lectura La función Hold está  activada Batería - exhibe en el display el estado de –  carga de la batería Filtro - Activa el filtro que minimiza Indica que el filtro está...
  • Página 48 Activada, permite la programación de las Pasos de 25 V activado  tensiones de ensayo en pasos de 25 V Activada, permite la programación de las Pasos de 100 V activado  tensiones de ensayo en pasos de 100 V Activada, permite la programación de las Pasos de 500 V activado ...
  • Página 49: Display

    2.2. Display En el display alfanumérico LCD son exhibidos el resultado de las mediciones en la unidad correspondiente, el tiempo transcurrido desde el inicio de la medición, la tensión de ensayos seleccionada, la indicación analógica por bargraph y diversos mensajes al operador.
  • Página 50: Batería Y Recarga

    3. Batería y recarga El MD-10KVx usa una batería recargable de LFP (LiFePO4) 12 V – 6000 mAh. Al final de su vida útil, esta batería debe ser reciclada o colocada en lugar apropiado, para proteger el medio ambiente. Procedimiento de recarga: •...
  • Página 51: Conectando El Md-10Kvx

    4. Conectando el MD-10KVx ATENCIÓN: todos los procedimientos abajo indicados deben ser realizados con el aparato apagado, para mayor seguridad del operador. Utilice sólo los accesorios suministrados por el fabricante. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede comprometer la seguridad del equipo.
  • Página 52 Conecte el terminal de seguridad del cable rojo al borne de salida de tensión -V del megóhmetro. Conecte el terminal BNC del cable negro al borne de REFERENCIA CERO (+R) y los terminales cocodrilo al elemento a medir como indica la figura abajo Los terminales “cocodrilo”...
  • Página 53: Uso Del Borne "Guard" (G)

    5. Uso del borne “Guard” (G) Dependiendo de la medición a realizar, se puede emplear o no el borne Guard (G). Durante las mediciones, el equipo debe estar eléctricamente referido a tierra para evitar lecturas inestables. Cuando se mide aislación respeto de tierra, el borne R está...
  • Página 54: Configurando Los Ensayos

    6. Configurando los ensayos El megóhmetro MD-10KVx es un instrumento versátil, que permite efectuar diversos tipos de ensayos de aislación de forma automática, registrando en su memoria interna y/o imprimiendo todos los resultados. Es necesario definir adecuadamente los ensayos a ser realizados, configurando los siguientes parámetros antes de iniciar las mediciones: Tensión de prueba, Duración de los ensayos para ensayos en el modo “TIMER”, Tensión máxima para ensayos de escalones de tensión (SVT) y...
  • Página 55: Seleccionando El Modo De Operación

    6.2. Seleccionando el modo de operación El megóhmetro MD-10KVx tiene cuatro modos de operación: Normal, con “TIMER”, SVT y “Pasa / No pasa”. Los tres primeros son  seleccionados usando la tecla ; el modo de ensayos “Pasa / No ...
  • Página 56 Modo SVT:1 En este modo de operación, el usuario no define una tensión de prueba específica, sino un valor máximo de tensión; el aparato iniciará los ensayos aplicando una tensión de 500 V, y aumentará este valor en escalones de 500 V a cada minuto hasta alcanzar la tensión máxima programada.
  • Página 57 Resultado de la prueba de escalones de tensión El resultado de los ensayos se calcula con la siguiente fórmula: V MAX Después de finalizados los ensayos se puede recuperar el valor  presionando la tecla...
  • Página 58: Modo "Timer

    6.5. Modo “TIMER”  Usando la tecla , es posible configurar el MD-10KVx para la realización de un ensayo con duración preestablecida; Cuando este modo está seleccionado, el display muestra el tiempo programado. Use   las teclas para definir la duración de los ensayos en 30 segundos, 1 minuto, 3 minutos, 10 minutos o 30 minutos.
  • Página 59: Modo De Ensayo "Pasa / No Pasa

    6.6. Modo de ensayo “Pasa / No pasa”  Presione la tecla para determinar el límite inferior de aislación para ensayos del tipo “Pasa / No pasa”. Seleccione este valor usando las   teclas ; los valores posibles son 10 MΩ, 100 MΩ, 1 GΩ o 10 GΩ.
  • Página 60: Realizando Ensayos

    7. Realizando ensayos Después de haber configurado el tipo de medición  deseada, presione la tecla . El indicador de ALTA TENSIÓN se encenderá indicando que el megóhmetro está aplicando alta tensión elemento bajo prueba. Durante algunos segundos el sistema inteligente de autorango buscará el rango más conveniente para el valor que está...
  • Página 61 Ejemplo: El valor medido es de 602 GΩ con tensión seleccionada de 2.500 V. El display exhibirá el número del ensayo (12), el valor de la resistencia medida (602 GΩ, el tiempo transcurrido (06:25 minutos), la tensión aplicada (2,51 kV), la corriente de fuga (4,17 nA), la fecha y la hora. OBS.: Si la resistencia a ser medida sobrepasara el límite de 10TΩ...
  • Página 62: Midiendo El Índice De Absorción Dieléctrica

    7.1. Midiendo el índice de absorción dieléctrica  Al presionar la tecla durante los ensayos, el valor del índice de absorción dieléctrica (DAI – Dielectric Absortion Index) será exhibido en el display. Solamente es posible aplicar esta función después de un mínimo de 1 minuto de medición;...
  • Página 63: Midiendo El Índice De Polarización (Pi)

    7.2. Midiendo el índice de polarización (PI)  Al presionar la tecla durante los ensayos, el valor del índice de polarización (PI – Polarization Index) será exhibido en el display. Solamente es posible aplicar esta función después de un mínimo de 10 minutos de medición;...
  • Página 64: Otras Funciones

    8. Otras funciones 8.1. Backlight El display del equipo posee backlight. Para accionarlo, presione la tecla  . Después de 10 segundos el backlight se auto apagará con el objetivo de economizar la carga de la batería. Para reactivarlo, presione ...
  • Página 65: Medición De Capacitancia

    8.5. Medición de capacitancia El valor de capacitancia es obtenido realizándose una medición de resistencia de aislación. Después del término de la medición (Cuando la tecla  haya sido presionada una vez) aguarde 3 segundos después del  led de alta tensión quedar apagado y presione la tecla .
  • Página 66: Verificación Del Estado De La Batería

    8.7. Verificación del estado de la batería Mantenga la tecla  presionada para verificar la carga de la batería durante una medición. En la escala analógica de barras, se mostrará una representación visual aproximada de la carga remanente; además, el display mostrará...
  • Página 67: Software

    9. Software 9.1. USB Drivers Para instalar los drivers necesarios para la comunicación entre la computadora y el equipo, siga el procedimiento abajo: 3. Conecte el equipo a la computadora a través del cable USB. 4. Si se detecta una conexión a internet, el Windows irá buscar los drivers en el sitio Windows Update y los instalará...
  • Página 68: Control Remoto

    10. Control remoto Los equipos TENTECH que tienen interfaz de comunicación Bluetooth pueden ser controlados de forma remota a través de un tablet con la aplicación TENTECH App. Requisitos mínimos del tablet - Pantalla de 7” (600 x 976 píxeles o superior);...
  • Página 69 • Una lista de los dispositivos emparejados en el tablet aparece, seleccione su dispositivo (MD10KVx [N/S]). • El TENTECH App irá tratar de establecer comunicación con el equipo de forma automática. Si no fuera bien sucedido, toca el botón “Conectar”.
  • Página 70: Impresora

    11. Impresora Para activar la impresión automática de los resultados, presione la tecla  . Los valores medidos serán impresos cada 15 segundos, mientras que el índice de absorción dieléctrica y el índice de polarización serán impresos después de transcurridos 1 y 10 minutos, respectivamente. La impresión puede ser iniciada o terminada en cualquier momento, sin embargo es recomendable conectar la impresora antes de iniciar los ensayos, para la impresión completa del título.
  • Página 71: Especificaciones Técnicas

    13. Especificaciones técnicas Tensiones de prueba : 500, 1000, 5000, 10000 V con selección rápida. De 500 V hasta 10 kV seleccionables en pasos de 25 V, 100 V o 500 V. Tensión continua, negativa en relación a la tierra. Alcance : 10 TΩ...
  • Página 72 Precisión del megóhmetro : ± 5% de la lectura entre 1MΩ y 1TΩ @ 10kV ± 20% de la lectura entre 1TΩ y 10TΩ @ 10kV (Para tensiones de prueba menores, el límite superior es reducido proporcionalmente) ± 20% de la lectura ± 5 dígitos entre 10kΩ y 100kΩ...
  • Página 73 Temperatura de operación : -5°C a +50°C Temperatura de : -25°C a +65°C almacenamiento Humedad : 95% RH (sin condensación) Peso del equipo : Aprox. 6,3 kg. Dimensiones : 406 x 330 x 174 mm Accesorios provistos : • 3 Cables de medición •...
  • Página 74: Boletín Técnico 32

    14. Boletín técnico 32 Utilidad del borne “Guard” de los megóhmetros Cuando se realizan mediciones de resistencias de aislamiento con megóhmetros, especialmente con instrumentos de alta sensibilidad, que miden resistencias de valor muy alto, resulta conveniente el empleo del borne “Guard”, que permite independizar la medida realizada de las resistencias parásitas.
  • Página 75 Si conectamos el megóhmetro (a través de los bornes -V y +R) a los terminales A y B del transformador y ya que las resistencias de las espiras de cada lado del transformador son despreciables frente a la de aislamiento entre primario y secundario, aparecerá...
  • Página 76: Garantía Limitada

    15. Garantía limitada Tentech Corporation otorga a sus productos una garantía de UN AÑO, plazo contado a partir de la fecha de envió. En caso de falla provocada por defectos de los materiales o de la mano de obra el equipo será...
  • Página 77 Apuntes...

Tabla de contenido